Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "28 november een cruciale test moeten " (Nederlands → Duits) :

De Republiek Moldavië zal tijdens de parlementsverkiezingen van 28 november een cruciale test moeten doorstaan en ik hoop dat de Europese weg waarop het land heeft ingezet, zal worden goedgekeurd door de bevolking en wordt voortgezet.

Die Parlamentswahlen am 28. November werden ein wesentlicher Prüfstein für die Republik Moldau sein, und ich hoffe, dass der europäische Weg, zu dem sich das Land bekannt hat, durch die Bevölkerung angenommen und fortgesetzt werden wird.


4. onderstreept het feit dat de gemeenteraadsverkiezingen van 3 november 2013 een cruciale test waren voor het normaliseringsproces van de betrekkingen tussen Belgrado en Pristina;

4. betont, dass die Kommunalwahlen vom 3. November 2013 ein entscheidender Test für den Prozess der Normalisierung der Beziehungen zwischen Belgrad und Pristina waren;


F. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 28 oktober 2012 werden beschouwd als een cruciale test voor Oekraïne om aan te tonen dat het land onomkeerbaar op weg is om een volwaardig democratisch systeem te ontwikkelen, de rechtsstaat te versterken en de politieke hervorming voort te zetten;

F. in der Erwägung, dass die Parlamentswahlen vom 28. Oktober 2012 als ein wesentlicher Test für die Ukraine betrachtet wurden, mit dem die Unumkehrbarkeit der Bestrebungen des Landes zum Aufbau eines vollwertigen demokratischen Systems, die Festigung der Rechtsstaatlichkeit und die Fortsetzung politischer Reformen signalisiert wird;


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocatie 01.01 van programma 12, dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.03 van programma 13 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.06 van programma 15 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de ti ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.01 des Programms 12, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.03 des Programms 13, und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.06 des Programms 15 des Organisationsbereichs 17 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 10. Juli 2008, 22. Januar 2009, 5. Februar 2009, 27. Mai 2009, 15. Oktober 2009, 16. Juni 2011, 14. Juli 2011, 19. Januar 2012, 28. Juni 2012, 29. November ...[+++]


Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.08, programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 23 oktober 2008, 11 november 2008, 22 april ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungskredite und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.08 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 29. Oktober 2008, 11. November 2008, 22. April 2010, 9. Dezember 2010, 28. April 2011, 28. Juni 2012 und 15. November 2012 im Rahmen der Programme Interreg gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folg ...[+++]


5. De uitgevoerde tests moeten voldoen aan de relevante eisen inzake de bescherming van proefdieren die worden vermeld in Richtlijn 86/609/EEG van de Raad van 24 november 1986 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt en, wanneer het gaat om ecotoxicologische ...[+++]

5. Werden Tests durchgeführt, so sollten sie den einschlägigen Anforderungen an den Schutz von Labortieren der Richtlinie 86/609/EWG des Rates vom 24. November 1986 zur Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere genügen sowie, im Falle ökotoxikologischer und toxikologischer Prüfungen, der Guten Laborpraxis gemäß der Richtlinie 2004/10/EG des E ...[+++]


5. De uitgevoerde tests moeten voldoen aan de relevante eisen inzake de bescherming van proefdieren die worden vermeld in Richtlijn 86/609/EEG van de Raad van 24 november 1986 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt en, wanneer het gaat om ecotoxicologische ...[+++]

5. Werden Tests durchgeführt, so sollten sie den einschlägigen Anforderungen an den Schutz von Labortieren der Richtlinie 86/609/EWG des Rates vom 24. November 1986 zur Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere genügen sowie, im Falle ökotoxikologischer und toxikologischer Prüfungen, der Guten Laborpraxis gemäß der Richtlinie 2004/10/EG des E ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 12.15 en 61.03 en dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.06, 40.01, 52.01 en 74.05 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2012 om gevolg te geven ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 12.15 und 61.03 und Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 33.06, 40.01, 52.01 und 74.05 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2012 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 22. Mai 2008, vom 11. September 2008, vom 15. und vom 23. Oktober 2008, vom 22. Januar 2009, vom 3. und vom 30. April 2009, vom 27. Mai 2009, vom 22. Oktober 2009, vom 13. November 2009, vom ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.34 en 41.34 en vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 52.32 en 61.32 van programma 21 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009, om gevolg te geven aan de ti ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 33.34 und 41.34 und Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 52.32 und 61.32 des Programms 21 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2009 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 15. Dezember 2000, 12. April 2001, 8. und 16. Mai 2002, 12. September 2002, 12. und 19. September 2002, 24. April 2003, 29. Januar 2004, 25. März 2004, 22. und 29. April 2004, 14. April 2005, 9. Juni 2005, 20. Juli 2005, 17. November 2005, 13. Juli 2006, 7. September 2006, 5. Oktobe ...[+++]


In toepassing van het koninklijk besluit van 14 oktober 2005 « betreffende het bijhouden van een aanwezigheidsregister in bepaalde bedrijfstakken en houdende wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 ju ...[+++]

In Anwendung des Königlichen Erlasses vom 14. Oktober 2005 über die Führung eines Anwesenheitsregisters in bestimmten Geschäftszweigen und zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 5. November 2002 zur Einführung einer unmittelbaren Beschäftigungsmeldung in Anwendung des Artikels 38 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen und des Königlichen Erlasses vom 28. November 1969 zur Ausführung des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Neufassung des Gesetzeserla ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 3 november     cruciale     cruciale test     28 oktober     oktober 2012 werden     aan te tonen     juli     november     gevolg te geven     waalse gewest     oktober     24 november     relevante eisen     uitgevoerde tests     uitgevoerde tests moeten     mei     december     5 november     dimona-aangifte ook moeten     sociale     28 november een cruciale test moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'28 november een cruciale test moeten' ->

Date index: 2022-07-19
w