Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuksterkte van de vloer ter hoogte van de pijler
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Ter hoogte van de bovenste halswervel

Traduction de «2008 ter hoogte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


ter hoogte van de bovenste halswervel (atlaswervel)

zwischen dem Hinterhauptbein und dem ersten Halswirbel


breuksterkte van de vloer ter hoogte van de pijler

Fußbodenbruchgrenze an der Strebenlage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op 30 maart 2008 of, in het geval van de aanvullende door Verordening (EG) nr. 544/2009 vastgestelde voorschriften van artikel 3, leden 2 en 3, artikel 4, leden 2 en 4, en de artikelen 4 bis, 4 ter, 4 quater, 6, 6 bis en 7, niet later dan 30 maart 2010, in kennis van deze regels en brengen haar bij latere wijzigingen daarvan onverwijld op de hoogte.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens am 30. März 2008 oder — in Bezug auf die durch die Verordnung (EG) Nr. 544/2009 in Artikel 3 Absätze 2 und 3, Artikel 4 Absätze 2 und 4 und in den Artikeln 4a, 4b, 4c, 6, 6a und 7 eingeführten zusätzlichen Vorschriften — spätestens bis zum 30. März 2010 mit und melden danach unverzüglich jede Änderung, die sich auf diese Vorschriften auswirkt.


De subsidie voor het agentschap in het VOGB 1/2008 ter hoogte van 19,994 miljoen euro is in feite lager dan het bedrag in het oorspronkelijke financiële memorandum (23,117 miljoen euro) vanwege het verschil in de berekeningen met betrekking tot het personeel op basis van 8 maanden in plaats van de 10 maanden die aanvankelijk waren voorzien (latere start van het agentschap).

Der im VEBH 1/2008 für die Agentur ausgewiesene Zuschuss von 19,994 Mio. EUR ist somit niedriger als der Betrag im ursprünglichen Finanzbogen (23,117 Mio. EUR), was auf eine unterschiedliche Berechnung des Personalbedarfs zurückzuführen ist, wobei jetzt von 8 Monaten und nicht, wie ursprünglich der Fall, von 10 Monaten ausgegangen wurde (späterer Gründungszeitpunkt der Agentur).


Bij ministerieel besluit van 11 december 2008 wordt artikel 3 van het ministerieel nr. H/C. 12.6.518 van 6 augustus 2007 waarbij de wateroppervlakte ter hoogte van de stuwdam van Robertville op de Warche als wateroppervlak aangewezen wordt, gewijzigd als volgt :

Durch Ministerialerlass vom 11. Dezember 2008 wird Artikel 3 des Ministerialerlasses Nr. H/C. 12.6.518 vom 6. August 2007 zur Bezeichnung des auf Höhe des Staudamms von Robertville an der Warche gelegenen Gewässers als Wasserfläche folgendermassen abgeändert:


Van het beschikbare jaarlijkse plafond van EUR 1 miljard is in 2008 reeds EUR 273 191 197 beschikbaar gesteld voor eerdere aanvragen, waardoor een bedrag van EUR 726 808 803 beschikbaar blijft (zonder de voorliggende aanvraag voor Cyprus ter hoogte van EUR 7 605 445).

Von den verfügbaren jährlichen Gesamtmitteln in Höhe von 1 Milliarde Euro wurden 2008 bereits 273 191 197 Euro für frühere Mittelanträge in Anspruch genommen, 726 808 803 Euro sind also noch verfügbar (ohne die derzeit beantragten Mittel für Zypern in Höhe von 7 605 445 Euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het VOB 2008 belopen de kredieten voor 25 gedecentraliseerde agentschappen in totaal 539,0 miljoen EUR, hetgeen een stijging van circa 1,8 % betekent in vergelijking met de financiering ter hoogte van 530,18 miljoen EUR die de agentschappen in 2008 ontvingen.

Im HVE 2008 sind Mittel für 25 dezentrale Einrichtungen im Gesamtumfang von 539,0 Millionen Euro veranschlagt, was eine Zunahme von 1,8 % gegenüber den Zuschüssen für die Agenturen 2008 in Höhe von 530,18 Millionen Euro bedeutet.


Het voorontwerp van begroting (VOB) van de Commissie voor 2009 voorziet in vastleggingen ter hoogte van EUR 134 394,9 miljoen, wat een stijging is van 3,1% vergeleken met 2008.

In dem von der Kommission für 2009 angenommenen Vorentwurf des Haushaltsplans sind Verpflichtungen in Höhe von 134 394,9 Millionen EUR vorgesehen, was gegenüber 2008 einen Anstieg um 3,1 % bedeutet.


Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.305 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Viroin te Viroinval, sectie Dourbes, ter hoogte van de doorwaadbare plaats gelegen op plaatsnaam " Au Saucy" , op de linkeroever, tussen de profielen 29 en 30 van ...[+++]

Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.9.305 vom 19. Mai 2008 wird das An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren auf dem Viroin in Viroinval, Flur Dourbes, auf der Höhe der am Ort genannt " Au Saucy" gelegenen Furtdurchquerung, am linken Ufer ...[+++]


Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.9.303 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Lesse te Dinant, sectie Anseremme, ter hoogte van kampeerplaats " Villatoile" te Pont-à-Lesse, op de linkeroever en stroomopwaarts van de stuwdam, tussen de prof ...[+++]

Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.9.303 vom 19. Mai 2008 wird das An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren auf der Lesse in Dinant, Flur Anseremme, auf der Höhe des Campings " Villatoile" in Pont-à-Lesse, am linken Ufer ...[+++]


Met ingang van 1 januari 2008 is Verordening (EG) nr. 1860/2004 vervangen door Verordening (EG) nr. 1535/2007 van 20 december 2007 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op de-minimissteun in de landbouwproductiesector (24), waarin het bedrag aan de-minimissteun aan een begunstigde in iedere vorm en ongeacht het doel wordt verhoogd tot 7 500 EUR over een willekeurige periode van drie belastingjaren, binnen de grenzen van een maximaal bedrag per lidstaat ter hoogte ...[+++]

Am 1. Januar 2008 ist die Verordnung (EG) Nr. 1860/2004 durch die Verordnung (EG) Nr. 1535/2007 vom 20. Dezember 2007 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag über de minimis-Beihilfen im Sektor der Agrarerzeugung (24) ersetzt worden, die den Betrag von de-minimis-Beihilfen gleich welcher Art und Zielsetzung zugunsten eines Begünstigten auf 7 500 EUR in einer beliebigen Periode von drei Steuerjahren erhöht, innerhalb der Grenzen eines Maximalbetrags pro Mitgliedstaat, der 0,6 % des Werts der jährlichen Erzeugung entspricht.


- De uitgaven ter hoogte van 2 miljoen euro voor post 06 01 04 12 - Galileo-programma - uitgaven voor administratief beheer, moeten niet worden beschouwd als "extra" kredieten, maar houden verband met een herschikking binnen het algemene bedrag voor Galileo in 2008, van een operationele lijn naar een lijn van administratieve aard gericht op het financieren van acties als de opstelling en follow-up van een stelsel van risicobeheer, formulering van een beleid inzake intellectuele eigendom, een jaarlijkse financiële en technische control ...[+++]

Die 2 Mio. EUR bei der Haushaltslinie 06 01 04 12 „Programm Galileo – Verwaltungsausgaben“ sind nicht als zusätzliche Mittel zu betrachten, sondern entsprechen einer Umschichtung innerhalb des globalen Finanzrahmens des Jahres 2008 für das Programm Galileo von einer operativen Haushaltslinie auf eine Haushaltslinie administrativer Art, aus der Maßnahmen wie die Festlegung und Weiterbehandlung des Risikomanagementsystems, die Festlegung der Politik im Bereich der geistigen Eigentumsrechte, die jährliche Prüfung der Rechnungsführung und das jährliche technische Audit, der Jahresbericht, Märkte für die innovative Navigation (Studien usw.) f ...[+++]




D'autres ont cherché : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     2008 ter hoogte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 ter hoogte' ->

Date index: 2024-12-12
w