Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Biologisch
Hybrid wezen
Met betrekking tot de kleinste levende wezens
Met betrekking tot levende wezens
Microbiologisch
Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers
Pensioen der wezen
Rome II
Uitkeringen voor wezen
Verordening Rome II
Verordening betekening en kennisgeving van stukken
W.I.G.W

Vertaling van "2007 in wezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

Leistungen für Waisen


Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom II)


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | VO über die Zustellung von Schriftstücken


microbiologisch | met betrekking tot de kleinste levende wezens

mikrobiologisch | Lehre der Mikroorganismen betreffend


biologisch | met betrekking tot levende wezens

biologisch




biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochemisch | von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen




Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers

Nationales Hilfswerk für Waisen von Arbeitsopfern


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

Witwe®, Waisen, Pensionierte, Invaliden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast verklaart het Hof de grief van de Commissie dat Duitsland ook de statuten van Volkswagen, met daarin nog een bepaling over de verlaagde blokkeringsminderheid die in wezen vergelijkbaar is met die van de Volkswagenwet, had moeten wijzigen, niet-ontvankelijk omdat het arrest van 2007 enkel betrekking had op de verenigbaarheid van een aantal bepalingen van de Volkswagenwet met het Unierecht en niet op de statuten van die vennootschap.

Die Rüge der Kommission, Deutschland hätte auch die Satzung von Volkswagen, die nach wie vor eine im Wesentlichen der des VW-Gesetzes entsprechende Bestimmung über die herabgesetzte Sperrminorität enthalte, ändern müssen, weist der Gerichtshof als unzulässig zurück; Gegenstand des Urteils von 2007 ist ausschließlich die Vereinbarkeit bestimmter Vorschriften des VW-Gesetzes mit dem Unionsrecht gewesen, nicht die Satzung.


De Commissie wijst erop dat de beoordelingsregels van Verordening (EG) nr. 1370/2007 in wezen dezelfde zijn als die van Verordening (EEG) nr. 1191/69, zoals uiteengezet en geïnterpreteerd door de Commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure.

Die Kommission stellt fest, dass, wie in der Eröffnungsentscheidung dargelegt und ausgeführt, die Beurteilungsregeln in der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 inhaltlich mit jenen in der Verordnung (EWG) Nr. 1191/69 übereinstimmen.


Bij arrest van 11 juli 2007 heeft het Gerecht op verzoek van Al-Aqsa het besluit van de Raad van 27 juni 2003 alsmede verschillende besluiten van latere datum tot actualisering van de lijst nietig verklaard, in wezen op grond dat zij ontoereikend waren gemotiveerd.

Mit Urteil vom 11. Juli 2007 erklärte das Gericht auf Antrag von Al-Aqsa den Beschluss des Rates vom 27. Juni 2003 sowie mehrere Folgebeschlüsse zur Aktualisierung der Liste im Wesentlichen deshalb für nichtig, weil sie nicht angemessen begründet waren .


De huidige grieven stemmen in wezen overeen met een aantal grieven welke het Hof in zijn arresten nrs. 105/2007 en 107/2007 heeft onderzocht.

Die gegenwärtigen Beschwerdegründe stimmen im Wesentlichen mit mehreren Beschwerdegründen überein, die der Hof in seinen Urteilen Nrn. 105/2007 und 107/2007 geprüft hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede lid van artikel 7, § 2, van de Antiracismewet, zoals ingevoegd bij de wet van 10 mei 2007, naar luid waarvan het eerste lid in geen enkel geval toelaat dat een direct onderscheid op grond van nationaliteit dat verboden is door het recht van de Europese Unie, kan worden gerechtvaardigd, verduidelijkt het eerste lid van artikel 7, § 2, maar voegt in wezen geen nieuwe criteria toe.

Absatz 2 von Artikel 7 § 2 des Antirassismusgesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 10. Mai 2007, wonach Absatz 1 es in keinem Fall erlaubt, dass ein unmittelbarer Unterschied auf der Grundlage der Staatsangehörigkeit, der durch das Recht der Europäischen Union verboten ist, gerechtfertigt wird, verdeutlicht Absatz 1 von Artikel 7 § 2, fügt jedoch im Wesentlichen keine neuen Kriterien hinzu.


Duitsland geeft toe dat het Duitse ministerie van Financiën niet slechts aanwezig was, maar zelfs als voorzitter fungeerde op de bestuursvergaderingen tijdens het weekeinde van 27 tot en met 29 juli 2007 waarop de betreffende besluiten zijn genomen. Hiermee bevestigt Duitsland in wezen dat de beslissingen van KfW aan de staat zijn toe te rekenen (26).

Indem Deutschland zugibt, dass das Bundesministerium der Finanzen an den Sitzungen des Vorstands, der an allen Entscheidungen vom Wochenende des 27. bis 29. Juli 2007 beteiligt war, nicht nur teilnahm, sondern bei der Entscheidung sogar den Vorsitz führte, bestätigt Deutschland im Grunde, dass die Entscheidungen der KfW dem Staat zuzurechnen sind (26).


De Commissievertegenwoordigers wezen erop dat de prijzen van 2007 nog steeds beneden het in 2003 door de Raad voor interventieprijzen gestelde plafond en boven de in 2006 geconstateerde prijzen liggen.

Die Vertreter der Kommission wiesen darauf hin, dass die Preise von 2007 immer noch unter der vom Rat 2003 festgelegten Schwelle für Interventionspreise und über den Preisen von 2006 liege.


[12] Zesde Richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, PB L 145 van 13.6.1977, blz. 1. Deze werd per 1 januari 2007 vervangen door Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, PB L 347 van 11.12.2006, blz. 1. Deze laatste richtlijn is in wezen een herschikking van de ...[+++]

[12] Sechste Richtlinie 77/388/EWG des Rates vom 17. Mai 1977 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern – Gemeinsames Mehrwertsteuersystem: einheitliche steuerpflichtige Bemessungsgrundlage, ABl. 1977 L 145 vom 16.3.1977, S. 1, ersetzt ab 1. Januar 2007 durch die Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem, ABl. L 347 vom 11.12.2006, S. 1. Bei der letztgenannten Richtlinie handelt es sich um eine konsolidierte Neufassung der Sechsten Rich ...[+++]


De Raad heeft van gedachten gewisseld over het Commissievoorstel (14716/03) voor een verlenging van Verordening (EG) nr. 1655/2000 betreffende het financieringsinstrument voor het milieu (LIFE) van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2006, alsmede voor toekomstige regelingen voor de financiering van het milieubeleid van de EU. Verscheidene delegaties wezen erop dat het van belang is dat het voorstel spoedig wordt aangenomen en dat de Commissie vroegtijdig met voorstellen komt voor de regeling die vanaf 2007 zou gelden.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch über den Vorschlag der Kommission (Dok. 14716/03), die Verordnung (EG) Nr. 1655/2000 über das Finanzierungsinstrument für die Umwelt (LIFE) um zwei Jahre, für den Zeitraum vom 1. Januar 2005 bis zum 31. Dezember 2006 zu verlängern, sowie über künftige Regelungen für die Finanzierung der EU-Umweltpolitik.


De controlewerkzaamheden van de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2007 wezen andermaal uit dat door de lidstaten en de Commissie uitgevoerde tweedelijnscontroles niet het gewenste doeltreffendheidsniveau hebben bereikt.

Die Prüfungstätigkeit des Hofes in Bezug auf das Haushaltsjahr 2007 ergab erneut, dass Sekundärkontrollen auf mitgliedstaatlicher Ebene sowie Kontrollen der Kommission nicht so wirksam sind, wie dies wünschenswert wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2007 in wezen' ->

Date index: 2024-07-21
w