Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTT
DADSU
In onderlinge overeenstemming
In overeenstemming brengen
Klassieke richtlijn
Overeenstemming
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
SCB-verordening
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Vertaling van "2004 – overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen




in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Beschluss zur Anwendung und Überprüfung der Vereinbarung über Regeln und Verfahren für die Streitbeilegung [ DADSU ]


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenzo houdt de vereiste van voorzienbaarheid waaraan de wet moet voldoen om in overeenstemming te zijn bevonden met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in dat de formulering ervan voldoende precies is zodat eenieder - desnoods met gepast advies - in de gegeven omstandigheden in redelijke mate de gevolgen van een bepaalde handeling kan voorzien (EHRM, grote kamer, 4 mei 2000, Rotaru t. Roemenië, § 55; grote kamer, 17 februari 2004, Maestri t. Italië, § 30).

Ebenso beinhaltet das Erfordernis der Vorhersehbarkeit, die das Gesetz erfüllen muss, damit davon ausgegangen wird, dass es Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention entspricht, dass dessen Formulierung ausreichend präzise ist, damit jeder - gegebenenfalls mit einer geeigneten Beratung - unter den gegebenen Umständen in vernünftigem Maße die Folgen einer bestimmten Handlung vorhersehen kann (EuGHMR, Große Kammer, 4. Mai 2000, Rotaru gegen Rumänien, § 55; Große Kammer, 17. Februar 2004, Maestri gegen Italien, § 30).


2. betreurt dat de vooruitgang bij de vaststelling van het wetgevingsprogramma van de eerste fase van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel zoals vastgelegd in de conclusies van de Europese Raad van Tampere vertraging heeft opgelopen, dat de harmonisatie is geschied op basis van de kleinste gemene deler van de lidstaten en dat de Raad slechts in staat is geweest om op 29 april 2004 politieke overeenstemming te bereiken over het gewijzigd voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus ;

2. bedauert, dass die Fortschritte bei der Annahme des Legislativprogramms der ersten Stufe des in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere festgelegten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems mit Verzögerungen und mit einer Harmonisierung auf der Grundlage des kleinsten gemeinsamen Nenners der Mitgliedstaaten zustande gekommen sind, und dass der Rat am 29. April 2004 nur in der Lage war, zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft eine politische Einigung zu erzielen;


1. betreurt dat de vooruitgang bij de vaststelling van het wetgevingsprogramma van de eerste fase van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel zoals vastgelegd in de conclusies van de Europese Raad van Tampere vertraging heeft opgelopen, dat de harmonisatie is geschied op basis van de kleinste gemene deler van de lidstaten en dat de Raad slechts in staat is geweest om op 29 april 2004 politieke overeenstemming te bereiken over het gewijzigd voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus;

1. bedauert, dass die Fortschritte bei der Annahme des Legislativprogramms der ersten Stufe des in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere festgelegten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems mit Verzögerungen und mit einer Harmonisierung auf der Grundlage des kleinsten gemeinsamen Nenners der Mitgliedstaaten zustande gekommen sind und dass der Rat am 29. April 2004 nur in der Lage war, zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft eine politische Einigung zu erzielen;


De Raad Concurrentievermogen had in zijn zitting van 17 en 18 mei 2004 conclusies aangenomen waarin hij zich ertoe verbond in september prioritaire gebieden voor vereenvoudiging te behandelen, in de bedoeling om eind dit jaar (d.w.z. tijdens zijn zitting op 25 en 26 november 2004) tot overeenstemming te komen.

Der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) verabschiedete auf seiner Tagung vom 17. und 18. Mai 2004 Schlussfolgerungen zur besseren Rechtsetzung und sagte zu, im September vorrangige Bereiche für die Vereinfachung der Rechtsvorschriften zu prüfen, um vor Ende des Jahres 2004 (d.h. auf seiner Tagung am 25. und 26. November 2004) eine Einigung zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad zal naar verwachting in juni 2004 volledige overeenstemming bereiken over het ontwerp in zijn geheel, zodra aan het daaraan gehechte certificaat de laatste hand is gelegd door de voorbereidende instanties van de Raad en de tekst door de groep juristen-vertalers is bijgewerkt.

Der Rat wird voraussichtlich im Juni 2004, nachdem die im Anhang zu dem Entwurf enthaltene Bescheinigung von den Vorbereitungsgremien des Rates fertig gestellt und von der Gruppe der Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeitet worden ist, eine umfassende Einigung zu dem gesamten Entwurf erzielen.


Na een eerste bijeenkomst en na een aantal trialogen bereikte het bemiddelingscomité op 16 maart 2004 algehele overeenstemming.

Nach diesem ersten Treffen und einer Reihe von Trilog-Sitzungen erzielte der Vermittlungsausschuss am 16. März eine allgemeine Einigung.


4. hoopt dat de EU haar mondiale leiderschap op het gebied van de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen zal herbevestigen en roept alle deelnemers aan "Renewables 2004" op overeenstemming te bereiken over een aansluitend proces in internationaal verband, dat onder meer een deugdelijke en transparante controle van de doelstellingen voor hernieuwbare energie omvat;

4. hofft, dass die EU ihre globale Führungsrolle bei der Entwicklung erneuerbarer Energien bekräftigt und allen Teilnehmern der Konferenz für erneuerbare Energien empfiehlt, einen internationalen Follow-up-Prozess zu vereinbaren, einschließlich einer vernünftigen und transparenten Verfolgung der Zielstellungen im Bereich erneuerbare Energien;


Het organiserend comité voor de Olympische Spelen te Athene vroeg de Commissie te bevestigen dat zijn regeling voor de verkoop van tickets voor de spelen van 2004 in overeenstemming was met de regels van de Europese Unie inzake concurrentie.

Das griechische Organisationskomitee ATHOC hatte die geplante Kartenverkaufsregelung für Olympia 2004 bei der Kommission angemeldet, um im Hinblick auf ihre Vereinbarkeit mit den EU-Wettbewerbsregeln Rechtssicherheit zu erlangen.


De Europese Raad dringt erop aan dat zo mogelijk uiterlijk in april 2004 definitieve overeenstemming wordt bereikt over de richtlijn inzake milieuaansprakelijkheid, om concreet gestalte te geven aan het beginsel "de vervuiler betaalt"; hij roept de lidstaten op het Verdrag van Aarhus onverwijld te bekrachtigen en uit te voeren, en roept de Raad op vóór medio 2004 voorstellen aan te nemen voor een richtlijn inzake toegang tot de rechter, en voor een wetgevingsinstrument waarin wordt bepaald hoe de instellingen van de EU de bepalingen van dat verdrag in het kader van de drie pijlers zullen naleven.

Der Europäische Rat fordert dazu auf, dass möglichst bis April 2004 eine endgültige Einigung über die Richtlinie über Umwelthaftung als konkretes Mittel zur Anwendung des Verursacherprinzips erzielt wird. Er appelliert an die Mitgliedstaaten, das Übereinkommen von Aarhus umgehend zu ratifizieren und umzusetzen, und ersucht den Rat, bis Mitte 2004 Vorschläge für eine Richtlinie über den Zugang zu den Gerichten und für einen Rechtsakt über die Erfüllung der Bestimmungen aller drei Säulen dieses Übereinkommens durch die EU-Organe anzunehmen.


20. is van mening dat er een nieuw decennium van de inheemse volkeren moet worden afgekondigd voor de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen; doet een beroep op de afgevaardigden van de inheemse volkeren en de regeringen die in de werkgroep van de Verenigde Naties onderhandelen over een ontwerpverklaring over de rechten van inheemse volkeren, om voor het einde van het huidige decennium in 2004 tot overeenstemming te komen;

20. ist der Auffassung, dass eine neue Dekade der autochthonen Völker speziell für die ärmsten und schwächsten Völker verkündet werden sollte; appelliert an die indigenen Wahlgremien und die Regierungen, die im Rahmen der UN-Arbeitsgruppe über den Entwurf der Erklärung zu den Rechten der autochthonen Völker verhandeln, vor Ende dieser Dekade im Jahr 2004 zu einem Einvernehmen zu gelangen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 – overeenstemming' ->

Date index: 2021-05-23
w