Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correlatieve aanname
Dublin-verordening
NPAA
Nationaal programma voor de aanname van het acquis
Nationaal programma voor overname van het acquis

Vertaling van "2003 aannam " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]

nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]




Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De migratielimieten voor antimoon in afgekrabd speelgoedmateriaal zijn gebaseerd op de in 2003 door de WHO (9) afgeleide en in 2007 door het RIVM aanbevolen toelaatbare dagelijkse inname, plus de aanname dat de bijdrage uit speelgoed niet meer dan 10 % bedraagt.

Die Migrationsgrenzwerte für Antimon in abgeschabten Spielzeugmaterialien basieren auf der von der WHO (9) im Jahr 2003 abgeleiteten und der vom RIVM 2007 empfohlenen duldbaren täglichen Aufnahmemenge und auf der Annahme, dass der aus Spielzeug stammende Anteil 10 % nicht überschreiten sollte.


Het voorstel van de Commissie is derhalve bedoeld ter vervanging van 's Raads kaderbesluit van 2003, en van een richtlijnvoorstel dat zij al in 2001 had ingediend, maar dat de Raad heeft verworpen toen hij het kaderbesluit van 2003 aannam.

Der heute von der Kommission vorgestellte Vorschlag soll also sowohl die Rahmenentscheidung des Rates von 2003 als auch den Richtlinienvorschlag ersetzen, der von der Kommission im Jahr 2001 vorgelegt, vom Rat jedoch verworfen wurde, als dieser im Jahr 2003 die Rahmenentscheidung annahm.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte heer Tannock, dames en heren, aangezien de Commissie de resolutie die het Parlement in 2003 aannam heeft genegeerd, wil ik haar in de eerste plaats verzoeken het onderhavige verslag wél serieus in beschouwing te nemen.

– (IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Tannock, meine Damen und Herren! Zunächst einmal möchte ich die Kommission auffordern, den uns vorliegenden Bericht ernsthaft zu berücksichtigen, denn bei der Entschließung, die das Parlament 2003 verabschiedete, hat sie dies nicht getan.


Met de onderhavige mededeling, die de Commissie op 11 februari 2003 aannam, doet zij de toezegging in haar actieplan gestand om initiatieven te lanceren voor een beleid ter modernisering en vereenvoudiging van het bestaande corpus aan communautaire wetgeving.

Mit der am 11. Februar 2003 angenommenen Mitteilung kommt die Kommission der in ihrem Aktionsplan eingegangenen Verpflichtung nach, Initiativen für eine Politik zur Aktualisierung und Vereinfachung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu ergreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien zijn standpunt in tweede lezing van 4 juni 2003 in verband met de aanname van de Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit en houdende intrekking van Richtlijn 96/92/EG,

– unter Hinweis auf seinen Standpunkt in zweiter Lesung vom 4. Juni 2003 im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 96/92/EG,


De doelstelling werd herbevestigd in een resolutie die het Kroatische Parlement in december 2002 aannam, gevolgd door de aanvraag van het EU-lidmaatschap een jaar geleden, in februari 2003.

Dieses Ziel wurde in einer im Dezember 2002 verabschiedeten Entschließung des kroatischen Parlaments bekräftigt; im Anschluss wurde vor einem Jahr im Februar 2003 ein Antrag auf Mitgliedschaft in der EU gestellt.


3. betreurt dat slechts circa de helft van de in het wetgevings- en werkprogramma voor 2003 aangekondigde voorstellen ook daadwerkelijk door de Commissie is goedgekeurd; hoopt dat het programma voor 2004 is gebaseerd op realistischere aannames;

3. bedauert, dass nur ungefähr die Hälfte der im Legislativ- und Arbeitsprogramm für 2003 angekündigten Vorschläge von der Kommission auch tatsächlich angenommen wurden; hofft, dass das Programm für 2004 auf realistischeren Voraussetzungen beruht;


Op grond van deze aannames wordt er in de herziene actualisering 2002 van uitgegaan dat het overheidstekort (ondanks een strakke begroting) in 2003 zal oplopen tot 1,6% van het BBP4 en in 2004 nog iets verder zal toenemen tot 1,7% van het BBP.

Unter diesen Annahmen wird in der revidierten Fortschreibung 2002 mit einer Erhöhung des gesamtstaatlichen Defizits auf 1,6% des BIP im Jahr 2003 (trotz Haushaltsrestriktionen) und einer weiteren geringfügigen Zunahme des Defizits auf 1,7% des BIP im Jahr 2004 gerechnet.


De budgettaire prognoses van het geactualiseerde programma zijn gebaseerd op de aanname dat de reële groei van het BBP in de periode 2000-2003 ongeveer 4,5% per jaar zal bedragen; deze macro-economische aannames lijken realistisch wanneer de sterke economische prestaties van de laatste jaren in aanmerking worden genomen.

Die Haushaltsprojektionen stützen sich auf die Annahme, daß das reale BIP-Wachstum im Zeitraum 2000-2003 etwa 4,5% jährlich erreichen wird; diese makroökonomischen Annahmen scheinen angesichts des kräftigen Wirtschaftswachstums der letzten Jahre realistisch.


Ongeacht de resultaten van bovenbedoelde analyse zal in het bewakingsjaar 2003 (2004 voor de KAMA) een vergelijking worden gemaakt tussen de "geraamde doelzones" [25] en de resultaten die feitelijk werden bereikt - zulks in het kader van een "grootschalige evaluatie", waarin voorts aandacht zal worden besteed aan vraagstukken die verband houden met de aannames waarop de toezeggingen werden gebaseerd.

Unabhängig vom Ergebnis der Überprüfungen werden im Jahr 2003 (2004 für KAMA) im Rahmen einer umfassenden Überprüfung Vergleiche zwischen den tatsächlichen Ergebnissen und den ,geschätzte Zielbereichen" [25] angestellt.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     correlatieve aanname     2003 aannam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 aannam' ->

Date index: 2025-01-12
w