Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule die een voorkooprecht voorziet
De wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten
IMT-2000
International Mobile Telecommunications-2000
Natura 2000 gebied

Traduction de «2000 voorziet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clausule die een voorkooprecht voorziet

Klausel, die ein Vorkaufsrecht vorsieht


de wet voorziet de inachtneming van gebeurlijke feiten

das Gesetz sieht die Einbeziehung von eingetretenen Möglichkeiten vor


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

Rechtsgrundlage nach der Stimmenmehrheit erforderlich ist


International Mobile Telecommunications-2000 | IMT-2000 [Abbr.]

IMT 2000 [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 1760/2000 voorziet in een identificatie- en registratieregeling voor runderen met de volgende elementen: oormerken die op beide oren van elk dier worden aangebracht, gecomputeriseerde gegevensbestanden, dierpaspoorten en individuele registers op elk bedrijf.

Die Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 regelt die Kennzeichnung und Registrierung von Rindern mit Ohrmarken an beiden Ohren des Tieres, mit elektronischen Datenbanken, Tierpässen und Einzelregistern in jedem Betrieb.


(3) Verordening (EG) nr. 1760/2000 voorziet in een identificatie- en registratieregeling voor runderen met de volgende elementen: oormerken die op beide oren van elk dier worden aangebracht, gecomputeriseerde gegevensbestanden, dierpaspoorten en individuele registers op elk bedrijf.

(3) Die Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 regelt die Kennzeichnung und Registrierung von Rindern mit Ohrmarken an beiden Ohren des Tieres, mit elektronischen Datenbanken, Tierpässen und Einzelregistern in jedem Betrieb.


Verordening (EG) nr. 1673/2000 voorziet in een stijging van het niveau van de verwerkingssteun voor lange vlasvezels met ingang van het verkoopseizoen 2006/2007.

Die Verordnung (EG) Nr. 1673/2000 sieht eine Anhebung der Verarbeitungsbeihilfe für lange Flachsfasern ab dem Wirtschaftsjahr 2006/2007 vor.


Overwegende dat Verordening 2037/2000 voorziet in een jaarlijkse controle op de vaste apparatuur met meer dan 3 kg koelvloeistof; dat sommige installaties van minder dan 10 kW evenwel meer dan 3 kg koelvloeistof kunnen inhouden; dat ze derhalve niet ingedeeld zouden worden en bijgevolg niet onder de sectorale en integrale voorwaarden zouden vallen terwijl artikel 17 van Verordening 2037/2000 bepaalt dat reglementaire maatregelen worden genomen; dat de rubriek 40.30.02.01 dan ook gewijzigd moet worden zodat alle installaties met meer dan 3 kg koelvloeistof minstens in klasse 3 ingedeeld worden;

In der Erwägung, dass in der Verordnung 2037/2000 eine jährliche Kontrolle der ortsfesten Ausrüstungen, die eine Kühlmittelladung von über 3 Kilo enthalten, vorgesehen ist; dass bestimmte Anlagen unter 10 kW jedoch mehr als 3 kg Kühlmittel enthalten können; dass diese demzufolge nicht eingestuft und daher nicht durch die sektorbezogenen und gesamten Bedingungen betroffen würden, dies obwohl in der Verordnung 2037/2000 verlangt wird, dass verordnungsmässige Massnahmen in Anwendung deren Artikel 17 getroffen werden; dass es demzufolge notwendig ist, die Rubrik 40.30.02.01 abzuändern, damit alle über 3 kg Kühlmittel enthaltenden Anlagen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 52 van Verordening (EG) nr. 1623/2000 voorziet voor de wijnoogstjaren 2001/2002 tot en met 2004/2005 in een afwijking van de regeling inzake distillatie van wijn uit druiven van rassen die tegelijk als wijndruivenras en als druivenras voor de bereiding van eau-de-vie van wijn met oorsprongsbenaming zijn ingedeeld.

In Artikel 52 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 ist eine Ausnahme von der Destillationsregelung für Weine aus Trauben von Sorten vorgesehen, die in der Klassifizierung sowohl als Keltertraubensorten als auch als Sorten aufgeführt sind, die zur Herstellung von Branntwein mit Ursprungsbezeichnung in den Wirtschaftsjahren 2001/02 bis 2004/05 bestimmt sind.


Daardoor is het land een prima partner voor sectorale programma's en voor financiering via directe begrotingssteun. Artikel 4, lid 2, onder a), van Verordening 1726/2000 voorziet ook in die mogelijkheid, maar de formulering is enigszins dubbelzinnig (". inclusief directe gerichte begrotingssteun") en zou kunnen worden geïnterpreteerd als zou niet-gerichte begrotingssteun zijn uitgesloten.

Das Land ist daher ein ausgezeichneter Partner für sektorbezogene Programme und für die Finanzierung durch direkte Haushaltshilfe. Diese Möglichkeit ist auch in Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung 1726/2000 vorgesehen, der Wortlaut ist jedoch etwas unklar („. auch in Form gezielter direkter Haushaltshilfen“) und könnte so ausgelegt werden, als seien nicht gezielte Haushaltshilfen ausgeschlossen.


23. vindt het in dit verband onbegrijpelijk dat de functie van hoofdadviseur voor de coördinatie van de fraudebestrijding in de kandidaat-lidstaten nooit is bezet, hoewel de begroting hierin sedert 2000 voorziet;

23. äußert in diesem Zusammenhang sein Unverständnis darüber, dass die Stelle eines Hauptberaters für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung in den Beitrittsländern nie besetzt wurde, obwohl sie seit dem Jahr 2000 im Haushalt verfügbar ist;


(2) Artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 voorziet in de mogelijkheid, voor Frankrijk, om de aankoopprijs van wijn in het kader van de distillatie als bedoeld in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/2000 te differentiëren.

(2) Artikel 55 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 bietet Frankreich die Möglichkeit, den Ankaufspreis für Wein im Rahmen der Destillation gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 zu staffeln.


6. streeft er vastbesloten naar dat de begroting 2000 voorziet in de financiering van deze nieuwe prioriteiten, namelijk:

6. unterstreicht seine Entschlossenheit, daß aus dem Haushaltsplan 2000 die nachstehenden neuen Prioritäten finanziert werden müssen:


Tenslotte dient er in het kader van het nieuwe initiatief inzake plattelandsontwikkeling waarin de Agenda 2000 voorziet een specifiek subprogramma voor de berggebieden te worden uitgewerkt om het met het LEADER-programma verworven methodologische "acquis" op alle berggebieden in de EU te kunnen toepassen, waarbij tegelijk het accent moet worden gelegd op kwesties die van wezenlijk belang zijn voor een duurzame ontwikkeling van de betrokken gebieden.

Schließlich sollte, wie in der Agenda 2000 vorgesehen, im Rahmen der neuen Initiative für die ländliche Entwicklung ein spezifisches Unterprogramm für die Berggebiete entwickelt werden, um den methodischen Besitzstand des LEADER-Programms auf alle Berggebiete der EU unter besonderer Betonung der Hauptfragen der nachhaltigen Entwicklung in den betreffenden Gebieten anzuwenden.




D'autres ont cherché : imt-2000     natura 2000 gebied     clausule die een voorkooprecht voorziet     2000 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 voorziet' ->

Date index: 2021-06-25
w