Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2 wordt definitief aangenomen overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

Artikel 1. De gedeeltelijke wijziging van de bladen nrs 55/5 en 55/6 van het gewestplan Marche - La Roche tot opneming op het grondgebied van de gemeenten Rendeux (Marcourt) en La Roche en Ardenne, van ontginningsgebieden als uitbreiding in het noorden, westen, zuidwesten en zuiden van het ontginningsgebied van de steengroeve van Cielle en op het grondgebied van de gemeente Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister) van landbouw- en bosgebieden als planologische compensaties wordt definitief aangenomen overeenkomstig bijgevoegd plan.

Artikel 1 - Die Teiländerung der Karten Nrn. 55/5 und 55/6 des Sektorenplans Marche-La Roche zur Eintragung auf dem Gebiet der Gemeinden Rendeux (Marcourt) und La-Roche-en-Ardenne von Abbaugebieten in nördlicher, westlicher, südwestlicher und südlicher Erweiterung des Abbaugebiets des Steinbruchs Cielle und auf dem Gebiet der Gemeinde Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister) von Agrar- und Forstgebieten als raumplanerische Ausgleichsmaßnahmen wird gemäß dem beigeliegenden Plan endgültig verabschiedet.


wordt definitief aangenomen overeenkomstig de bijgevoegde plattegrond.

wird gemäß dem beigefügten Plan endgültig verabschiedet.


In navolging van de asbestnormen die in de aangrenzende gewesten en landen worden gehanteerd, wordt bij deze omzendbrief ten gevolge van het voorontwerp van besluit van de Waalse Regering betreffende het beheer en de traceerbaarheid van gronden, in eerste lezing aangenomen op 20 juli 2017, bij toepassing van het voorzorgsbeginsel en in afwachting van definitief aangenomen bepalingen beoogd, het begrip "niet met asbest besmette gron ...[+++]

In Anlehnung an die in den angrenzenden Gebieten und Ländern angewandten Normen, infolge des Vorentwurfs zu dem am 20. Juli 2017 in erster Lesung angenommenen Erlass der Wallonischen Regierung über die Bewirtschaftung und die Rückverfolgbarkeit des ausgehobenen Erdreichs, in Anwendung des Vorsorgeprinzips und in Erwartung von endgültig verabschiedeten Verordnungsbestimmungen ist es Zweck des vorliegenden Rundschreibens, den Begriff der nicht mit Asbest kontaminierten Erde unter Berücksichtigung der verschiedenen Bewirtschaftungsverfahren zu definieren.


Artikel 1. De herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (blad 40/1) met het oog op de opneming van een ontginningsgebied en een reserveringsomtrek voor de aanleg van een verkeerswisselaar op het grondgebied van de gemeente Mont-Saint-Guibert (Corbais) wordt overeenkomstig bijgevoegd plan definitief aangenomen.

Artikel 1 - Die Revision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez (Karte 40/1) zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets und einer Reservefläche für die Schaffung eines Straßenknotens auf dem Gebiet der Gemeinde Mont-Saint-Guibert (Corbais) wird gemäß dem beiliegenden Plan endgültig verabschiedet.


Artikel 1. De herziening van het gewestplan Luik (blad 42/1) wordt definitief aangenomen overeenkomstig de kaart als bijlage bij dit besluit, met het oog op :

Artikel 1 - Die Revision des Sektorenplans Lüttich (Karten 42/1) wird gemäß der dem vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Karte endgültig verabschiedet, zwecks:


op het grondgebied van de gemeente Gouvy wordt definitief aangenomen overeenkomstig bijgevoegde kaart.

auf dem Gebiet der Gemeinde Gouvy, wird in Ubereinstimmung mit beiliegender Karte endgültig verabschiedet.


Artikel 1. De herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwez (bladen 40/1 en 40/2) wordt definitief aangenomen overeenkomstig de kaart als bijlage bij dit besluit, met het oog op de schrapping :

Artikel 1 - Die Revision des Sektorenplans Wavre-Jodoigne-Perwez (Karten 40/1 und 40/2) wird gemäß der dem vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Karte endgültig verabschiedet,


Artikel 1. De herziening van het gewestplan Nijvel (blad 39/3) wordt definitief aangenomen overeenkomstig de kaart als bijlage bij dit besluit, met het oog op :

Artikel 1 - Die Revision des Sektorenplans Nivelles (Karten 39/3) wird gemäß der dem vorliegenden Erlass als Anlage beigefügten Karte endgültig verabschiedet, zwecks:


Artikel 1. De herziening van het gewestplan Bergen-Borinage (bladen 45/1 en 45/2) met het oog op de opneming van een ontginningsgebied ter uitbreiding van het ontginningsgebied van de groeve « Bois du Prince » en op de opneming van een groengebied op de plaats « Carrière des Vaches » op het grondgebied van de gemeente Saint-Ghislain wordt definitief aangenomen overeenkomstig bijgevoegd plan.

Artikel 1 - Die Revision des Sektorenplans Mons-Borinage (Karten 45/1 und 45/2) zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets als Erweiterung des Abbaugebiets des Steinbruchs genannt " Bois du Prince" und zwecks der Eintragung eines Grüngebiets an der Ortslage " Carrière des Vaches" in der Gemeinde Saint-Ghislain wird gemäss dem beiliegenden Plan endgültig verabschiedet.


[42] De Commissie heeft op 12 september 2001 het Witboek 'Het Europees vervoerbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen' COM (2001) 370 definitief aangenomen. Hierin wordt de behoefte aan een betere afstemming tussen de financiële instrumenten zoals het Cohesiefonds en de begrotingslijn van de transeuropese netwerken belicht (blz. 58 en 59).

[41] Am 12. September 2001 verabschiedete die Kommission das Weißbuch ,Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weischenstellungen für die Zukunft" [KOM (2001) 370 endg.], das den Bedarf für eine bessere Verknüpfung zwischen den Finanzinstrumenten wie beispielsweise dem Kohäsionsfonds und der Budgetlinie für Transeuropäische Netze hervorhebt (Seiten 58-59).


w