Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1999 verwachte niveau " (Nederlands → Duits) :

De Commissie verwacht voor 2002 een nieuwe onderbesteding van de betalingskredieten, met name enerzijds op grond van de achterstanden die de lidstaten hebben opgelopen bij de controle van de einddeclaraties van de uitgaven voor de periode 1994-1999, en anderzijds gezien het niveau van de voor de periode 2000-2006 ontvangen betalingsaanvragen.

Die Kommission erwartet auch für das Jahr 2002 eine niedrige Rate der Verwendung von Zahlungsmitteln. Hauptgründe sind die Verspätung der Mitgliedstaaten bei der Kontrolle der Schlussabrechnungen 1994-99 und der derzeitige Gesamtbetrag der für den Zeitraum 2000-06 eingegangenen Zahlungsanträge, der den Trend einer niedrigen Mittelverwertung bestätigt.


(4 quater.) De stand van zaken met betrekking tot de inning van de eigen middelen en het verwachte niveau van de eigen middelen voor het daarop volgende begrotingsjaar dient te worden opgenomen op de agenda van de trialoogvergadering waarin het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure in Bijlage III, deel B, paragraaf 4, eerste alinea, voorziet.

(4c) Der Stand der Erhebung der Eigenmittel und die veranschlagte Höhe der Eigenmittel für das nachfolgende Haushaltsjahr sollten auf die Tagesordnung des in Anhang III Teil B Nummer 4 Unterabsatz 1 vorgesehenen Trilogs der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisiplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens gesetzt werden.


Het effect van een verhoging van de verplichte braaklegging op de productie wordt beïnvloed door tal van variabelen, zoals een in dat geval te verwachten daling van de vrijwillige braaklegging. De Europese Commissie heeft met al deze variabelen rekening gehouden en is op grond daarvan van mening dat een verhoging van de verplichte braaklegging met 5 procentpunten nodig is om te voorkomen dat de interventievoorraden nog verder zullen stijgen boven het voor het einde van het verkoopseizoen 1998/1999 verwachte niveau van 20,5 miljoen ton.

Unter Berücksichtigung aller Faktoren, die die Auswirkungen einer Anhebung der Flächenstillegungsrate auf die Produktion beeinflussen (wie eine entsprechende Reduzierung des freiwilligen Flächenstillegungssatzes), ist die Europäische Kommission der Auffassung, daß eine Anhebung um 5% notwendig ist, wenn vermieden werden soll, daß die Interventionsbestände weiter über das für Ende des Wirtschaftsjahres 1998/99 prognostizierte Niveau von 20,5 Mio. Tonnen ansteigen.


62. betreurt dat het uitvoeringsniveau van de beschikbare betalingskredieten voor structurele maatregelen in 2001 voor het derde achtereenvolgende jaar verder is verlaagd ten opzichte van de voorgaande jaren (1999: 87%, 2000: 77,5%, 2001: 68,1%); stelt echter vast dat het uitvoeringsniveau voor 2002 (71,8%) een doorbraak van deze neerwaartse trend inhoudt en verwacht dat het niveau de komende jaren zal blijven stijgen;

62. bedauert, dass die Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigungen für Strukturmaßnahmen 2001 im Vergleich zu den Vorjahren im dritten Jahr in Folge weiter gesunken ist (1999: 87%, 2000: 77,5%, 2001: 68,1); erkennt jedoch an, dass dieser Abwärtstrend durch die Ausführungsrate für 2002 (71,8%) durchbrochen wird, und erwartet, dass sich die Rate in den kommenden Jahren weiter verbessert;


61. betreurt dat het uitvoeringsniveau van de beschikbare betalingskredieten voor structurele maatregelen in 2001 voor het derde achtereenvolgende jaar verder is verlaagd ten opzichte van de voorgaande jaren (1999: 87%, 2000: 77,5%, 2001: 68,1%); stelt echter vast dat het uitvoeringsniveau voor 2002 (71,8%) een doorbraak van deze neerwaartse trend inhoudt en verwacht dat het niveau de komende jaren zal blijven stijgen;

61. bedauert, dass die Ausführungsrate bei den Zahlungsermächtigungen für Strukturmaßnahmen 2001 im Vergleich zu den Vorjahren im dritten Jahr in Folge weiter gesunken ist (1999: 87%, 2000: 77,5%, 2001: 68,1); erkennt jedoch an, dass dieser Abwärtstrend durch die Ausführungsrate für 2002 (71,8%) durchbrochen wird, und erwartet, dass sich die Rate in den kommenden Jahren weiter verbessert;


De overheidsschuld bereikte haar hoogste niveau in 1996 met 111,3 % van het BBP, waarna zij jaarlijks gestadig daalde tot 104,4 % van het BBP in 1999; verwacht wordt dat de schuldratio zal blijven dalen en wel tot minder dan 100 % van het BBP in 2001.

Die öffentliche Schuldenquote erreichte 1996 mit 111,3 % des BIP ihren höchsten Stand und ist seither Jahr für Jahr bis auf 104,4 % des BIP 1999 zurückgegangen. Der Schuldenstand wird voraussichtlich weiter zurückgeführt und im Jahr 2001 unter 100 % des BIP sinken.


De Commissie verwacht voor 2002 een nieuwe onderbesteding van de betalingskredieten, met name enerzijds op grond van de achterstanden die de lidstaten hebben opgelopen bij de controle van de einddeclaraties van de uitgaven voor de periode 1994-1999, en anderzijds gezien het niveau van de voor de periode 2000-2006 ontvangen betalingsaanvragen.

Die Kommission erwartet auch für das Jahr 2002 eine niedrige Rate der Verwendung von Zahlungsmitteln. Hauptgründe sind die Verspätung der Mitgliedstaaten bei der Kontrolle der Schlussabrechnungen 1994-99 und der derzeitige Gesamtbetrag der für den Zeitraum 2000-06 eingegangenen Zahlungsanträge, der den Trend einer niedrigen Mittelverwertung bestätigt.


V. overwegende dat de begroting van het cohesiebeleid, de Structuurfondsen en het Cohesiefonds, die voor de EU van 15 lidstaten berekend wordt aan de hand van een percentage van het globale BBP, in de periode 2000-2006 verlaagd zal worden van 0,46% in 1999 naar een verwacht percentage van 0,31% (2006), dat wil zeggen naar een niveau dat vergelijkbaar is met dat van 1994,

V. in der Erwägung, dass die Haushaltsmittel der Kohäsionspolitik, der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds für die Europäische Union der 15, gemessen als Anteil am globalen BSP, im Zeitraum 2000-20006 weniger werden, und zwar von 0,46% im Jahr 1999 auf für das Jahr 2006 veranschlagte 0,31%, d.h. auf Proportionen von 1994,


Deze overeenkomst zal naar verwachting op 30 juni 1999 op het niveau van de ambassadeurs worden ondertekend.

Das Übereinkommen wird voraussichtlich am 30. Juni 1999 auf Botschafterebene unterzeichnet.


Verwacht wordt dat de groei in 1999 enigszins zal vertragen maar vervolgens in 2001 weer zal aantrekken tot 2¾ à 3¼% om zich daarna te stabiliseren op het trendmatige niveau.

Das Wachstum soll sich demzufolge 1999 etwas verlangsamen, anschließend jedoch wieder auf 2¾-3¼% im Jahr 2001 steigen und danach etwa in Höhe der Trendrate liegen.




Anderen hebben gezocht naar : commissie verwacht     gezien het niveau     mei     verwachte     verwachte niveau     verkoopseizoen 1998 1999 verwachte niveau     inhoudt en verwacht     uitvoeringsniveau     bbp in     verwacht     hoogste niveau     in     niveau     juni     zal naar verwachting     groei in     trendmatige niveau     1999 verwachte niveau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 verwachte niveau' ->

Date index: 2024-10-08
w