Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «19 juli 2007 wordt de heer francis collot » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 wordt de heer Francis Collot aangewezen als bestuurder binnen de raad van bestuur van de " TEC Namur-Luxembourg" om er het mandaat van de heer Frédéric Laloux, ontslagnemend, te voleindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 wird Herr Francis Collot zum Verwaltungsratsmitglied innerhalb des Verwaltungsrats des TEC Namur-Luxemburg ernannt, um dort das frei gewordene Mandat des zurücktretenden Herrn Frédéric Laloux zu Ende zu führen.


Bij ministerieel besluit van 19 juli 2007 wordt de heer Roger Fontaine, inspecteur-generaal, op 1 februari 2008 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 19. Juli 2007 wird Herr Roger Fontaine, Generalinspektor, am 1. Februar 2008 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 wordt de heer Luc Collard aangewezenals bestuurder binnen de raad van bestuur van de " TEC Brabant wallon" om er de " Société régionale wallonne du Transport" te vertegenwoordigen en het mandaat van de heer Jacky Marchal, die de leeftijdsgrens heeft bereikt, te voleindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 wird Herr Luc Collard zum Verwaltungsratsmitglied innerhalb des Verwaltungsrats des TEC Wallonisch-Brabant ernannt, um dort die " Société régionale wallonne du Transport" zu vertreten und das frei gewordene Mandat des Herrn Jacky Marchal, der die Altersgrenze erreicht hat, zu Ende zu führen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 wordt de heer Axel Soeur aangewezen als bestuurder binnen de raad van bestuur van de " TEC Charleroi" om er de " Société régionale wallonne du Transport" te vertegenwoordigen en het mandaat van de heer André Trigaut, ontslagnemend, te voleindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 wird Herr Axel Soeur zum Verwaltungsratsmitglied innerhalb des Verwaltungsrats des TEC Charleroi ernannt, um dort die " Société régionale wallonne du Transport" zu vertreten und das frei gewordene Mandat des zurücktretenden Herrn André Trigaut zu Ende zu führen.


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2007 wordt de heer Jean-Charles Luperto aangewezen als bestuurder binnen de raad van bestuur van de " TEC Namur-Luxembourg" om er het mandaat van de heer Daniel Ledent, ontslagnemend, te voleindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2007 wird Herr Jean-Charles Luperto zum Verwaltungsratsmitglied innerhalb des Verwaltungsrats des TEC Namur-Luxemburg ernannt, um dort das frei gewordene Mandat des zurücktretenden Herrn Daniel Ledent zu Ende zu führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 juli 2007 wordt de heer francis collot' ->

Date index: 2021-04-07
w