Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 juni 2012 in zake laurent lambotte en » (Néerlandais → Allemand) :

Bij arrest van 18 juni 2012 in zake Laurent Lambotte en Anisa Arbib tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 juni 2012, heeft het Arbeidshof te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Entscheid vom 18. Juni 2012 in Sachen Laurent Lambotte und Anisa Arbib gegen das Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern, dessen Ausfertigung am 25. Juni 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij arrest van 18 juni 2012 in zake Laurent Lambotte en Anisa Arbib tegen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 25 juni 2012, heeft het Arbeidshof te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Entscheid vom 18hhhhqJuni 2012 in Sachen Laurent Lambotte und Anisa Arbib gegen das Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern, dessen Ausfertigung am 25hhhhqJuni 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij arresten nrs. 219.649, 219.645 en 219.646 van 7 juni 2012 in zake respectievelijk Amina El Merchani, Mohammed Rharib en Fatiha El Hadri, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 18 juni 2012, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinen Entscheiden Nrn. 219. 649, 219.645 und 219.646 vom 7. Juni 2012 in Sachen Amina El Merchani, Mohammed Rharib bzw. Fatiha El Hadri gegen den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 18. Juni 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bij arrest nr. 219.709 van 12 juni 2012 in zake Anthy Kapu Malila tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 juni 2012, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Entscheid Nr. 219. 709 vom 12. Juni 2012 in Sachen Anthy Kapu Malila gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 18. Juni 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bij arresten nrs. 219.649, 219.645 en 219.646 van 7 juni 2012 in zake respectievelijk Amina El Merchani, Mohammed Rharib en Fatiha El Hadri, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 18 juni 2012, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinen Entscheiden Nrn. 219. 649, 219.645 und 219.646 vom 7. Juni 2012 in Sachen Amina El Merchani, Mohammed Rharib bzw. Fatiha El Hadri gegen den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 18. Juni 2012 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:




D'autres ont cherché : zake laurent lambotte     arrest van 18 juni 2012 in zake laurent lambotte en     7 juni     juni     hof zijn     in zake     12 juni     bij arrest     18 juni 2012 in zake laurent lambotte en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 juni 2012 in zake laurent lambotte en' ->

Date index: 2022-06-18
w