Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken

Vertaling van "000 lijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de rechter die bevoegd lijkt

zuständig erscheinendes Gericht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de doeltreffendheid van betalingssystemen niet te ondermijnen en ter wille van het evenwicht tussen het risico dat transacties in de clandestiniteit worden gedrongen ten gevolge van al te strikte identificatieverplichtingen enerzijds, en de potentiële terroristische dreiging die van kleine geldovermakingen uitgaat anderzijds, moet de verplichting om de juistheid van de informatie over de betaler of de begunstigde te controleren in geval van geldovermakingen die nog niet geverifieerd zijn, alleen gelden voor individuele geldovermakingen die 1 000 EUR overschrijden, tenzij de overmaking verband lijkt te houden met andere geldovermakinge ...[+++]

Um die Effizienz der Zahlungssysteme nicht zu beeinträchtigen und um zwischen dem Risiko, dass Zahlungen aufgrund zu strenger Identifikationspflichten außerhalb des regulären Zahlungsverkehrs getätigt werden, und dem Terrorismusrisikopotenzial kleiner Geldtransfers abwägen zu können, sollte bei Geldtransfers, bei denen die Überprüfung noch nicht ausgeführt worden ist, die Pflicht zur Überprüfung der Richtigkeit der Angaben zum Auftraggeber und zum Begünstigten nur bei Einzelgeldtransfers, die 1 000 EUR übersteigen, bestehen, es sei denn, dass es Anhaltspunkte dafür gibt, dass eine Verbindung zu anderen Geldtransfers besteht, die zusammen ...[+++]


De sector micro- en nano-elektronica en de direct stroomafwaarts daarvan gelegen delen van de ICT-industrie hebben in de afgelopen tien jaar gezorgd voor meer dan 700 000 nieuwe banen in Europa. Steeds meer van die banen betreffen dienstverlening en vereisen een hoge opleiding, en het lijkt dat de sector snel van de crisis zal herstellen.

In der Mikro- und Nanoelektronikindustrie und den naturgemäß nachgelagerten IKT-Branchen entstanden im vergangenen Jahrzehnt über 700 000 zusätzliche Stellen in Europa, was auf einen Trend zu stärker dienstleistungsorientierten und hochqualifizierten Arbeitsplätzen sowie auf eine rasche Erholung nach der Krise hindeutet.


De insteek die het verslag kiest, lijkt de inspanningen te ondergraven die de regering van Sri Lanka zich op dit moment getroost om tot waarheidsvinding en wederzijds begrip te komen, met name via de Lessons Learnt and Reconciliation Commission, en lijkt voorbij te gaan aan het feit dat de regering toch echt meer dan 200 000 Tamilgevangenen heeft vrijgelaten.

Der Ansatz des Berichts scheint die nun von der Regierung in Sri Lanka gemachten Anstrengungen zu untergraben, die sich unter anderem auch mit der Kommission für Vergangenheitsbewältigung und Aussöhnung (Lessons Learned and Reconciliation Commission – LLRC) um Förderung von Wahrheit und Verständnis bemüht. Darüber hinaus hat die Regierung nun tatsächlich über 200 000 tamilische Häftlinge aus der Gefangenschaft entlassen.


De in de overeenkomst bedoelde financiële bijdrage omvat een jaarlijks bedrag van 260 000 euro, voor een referentiehoeveelheid van 4 000 ton per jaar. De EU betaalt dus 65 euro per ton, een onbeduidend bedrag vergeleken met de marktwaarde voor tonijn van 30 euro per kilo. Dit houdt een winstmarge in van 50.000%, en lijkt meer op uitbuiting dan op ontwikkeling!

Die in dem Abkommen genannte finanzielle Gegenleistung umfasst einen jährlichen Betrag von 260 000 EUR als Gegenleistung für den Fang einer Referenzmenge von 4 000 Tonnen Fisch pro Jahr. Die EU zahlt somit 65 EUR je Tonne. Bei einem Straßenpreis für Thunfisch von 30 EUR pro kg und einer darauf resultierenden Handelsspanne von 50 000 % ist dies ein armseliger Betrag, was als Ausbeutung und nicht als Entwicklung betrachtet werden könnte!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind overigens ook dat de administratieve kosten van ruim 400 000 euro ver bovenmaats zijn, zelfs als een onderzoek van 60 000 euro, dat onbetaalbaar lijkt, ten grondslag lijkt te liggen aan dat torenhoge bedrag.

Ich halte auch die administrativen Kosten von über 400 000 EUR für unverhältnismäßig hoch, selbst wenn eine äußerst kostspielige Studie für 60 000 EUR die Ursache für die Größe der Summe zu sein scheint.


Eerlijk gezegd lijkt het houden van twee vergaderingen van 27 deskundigen (1 per lidstaat) van ieder 35 000 euro, dus in totaal 70 000 euro, en twee seminars over het EFG van ieder 100 000 euro zinloos te zijn, vooral als het bedoeld is om het EFG niet te laten betalen voor aanpassing aan de globalisering, maar voor lopende kosten.

Ehrlich gesagt, scheint es sinnlos zu sein, zwei Treffen von 27 Fachleuten (1 pro Mitgliedstaat) zum Preis von je 35 000 EUR (in Summe 70 000 EUR) abzuhalten sowie zwei Seminare über den EGF, die je 100 000 EUR ausmachen, besonders wenn es darum geht, dem EGF nicht Kosten für die Anpassung an die Globalisierung sondern laufende Ausgaben zu berechnen.


De ter beschikking gestelde fondsen lijken evenwel niet toereikend om de ambitieuze doelstellingen te dekken die het fonds zich stelt en het aantal werknemers dat steun kan ontvangen (35.000-50.000) lijkt onder de reële behoeften te liggen.

Die bereitgestellten Mittel scheinen jedoch nicht auszureichen, um die ehrgeizigen Ziele abzudecken, die der Fonds sich vorgenommen hat. Die Zahl der Beschäftigten, die unterstützt werden könnte (35.000 - 50.000), scheint unterhalb des realen Bedarfs zu liegen.


4. Onverminderd artikel 7, onder c), van Richtlijn 2005/60/EG verifieert de betalingsdienstaanbieder, ingeval van geldovermakingen die niet via een rekening gebeuren, de informatie over de betaler evenwel slechts indien het bedrag 1 000 EUR overschrijdt, behalve als de transactie in verschillende verrichtingen gebeurt waartussen een verband lijkt te bestaan, en deze samen hoger zijn dan 1 000 EUR.

(4) Im Fall von kontoungebundenen Geldtransfers überprüft der Zahlungsverkehrsdienstleister des Auftraggebers unbeschadet des Artikels 7 Buchstabe c der Richtlinie 2005/60/EG die Angaben über den Auftraggeber jedoch nur, wenn der Betrag 1 000 EUR übersteigt, es sei denn, die Transaktion findet in Form von mehreren offenbar miteinander verbundenen Vorgängen statt, die zusammen 1 000 EUR übersteigen.


Een raming van 120.000 vrouwen en kinderen die illegaal West-Europa worden binnengebracht, lijkt realistisch.

Realistischen Schätzungen zufolge werden auf diese Weise alljährlich rund 120.000 Frauen und Kinder nach Westeuropa eingeschmuggelt.


Daar niet gesteld kan worden dat het plan onrealistisch is en het uitvoerbaar lijkt met een normale mate van waarschijnlijkheid, wordt geconcludeerd dat de laatste inbreng van 3.000 miljard lire zou zijn verricht door een particuliere investeerder in een markteconomie.

Da der Plan nicht als irreal eingestuft werden kann und mit einem normalen Maß an Wahrscheinlichkeit durchführbar erscheint, wird die Schlußfolgerung gezogen, daß die letzte Kapitalzuführung von 3 000 Mrd. LIT auch von einem privaten Investor in einer Marktwirtschaft vorgenommen worden wäre.




Anderen hebben gezocht naar : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     000 lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'000 lijkt' ->

Date index: 2023-10-19
w