Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "êtres humains comme moindres par rapport " (Frans → Nederlands) :
Je lui rendais visite en prison, assise à côté d'elle, les genoux accolés, et je devais admettre que les monstres existent en chacun de nous, mais peut-être ne sont-ils pas vraiment des monstres, mais les parties brisées de nous-mêmes, les tristesses, les hontes cachées, et c'est f
acile en définitive pour les démagogues de ronger ces morceaux, ces fragments, si vous voulez, et de nous amener à
regarder les autres êtres humains, comme moind
res par rapport ...[+++] à nous -- et en dernier lieu, de faire des choses terrifiantes.
Ik heb haar in de gevangenis bezocht, zat vlak bij haar, knieën tegen elkaar, en moest mezelf toegeven dat we allemaal monsters in ons hebben. Maar misschien zijn het niet zozeer monsters als wel onze eigen tekortkomingen, depressies, geheime schaamte. Voor demagogen is het gemakkelijk in te spelen op die delen, die fragmenten van ons. Daardoor gaan we andere wezens, mensen nochtans, zien als inferieur aan onszelf - en doen we in extreme gevallen verschrikkelijke dingen.
James Schlesinger (et je vais devoir conclure là-dessus) dit : Les psychologues ont
tenté de comprendre comment et pourquoi les individus et groupes qui normalement se co
mportent de manière humaine peuvent parfois se comporter différemment dans certaines circonstances. C'est l'Effet Lucifer. Et il continue en disant L'étude décisive de Stanford nous fournit un conte moral pour to
utes les opérations militaires. Si vous ...[+++]donnez aux gens du pouvoir sans surveillance, c'est une ordonnance pour les abus. Ils le savaient et ont laissé faire. Un autre rapport, un rapport d'enquête du général Fay, dit que le système est coupable et dans son rapport il dit que c'est l'environnement qui a créé Abu Ghraib du fait de manquements de commandement qui ont contribué à l'avènement de ce type d'abus, et le fait qu'ils soient restés inconnus des autorités supérieures pendant si longtemps.
James Schlesinger zegt - en hiermee ga ik eindigen: Psychologen hebben geprobeerd om te begrijpen hoe en waarom individuen en groepen
die meestal op een humane wijze handelen, in bepaalde omstandigheden soms anders handelen. Dat is het Lucifer-effect. Hij zegt ook: Het veelbetekenende Stanford-onderzoek biedt een waarschuwing voor alle militaire operaties.
Mensen macht geven zonder toezicht is een recept voor misbruik. Zij wisten dat en lieten het
gebeuren. Een ander rapport ...[+++], een onderzoeksrapport van Generaal Fay, zegt dat het systeem schuldig is. In dit rapport zegt hij dat de omgeving Abu Ghraib creëerde. Het falende leiderschap droeg bij aan het optreden van misbruik, en het feit dat het gedurende lange tijd niet werd opgemerkt door de hogere overheden.E
t nous l'avons fait parce que nous pensons qu'elle va réellement nous permettre de réaliser le potentiel, la promesse, de l'ensemble du séquençage du génome humain, mais elle va nous permettre, en faisant ça, de faire vraiment des essais cliniques dans un pla
t avec des cellules humaines, et non pas cellules animales, pour produire des médicaments et des traitements qui sont beaucoup plus efficace, beaucoup plus sûrs, beaucoup plus
rapidement, et à un moindre coût. ...[+++]
We hebben dat gedaan omdat we denken dat we zo het potentieel waar kunnen maken van de sequentieanalyse van het menselijk genoom. Daarbij kunnen we ook klinisch reageerbuisonderzoek doen met menselijke cellen in plaats van dierlijke cellen, om medicijnen en behandelingen te genereren die veel effectiever, veel veiliger, veel sneller en veel goedkoper zijn.
Les efforts pour comprendre l'esprit et le cerveau humain en valent la peine même s'ils n'aident jamais à guérir la moindre maladie.
De inspanning om het menselijke brein te begrijpen is waardevol, ook al heeft het nooit geleid tot de behandeling van een ziekte.
Les valeurs que nous apportons peuvent être en rapport avec les problèmes environnementaux, le développement durable, une moindre consommation d'énergie.
En de waarden die we erin steken kunnen over het milieu gaan, over duurzaamheid, over lager energieverbruik.
Je ne pense pas qu'il y ait le moindre doute que certains des rapports les plus importants à paraître restent à venir.
Ik denk dat het overduidelijk is dat de allerbelangrijkste verslaggeving nog moet komen.
Le rapp
ort au temps étudie comment les individus, nous tous, compartimentons le flux
de notre expérience humaine en zones temporelles ou en catégories temporelles. Et vous le faites automatiquement et inconsciemment. Elles varient selon les
cultures, selon les pays, selon les individus, selon les classes sociales, selon les niveaux d'instruction. Et le problème est qu'elles peuvent devenir biaisées. Parce que v
...[+++]ous apprenez à utiliser certaines à outrance et à en ignorer d'autres.
Tijdsperspectief is de studie van hoe individuen, ieder van ons, de stroom van de menselijke ervaring verdelen in tijdzones of tijdcategorieën. Je doet het automatisch en onbewust. Er zijn variaties tussen culturen, landen, individuen, sociale klassen en onderwijsniveaus. Het probleem is dat ze kunnen worden beïnvloed. Omdat je leert om sommige te veel en andere te weinig te gebruiken.
Essayons de comparer les choses, comme ça, vous pouvez visualiser la lutte ordinateur contre humain -- j'ai traqué cela l'année dernière -- le rapport ordinateur contre 'humain a changé au cours de cette année.
Dus als je dat op deze manier vergelijkt, zie je dat computer versus mens -- ik heb dit het afgelopen jaar bijgehouden -- computer versus mens gedurende het afgelopen jaar is veranderd.
C'est très caractéristique des humains et cela s'appelle l'enfance, qui est cette période étendue de dépendance des enfants humains par rapport à leur famille ou leurs parents.
Dat is erg typisch voor mensen en dat heet de kindertijd, waarin mensenkinderen langer afhankelijk zijn van hun familie of ouders.
Ce que j’appelle la partie humaine – les humains, leur bétail, et leurs animaux de compagnie -- par rapport à la partie de nature – tous les autres animaux sauvages -- ce sont les vertébrés et les oiseaux, etc.… sur la terre et dans le ciel, pas dans l’eau.
Bekijk het menselijke deel - mensen met hun vee en huisdieren - ten opzichte van het natuurlijke deel - alle andere wilde dieren, de zoogdieren, de vogels, enz., op het land en de lucht, niet in het water.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
êtres humains comme moindres par rapport ->
Date index: 2022-10-28