Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "être un film épique " (Frans → Nederlands) :
(Rires) Vous savez, je suis allé résumer ça au studio comme Roméo et Juliette sur un bateau Ça allait être un film épique et romantique, un film passionné. En secret, ce que je voulais faire, c'était plonger sur l'épave réelle du Titanic . Et c'est pour ça que j'ai fait le film. (Applaudissements) Et c'est la vérité. Bon, le studio ne savait pas. Mais je les ai convaincus. J'ai dit: Nous allons plonger sur l'épave. Nous allons la filmer pour de vrai. On l'utilisera pour l'ouverture du film.
(gelach) Ik verkocht het aan de studio als: 'Romeo en Juliet' op een schip . Het wordt een epische romantische, gepassioneerde film. Wat ik heimelijk wilde doen was, ik wilde naar het echte wrak van de Titanic duiken. En dat is waarom ik de film maakte. (Applaus) En dat is de waarheid. Echter, de studio wist dat niet. Maar ik overtuigden hen. Ik zei: We gaan naar het wrak duiken. We gaan het echt filmen. We zullen het gebruiken in de opening van de film.
Craig Venter, pionnier de la génomique, met de côté son expédition épique autour du monde pour parler des millions de gènes que son équipe a, pour le moment, découvert; leur objectif étant de cartographier la biodiversité océanique.
Genomicapionier Craig Venter onderbreekt even zijn epische expeditie rond de wereld om te praten over de miljoenen genen die zijn team tot nu toe ontdekt heeft. Ze hebben immers een queeste ingesteld om de biodiversiteit van oceanen in kaart te brengen.
Cette histoire-là d'Osama Tezuka c'est sa vision de la vie épique de Bouddha. et elle fait huit volumes en tout. Mais le meilleur c'est quand il est sur votre étagère, vous obtenez une ligne de vie du Bouddha, passant d'un âge à un autre.
Dit specifieke verhaal van Osamu Tezuka is zijn epische 'Leven van Boeddha'. Het zijn acht volumes in totaal. Het beste is dat het op je boekenplank een 'Boekenplankleven van Boeddha' geeft, van levensfase tot levensfase.
Ce qu'ils ont découvert c'est que dans les files d'attente de Netflix, il y a une bataille épique qui se joue entre ce que nous aspirons à être dans le futur et ce que nous sommes plus impulsivement dans le présent.
Wat ze ontdekten was dat in onze Netflix wachtrijen een epische strijd gaande is tussen ons toekomstige te bereiken zelf en ons meer impulsieve huidige zelf.
Dans cet aperçu épique, Michael Tilson Thomas retrace le développement de la musique classique au travers du développement de la notation musicale, l'enregistrement et le mixage.
In dit epische overzicht schetst Michael Tilson Thomas de ontwikkeling van de klassieke muziek via het notenschrift, de opname en de re-mix.
C'est très, très épique et très beau.
Het is een zeer groots en erg mooi concert.
Alors allez voir la chaîne et la vidéo, et abonnez-vous pour plus de moments épiques.
Dus bekijk hun kanaal en de video, en abonneer op hen voor meer epische trucschoten
Mais l'important, c'est, et ça a toujours été, que chacun des jours de notre vie est épique. Et je vais vous dire, lorsque j'ai mis le pied sur cette plage, lorsque j'ai chancelé sur cette plage, j'avais eu tellement d'occasions, d'une façon très narcissique, de bien réfléchir à ce que j'allais y déclarer.
Maar het punt is, en het punt was, dat iedere dag van onze levens episch is. Geloof me, toen ik dat strand opliep, dat strand op wankelde, had ik zo vaak op een erg opgeblazen egomanier geoefend wat ik op het strand zou zeggen.
Dans une présentation qu'on ne peut que qualifier d'épique, le comédien Charles Fleischer nous livre parodie hilarante d'un thème TED traditionnel : la carte. La géométrie, les chiffres, les graphiques et l'art des timbres interviennent aussi (en quelque sorte) et il les fait entrer dans une théorie unique de tout appelée 'Moleeds
In een presentatie die alleen maar episch genoemd kan worden, vertoont komiek Charles Fleischer een hysterische parodie op een tijdloos TED-thema: de kaart. Geometrie, getallen, grafen en postzegelkunst passen er allemaal op de een of andere manier in, terwijl hij een unieke allesomvattende theorie aan elkaar breit, die hij 'Moleeds' noemt.
Les observations qu'il a faites sur ce voyage épique, allaient finalement être distillées dans son merveilleux livre, De l'Origine des Espèces, publié il y a 150 ans.
En van de dingen die hij zag tijdens die epische reis leidde hij uiteindelijk zijn prachtige boek af, De oorsprong der soorten, dat 150 jaar geleden is uitgegeven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
être un film épique ->
Date index: 2022-05-16