Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "être réparti également entre " (Frans → Nederlands) :

Le Titre IX, si certains l'ignorent, et ils sont sans doute nombreux, dit que chaque fonds levé pour un lycée, une fac ou une école, qu'ils soient privés ou publics, devait -- enfin -- être réparti également entre garçons et filles.

Deze wet, jullie kennen haar misschien niet, hield in dat alle overheidsgeld in het middelbaar en hoger onderwijs, openbaar of particulier, -- eindelijk -- moest bestaan uit gelijke bedragen voor jongens en meisjes.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cette icône du tennis a ouvert la voie aux femmes dans le sport - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze tennisicoon maakte de weg vrij voor vrouwen in de sport - TED Talks -
Deze tennisicoon maakte de weg vrij voor vrouwen in de sport - TED Talks -


Alors, son idée d'un univers naturel consistait en un univers où les molécules d'air étaient réparties de manière égale de partout -- les molécules de tout.

Dus zijn idee van een natuurlijk universum was er een waarin de luchtmoleculen gewoon gelijkmatig verspreid waren - - alle moleculen overigens.
https://www.ted.com/talks/sean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Carroll: D'un temps lointain au soupçon d'un multi-univers. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sean (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Carroll: Verre tijd en de aanwijzing van een multiversum - TED Talks -
Sean Carroll: Verre tijd en de aanwijzing van een multiversum - TED Talks -


Ma partenaire de déjeuner et moi-même, sommes reparties en ayant fait quelques découvertes vraiment importantes, et je vais vous faire partager l'une d'entre elles.

Mijn lunchpartner en ik verlieten elkaar met een aantal echt belangrijke inzichten, en ik ga er eentje aan jullie vertellen.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser : Invitez " l'Autre " à déjeuner - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -


L'harmonie entre les constructions et la société a été balayée par la modernité -- des quartiers de béton inachevés, brutaux, le mépris, une esthétique dévastée, urbanisme clivant où les communautés sont réparties par classe, origine et aisance.

De harmonie van de gebouwde en de sociale omgeving werden vertrappeld door elementen van moderniteit -- brutale, onafgewerkte betonblokken, verwaarlozing, esthetische verwoesting, verdelende stedenbouw die gemeenschappen indeelde naar klasse, geloof of welstand.
https://www.ted.com/talks/marw (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'architecture en Syrie a posé les fondations d'une guerre brutale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marw (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe de architectuur van Syrië de grondslag was van een brutale oorlog - TED Talks -
Hoe de architectuur van Syrië de grondslag was van een brutale oorlog - TED Talks -


Elles font partie de la république de Kiribati, et Kiribati se trouve au centre du Pacifique, réparti entre trois groupes d'îles.

Ze horen bij de republiek Kiribati, en Kiribati ligt in de centrale Stille Oceaan verdeeld over drie eilandengroepen.
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Greg Stone: Sauver les occéans, île par île - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
Greg Stone: Eiland voor eiland de oceaan redden - TED Talks -
Greg Stone: Eiland voor eiland de oceaan redden - TED Talks -


Et 33 sont réparties entre l'Europe et le Moyen-Orient et en Afrique.

33 worden verspreid over Europa, het Midden-Oosten en Afrika.
https://www.ted.com/talks/naif (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naif Al-Mutawa : Des superhéros inspirés de l'Islam - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naif (...) [HTML] [2016-01-01]
Naif Al Mutawa: Superhelden geïnspireerd door de islam - TED Talks -
Naif Al Mutawa: Superhelden geïnspireerd door de islam - TED Talks -


Arrêtez de poser plein de questions, on essaie de garder ça simple! Ces 538 votes du Collège Electoral ne vont pas aux citoyens directement, mais sont divisés entre les états. Alors, comment le Collège Electoral répartit les votes? Chaque état, qu’ils soit populeux, ou pas, reçoit trois votes pour commencer. Le reste est réparti à peu près en proportion de la population des états. Plus l’état est populeux, plus il obtient de votes. Voici une carte montrant le pouvoir électoral de chaque état en représentant un vot ...[+++]

Stop met het stellen van al die vragen we proberen het simpel te houden. Deze 538 stemmen in het kiescollege worden niet direct door de burgers uitgebracht, maar worden echter verdeeld tussen de staten. Dus hoe verdeeld het kiescollege de stemmen? Elke staat ongeacht de grootte van de populatie, krijgt 3 stemmen. De overgebleven stemmen worden verdeeld op basis van grove bevolkingsgrootte per staat. Des te meer mensen er in de staat wonen, des te meer stemmen de staat krijgt. Dit is een kaart van de Verenigde Staten die laat zien hoeveel invloed elke staat heeft door 1 hexagon staat gelijk te stellen aan 1 kiescollege stem voor president ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How the Electoral College Works - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How the Electoral College Works - author:CGP Grey
How the Electoral College Works - author:CGP Grey


Si vous pouviez obtenir un accord à Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des objectifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souffert de notre incapacité à traiter la question du changement climatique pendant des années et des décennie ...[+++]

Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er een langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een financiële positie komen waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, dan behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoef ...[+++]
https://www.ted.com/talks/gord (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gordon Brown oppose une éthique mondiale à l'intérêt national - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gord (...) [HTML] [2016-01-01]
Gordon Brown over nationale belangen en mondiale ethiek - TED Talks -
Gordon Brown over nationale belangen en mondiale ethiek - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudimentaire ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Car ils pensaient que l'amitié devait être entre des gens égaux et les femmes n'étaient pas l'égal..

Want zij vonden dat vriendschap tussen twee gelijken moest bestaan en vrouwen werden niet als gelijke gezien.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une célébration hilarante d'une amitié à vie entre femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Een hilarische viering van een levenslange vrouwenvriendschap - TED Talks -
Een hilarische viering van een levenslange vrouwenvriendschap - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être réparti également entre ->

Date index: 2023-05-29
w