Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «être portée dans des seaux » (Français → Néerlandais) :
Toute l'eau pour cuisiner, faire le ménage et se laver devait être portée dans des seaux depuis l'extérieur.
Al het water voor koken, schoonmaken en baden moest met emmers van buitenaf aangevoerd worden.
je me suis dit, tiens, il y a des flocons d'avoine bio, ça serait peut-être plus sympa pour la croissance du blob donc j'achète des gros seaux de flocons d'avoine bio.
Op een dag zei ik tegen mezelf: hé, er is biologische havermout, dat zou misschien fijner zijn voor de groei van de blob.
Ils se contentaient d'y vider les seaux, et d'espérer que ça disparaîtrait d'une façon ou d'une autre, bien sûr ça ne disparaissait jamais vraiment .
Ze gooiden de emmers gewoon leeg in de kelder in de hoop dat het op een of andere manier zou verdwijnen. Maar dat gebeurde natuurlijk nooit.
Ici, on le voit prendre un bain au puits, et se verser de grands seaux d'eau sur la tête, et la merveilleuse nouvelle, c'est qu'aujourd'hui, alors que vous et moi sommes assis ici à discuter, Kofi a retrouvé sa famille, et encore mieux, on a donné à sa famille les moyens de gagner leur vie et de garder leurs enfants en sécurité.
Hier neemt hij een bad bij de put en giet grote emmers water over zijn hoofd. Het beste nieuws is dat hij vandaag terug is bij zijn familie. Nog beter: zijn familie heeft nu de middelen om in veiligheid een bestaan op te bouwen.
Ça m'a mené à monter une sociéte qui s'appelle Design A Portée de Main (Design Within Reach), une sociéte qui s'intéresse aux formes simples, qui met les bons designers à notre portée, et aussi qui vend les personnalités et le caractère des designers et on dirait que ça a marché.
Dat leidde tot het bedrijf 'Design Within Reach', gericht op simpele vormen, dat goede designers bereikbaar maakt en ze ook als persoon aan de man brengt. Het bleek te werken.
Toutes les œuvres d'art dont vous rêvez — à votre portée de votre clavier - TED Talks -
Elk kunstwerk dat je ooit wilde zien — van dichtbij en makkelijk vindbaar - TED Talks -
Ces cinq lignes sont appelées une portée, et une portée fonctionne sur deux axes : de haut en bas et de gauche à droite.
Deze vijf lijnen vormen een notenbalk en een notenbalk werkt met twee assen: van beneden naar boven en van links naar rechts.
Le fait important est que les endroits qui nous sont accessibles -- je ne parle pas des étoiles, mais du système solaire, de ce qui est à portée des navettes spatiales et à portée de nos télescopes terrestres. La plupart de ces endroits sont très froids et très éloignés du Soleil.
Belangrijk is dat het grootste deel van de ruimte, van het toegankelijke deel - ik bedoel niet de sterren, maar het zonnestelsel dat met de ruimtevaart bereikbaar is en binnen het bereik ligt van onze telescopen - het meeste vastgoed is erg koud en erg ver weg van de zon.
Mark Roth : L'animation suspendue est à portée de main - TED Talks -
Mark Roth: De schijndood ligt binnen ons bereik. - TED Talks -
Nous pouvons fournir ces outils à la portée des gens dans les contextes les plus importants.
We kunnen deze hulpmiddelen ter beschikking stellen in de context die er het meest toe doet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
être portée dans des seaux ->
Date index: 2021-03-01