Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «être orientés vers des médecins pour une prise en charge » (Français → Néerlandais) :
Sur une période de 3 ans, les barbiers ont mesuré des milliers de tensions artérielles amenant des centaines d'hommes noirs à être orientés vers des médecins pour une prise en charge médicale de leur hypertension.
Over een periode van drie jaar, maten de kappers de bloeddruk van duizenden mensen, resulterend in honderden zwarte mannen die doorverwezen werden naar hun dokters voor medische hulp voor hun hoge bloeddruk.
Lorsque Dave deBronkart a appris qu'il était atteint d'un cancer rare en phase termina
le, il s'est tourné vers un groupe de patients sur le Web souffrant de la même pathologie — et a trouvé un traitement médical do
nt même ses propres médecins ignoraient l’existence. Ça lui a sauvé la vie. Il en appelle désormais
à tous les patients pour qu'ils communiquent entre eux, qu'i ...[+++]ls s’approprient leur dossier médical, et qu'ils améliorent leur prise en charge, un e-patient à la fois.
Toen Dave deBronkart vernam dat hij een zeldzame en terminale kanker had, wendde hij zich tot een groep van medepatiënten online - en vond een medische behandeling die zelfs zijn eigen artsen niet kenden. Het redde zijn leven. Nu dringt hij er bij alle patiënten op aan om met elkaar te praten, hun eigen gezondheidsgegevens te leren kennen en de gezondheidszorg e-patiënt per e-patiënt te verbeteren.
Donc nous nous sommes dit, « Allez, il y doit y avoir une meilleure façon de le faire à coup sûr. » Alors nous nous sommes dit: « Que pouvons-nous faire avec le t
ravailleur ASHA qui puisse lui perm
ettre de devenir un filtre intéressant, mais plus qu'un filtre, un vrai système d'orientation qui permet l'équilibrage de la c
harge du réseau, et oriente les patients vers différentes sources de services de santé en s
...[+++]e basant sur la gravité ou la criticité de ces situations ? » Donc la question véritablement clé était, comment aider cette femme. Comment pouvons-nous lui fournir des outils simples qui ne font pas de diagnostiques mais qui dépistent pour qu'elle puisse au moins informer mieux les patients ?
W
e vonden dat er een betere manier moest zijn om dit
aan te pakken. Hoe kunnen we een ASHA-werker een filterfunctie toebedelen? Niet alleen dat, maar ook een goed doordacht
verwijzingssysteem voor een lastenverdeling op het netwerk. De patiënten moesten naar verschillende gezondheidszorgcentra worden gestuurd volgens de ernst of de urgentie van de situatie. De echt be
langrijke vraag was dus: ...[+++] hoe geven we deze vrouw die mogelijkheid? Hoe bezorgen we haar eenvoudige hulpmiddelen, niet zozeer diagnostische maar meer eerder screenend, zodat ze de patiënten beter kon adviseren. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
être orientés vers des médecins pour une prise en charge ->
Date index: 2021-12-22