Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "être gratuit ce devrait " (Frans → Nederlands) :
Certains disent, il devrait être gratuit, ce devrait être un tabloïd, ou même un format encore plus petit, A4; il devrait être local, dirigé par les communautés, ou cibler une niche, pour des groupes plus petits comme le monde de l'entreprise -- mais alors ce n'est pas gratuit; c'est très cher.
Sommigen zeggen dat ze gratis zou moeten zijn; ze zou een tabloid moeten zijn of nog kleiner: A4; ze zou plaatselijk moeten zijn, door gemeenschappen geleid, of een niche, voor kleinere groepen zoals de zakenwereld -- maar dan is ze niet gratis; dat is erg duur.
Cette créature devrait être végétarienne, devrait grandir rapidement. Elle devrait s'adapter à un climat changeant, et devrait avoir ce profil de poisson gras, ce profil en acides gras, en EPA, DHA, oméga-3, que nous recherchons.
Dit beest zou vegetariër moeten zijn, en zou snel moeten groeien, moet zich kunnen aanpassen aan een veranderend klimaat en het zou dat vette-vis-profiel moeten hebben, die EPA-, DHA-, omega-3-vetzuren die we zo graag willen.
la raison pour laquelle les choses sont gratuites c'est que nous puissions les manipuler, pas dans le but qu'elles soient gratuites comme pour une bière, mais gratuite dans le but de liberté. Et les effets du réseau font loi -- c'est à dire que plus vous avez, plus vous obtenez. Le premier fax -- la personne qui a acheté le premier fax était idiote, parce qu'il n'y avait personne à qui faxer un document.
De reden waarom dingen vrij zijn, is dat je ze kunt manipuleren. Niet 'vrij' in de betekenis van 'gratis', maar 'vrij' als in 'vrijheid.' De netwerk-effectenregel betekent dat hoe meer je hebt, hoe meer je krijgt. De persoon die de eerste faxmachine kocht, was een idioot, want er was niemand om naar te faxen.
Une presse gratuite — journaux, magazines, radio, TV, blogs — constitue le pilier fondateur de toute vrai démocratie (et un observateur vital des affaires). Sasa Vucinic, un journaliste de Belgrade, nous parle de son nouveau fond d'investissement, qui soutient les médias en vendant des obligations de presse gratuite.
Een vrije pers — kranten, tijdschriften, radio, tv, blogs — is de ruggengraat van elke echte democratie (en een cruciale waakhond voor het bedrijfsleven). Sasa Vucinic, een journalist uit Belgrado, vertelt over zijn nieuwe fonds dat media steunt door 'persvrijheidsobligaties' uit te geven.
Si vous posez de vagues questions aux gens, comme « Pensez-vous qu'il faudrait plus de gouvernement ou moins de gouvernement ? » « Pensez-vous que le gouvernement devrait » - surtout si vous utilisez des expressions biaisées « Pensez-vous que le gouvernement devrait fournir des allocations ? » ou bien, « Pensez-vous que le gouvernement devrait redistribuer ? » Alors vous pouvez voir des changements partisans radicaux.
Als je mensen vage vragen stelt, zoals: Denk je dat we meer of minder regering moeten hebben? of Denk je dat de regering -- vooral als je beladen taal gebruikt -- steun moet geven? Of Denk je dat de regering aan herverdeling moet doen? Dan zie je ze radicale standpunten innemen.
(Vidéo) Vous êtes moi et êtes encore en cours de maths, on vous force à y aller tous les jours. Vous apprenez les sommes de séries infinies. C'est un sujet de lycée. C'est bizarre, parce que c'est un sujet sympa mais ils arrivent à nous
le gâcher. Ce doit être pour cela qu'ils enseignent les séries infinies. Dans un besoin de distraction compréhensible, vous griffonnez
et pensez à ce que devrait être le pluriel de « série » : « sérieses », « sériese », « sériesen » et « sérii » ? Ou le singulier qui devrait change
...[+++]r : une « série », un « sérum », comme le pluriel de « chacal » devrait être « chacaux ». Le concept des choses, comme 1/2 + 1/4 + 1/8 + 1/16 etc. se rapproche de 1, est utile si, disons vous dessinez une ligne d'éléphants tenant chacun la queue du suivant : un éléphant normal, un jeune, un bébé, un de la taille d'un chien, un de la taille d'un chiot, etc. Ce qui est assez génial car vous pouvez avoir un nombre infini d'éléphants en ligne et les faire tenir sur une seule feuille. JG : Finalement, voici Destin, de « Smarter Every Day », parlant de la conservation du moment angulaire et, c'est YouTube, de chats : (Vidéo) Salit, c'est Destin dans « Smarter Every Day ». Vous avez vu que les chats retombent toujours sur leurs pattes.
(Video) Jij bent mij en je zit weer bij wiskunde, want dat heb je nu eenmaal elke dag. Stel, je leert over de som van de oneindige verzamelingen. Schoolonderwerp, toch? Het is een cool onderwerp, maar ze weten het toch weer te v
erpesten. Ik denk dat ze daarom toestaan om oneindigheid te onderwijzen. Het is dus heel begrijpelijk dat je als afleiding nadenkt over het meervoud van 'oneindigheid' in plaats over het onderwerp: oneindigheids, onneneindigheid? Zou het enkelvoud 'oneindig' of 'oneind' moeten zijn? Zoals het enkelvoud van 'varken' eigenlijk 'vark' moet zijn. Het hele concept van dingen, zoals dat 1/2 + 1/4 + 1/16 in de buurt van
...[+++]één komt, is handig als je een lijn olifanten wil tekenen met kop en staart aan elkaar vast: normale olifant, jonge olifant, kleine olifant, baby olifant, tot aan Meneer Tusks en nog kleiner. Wat best wel tof is, want zo krijg je een oneindige hoeveelheid olifanten die nog steeds op één blaadje in je schrift passen. JG: Als laatste Destin van 'Smarter Every Day'. Hij praat over over het behoud van het impulsmoment en, omdat het YouTube is, over katten: (Video) Ik ben Destin met 'Smarter Every Day'. Je weet waarschijnlijk dat katten altijd op hun pootjes terecht komen.Par exemple, nous installons des cliniques en Afrique où nous allons donner des médicaments anti-rétroviraux, des traitements anti-tuberculeux gratuits et des traitements anti-malaria gratuits.
We zijn bijvoorbeeld ziekenhuizen aan het oprichten in Afrika waar we gratis anti-retrovirale geneesmiddelen, gratis behandelingen voor tuberculose en gratis malariabehandelingen zullen geven.
Ce qui signifiait que si vous cibliez un contenu moyen, vous obteniez un tiers du public américain gratuitement - des dizaines de millions d'utilisateurs rien que pour avoir fait un truc pas terrible. C'est comme avoir une licence pour imprimer des billets et un baril d'encre gratuite. Mais la technologie a évolué, c'est dans la nature-même de la technologie.
Dat betekende dat als je gemiddelde inhoud uitzond, je gratis een derde van het VS-publiek kreeg, tientallen miljoenen gebruikers gewoon door iets te doen dat niet te schabouwelijk was. Dat lijkt op een licentie om geld te drukken en een gratis vat inkt. Maar de technologie evolueerde, zoals zij pleegt te doen.
Chaque citoyen est garanti d’avoir une scolarité gratuite, ceux qui travaillent dur font des études universitaires gratuites.
Onze burgers kunnen gegarandeerd gratis naar school en degenen die hard werken kunnen gratis naar een universiteit.
Les gens qui en avaient reçu une gratuitement étaient plus susceptibles d'en acheter une seconde que les gens qui n'en avaient pas reçu une gratuite.
En mensen die er eerst een gratis hadden gekregen waren in feite meer geneigd om zich een tweede exemplaar aan te schaffen dan de mensen die ervoor hadden moeten betalen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
être gratuit ce devrait ->
Date index: 2022-04-20