Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "être concentrée pendant 30 minutes " (Frans → Nederlands) :
A nouveau, disons que Nancy est à gauche, John à droite. John se souvient qu'il doit envoyer ce document à Nancy. Sauf que cette fois-ci, Nancy peut noter qu'elle est concentrée. Elle déplace un curseur et indique vouloir être concentrée pendant 30 minutes et elle est concentrée. Quand John veut lui envoyer un message, il peut se sortir cette idée de la tête -- car il a un besoin, il a cette idée et il doit l'exprimer avant d'oublier.
Stel je hebt Nancy weer links en John rechts. John herinnert zich: ik moet Nancy dat document sturen. Alleen deze keer kan Nancy aangeven dat ze geconcentreerd is. Stel ze kan in een venster aangeven: Ik ben 30 minuten geconcentreerd , en -- hup -- ze heeft rust. Als John haar nu wil berichten, kan hij zijn bericht wel kwijt -- hij heeft nu eenmaal de behoefte om die gedachte vast te leggen voor hij hem vergeet.
Elle s'est déjà bien concentrée pendant 20 minutes environ qu'elle redemande à recommencer depuis le début, juste pour la satisfaction de le faire mieux.
En haar concentratie -- ze is al ongeveer 20 minuten erg geconcentreerd, en nu wil ze het weer proberen, alleen maar om voldaan te zijn over het feit dat ze het beter heeft gedaan.
Arrivé à l'adolescence, j'arrivais à retenir mon souffle pendant 3 minutes 30.
Tegen de tijd dat ik tiener was kon ik 3½ minuut mijn adem inhouden.
Il n'y a pas de différence ici entre classes, entre noirs ou blancs, fortunés ou pas. Simplement, si vous êtes talentueux, si vous avez la vocat
ion et la volonté d'être ici vous venez, vous parti
cipez à la musique. Pendant la tournée récente de l'orchestre de la jeunesse vénézuélienne Simon Bolivar, aux États-Unis et en Europe nous avons vu combien notre musique pouvait émouvoir profondément le jeune public ; nous avons vu combien notre musique pouvait émouvoir profondément le jeune public ; nous avons vu les enfants et les adolesce
...[+++]nts affluer vers la scène pour recevoir les vestes de nos musiciens ; nous avons eu des ovations, parfois de 30 minutes, qui semblaient durer à jamais, nous avons eu des ovations, parfois de 30 minutes, qui semblaient durer à jamais, nous avons vu le public, après le concert, sortir dans la rue accueillir notre jeunesse en triomphe.
Kind: Er is hier geen verschil tussen de klassen, blank of zwart, geld of geen geld. Simpelweg: als je talent hebt, als je je geroepen voelt en je de wil hebt om hier te zijn, dan geraak je binnen, deel je met ons en maak je muziek. JA: Tijdens de recente tournee van het Simon Bolivar Jeugdorkest van Venezuela door de VS en Europa zagen we hoe onze muziek de jonge toehoorders tot in het diepste van hun ziel raakte, hoe kinderen en jongeren het podium opstormden om de jasjes van onze muzikanten te krijgen, hoe de staan
de ovaties, soms 30 minuten lang, geen einde leken te kennen, en hoe het publiek
, na afloop van het ...[+++]concert, de straat opging om onze jonge mensen triomfantelijk te begroeten.On le laisse chauffer pendant environ 30 minutes, puis refroidir pendant une heure.
Het warmt 30 minuten lang op en koelt een uur lang af.
Il a surveillé la luminosité de plus de 150 000 étoiles à l'intérieur de ce champ sans interruption pendant quatre ans, enregistrant un point de données toutes les 30 minutes.
In dit gebied, bewaakte ze de helderheid van meer dan 150.000 sterren. Vier jaar lang registreerde ze elke 30 minuten een datapunt.
Et dans le cadre de cet exercice d'entraînement, ces soldats sont interrogés de manière agressive, hostile et physiquement violente pendant 30 minutes, et par la suite ils doivent essayer d'identifier la personne qui a conduit l'interrogatoire.
Als onderdeel van deze training werden de soldaten een half uur lang ondervraagd op een agressieve, vijandige en gewelddadige manier. Later moeten ze proberen de persoon te identificeren die de ondervraging leidde. Later moeten ze proberen de persoon te identificeren die de ondervraging leidde.
Et nous allons regarder ça pendant à peu près 30 secondes. ce qui est un peu un suicide dans une conférence de 18 minutes.
En dat gaan we zo'n 30 seconden volhouden, wat nogal saai is in een 18 minuten lange voordracht.
Comment puis-je parler en 1
0 minutes des liens entre femmes sur plus de trois générations, de la façon dont la force étonnante de ces liens s'est emparée de la vie d'une fillette de quatre ans blottie avec sa jeune sœur, sa mè
re et sa grand-mère pendant cinq jours et des nuits dans un petit bateau dans la mer de Chine il y a plus de 30 ans, des liens qui se sont emparés dans la vie de cette petite fille et ne l'ont jamais lâchée - cette petite fille qui vit maintenant à San Francisco et qui s'adresse à vous aujour
...[+++]d'hui?
Hoe kan ik in 10 minuten spreken over de banden tussen drie generaties vrouwen? Over de verbazingwekkende kracht van die banden, in het leven van een 4-jarig meisje, dat met haar jonge zusje, haar moeder en haar grootmoeder vijf dagen en nachten ineengedoken in een kleine boot zat op de Chinese zee, ruim dertig jaar geleden. Banden die het leven van dat kleine meisje nooit meer hebben losgelaten -- zelfs nu dat kleine meisje in San Francisco leeft en jullie vandaag toespreekt.
Une fois, à bord d'un avion, à Francfort, une jeune femme allemande s'est assise à côté de moi et a démarré une conversation très amicale, qui a duré presque 30 minutes, puis elle s'est retournée et n'a plus bougé pendant 12 heures.
Ik nam eens het vliegtuig in Frankfurt, in Duitsland, en een jonge Duitse vrouw kwam naast me zitten. We knoopten een zeer vriendelijk gesprek aan, ongeveer 30 minuten lang. Daarop keerde ze zich af en zat 12 uur lang stil.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
être concentrée pendant 30 minutes ->
Date index: 2021-03-09