Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "événement tedx " (Frans → Nederlands) :
Comment est ce que les vaccins préviennent les maladies — même chez des sujets trop jeune pour être vaccinés ? il s'agit d'un concept appelé immunité collective , qui consiste en un nombre critique de personnes recevant le vaccin afin de briser la chaîne des infections. Romina Libster , chercheur dans le domaine de la santé, nous montre comment l'immunité collective est arrivée à maîtriser la propagation du virus H1N1 dans son pays natal. Dans l'esprit des idées à partager, TEDx est un programme d'événements locaux , auto-organisés qui rassemblent les gens pour partager une expérience de
type TED. Lors d'un événement TEDx , des vidéos TEDTal ...[+++]ks et des intervenants en direct se combinent pour susciter une discussion profonde et une connexion dans un petit groupe. Ces événements, locaux et auto-organisés, ont le label TEDx, où x = événement TED indépendamment organisé. TED fournit des directives générales pour le programme TEDx , mais les événements TEDx individuels sont auto-organisés . * ( * Sous réserve de certaines règles et règlements )
Hoe helpen vaccinaties ziektes te voorkomen, zelfs voor mensen die nog niet zijn ingeënt? Het antwoord ligt in ‘collectieve immuniteit’, het grootschalig inenten van een gemeenschap, zodanig dat infectieverspreiding wordt tegengehouden. Gezondheidsexpert Romina Libster laat zien hoe dankzij collectieve immuniteit een dodelijke uitbraak van het griepvirus H1N1 in haar stad werd voorkomen.
« On dit que pour être poète, il faut avoir connu l'enfer au moins une fois. » Cristina Domenech coordonne des ateliers d'écriture dans une prison en Argentine et nous raconte l'émouvante histoire de l'aide qu'elle apporte à ceux qui sont emprisonnés dans leur silence, qui ne se comprennent plus eux-mêmes... et qui leur permet de jouir de la liberté de parole. Suivi d'une lecture très émouvante d'un de ses étudiants, un détenu, devant un public de 10 000 personnes. Dans l'esprit des idées à partager, TEDx est un programme d'événements locaux , auto-organisés qui rassemblent les gens pour partager une expérience de
type TED. Lors d'un événement TEDx , des vidéos TEDTal ...[+++]ks et des intervenants en direct se combinent pour susciter une discussion profonde et une connexion dans un petit groupe. Ces événements, locaux et auto-organisés, ont le label TEDx, où x = événement TED indépendamment organisé. TED fournit des directives générales pour le programme TEDx , mais les événements TEDx individuels sont auto-organisés . * ( * Sous réserve de certaines règles et règlements )
Om dichter te zijn moet je een keer door hel zijn gegaan . Cristina Domenech geeft schrijfworkshops in een Argentijnse gevangenis en vertelt het ontroerende verhaal over het helpen van gevangenen om zichzelf uit te drukken, om zichzelf te begrijpen... en om de vrijheid van het woord te vieren. Let vooral op het intense gedicht van een van haar leerlingen, een gevangene, voor een publiek van 10.000 mensen.
Essayez de faire se combiner harmonieusement les sponsors et le thème de votre événement TEDx de manière à ce qu'ils contribuent à l'ambiance générale de l'événement.
Probeer sponsoren te kiezen die bij het thema van je TEDx-evenement passen, zodat ze iets kunnen toevoegen aan de algehele ervaring.
Atelier TEDx à TEDGLOBAL Je pense que la plupart d'entre nous qui ont fait notre premier événement TEDx -- le mien, le 10/10/10 cétait Rives au PSU -- se rappelle ce sentiment nous avons eu, ce sentiment d'excitation cette énergie débordante et j'ai certainement eu ça.
TEDx-Workshop op TEDGlobal De meesten hier hebben hun eerste TEDx event gedaan. Het mijne was op 10/10/10 op Penn State University. Herinner je je de opwinding die we voelden, die ongebreidelde energie. Ik voelde die zeker.
Selon les directives du TEDx, vous pouvez donner à votre événement le nom d'une rue, d'une ville ou d'une institution.
Volgens de TEDx-regels kan je je evenement noemen naar een straat, stad of instelling.
Du Kenya à la Colombie, de l'Irak à la Corée, dans les bidonvilles, dans les écoles, dans les prisons et dans les salles, tous les jours, des gens se rassemblent lors d'événements TEDx partout dans le monde pour entendre les meilleures idées qui bouillonnent dans leurs communautés.
Van Kenia tot Colombia, van Irak tot Korea -- in sloppenwijken, scholen, gevangenissen en theaters -- verzamelen zich dagelijks mensen op TEDx-evenementen over de hele wereld, om de beste ideeën te horen uit hun gemeenschappen.
Trois ans, plus de 3200 événements, dans 126 pays et dans 47 langues, 13000 conférences TEDx, une conversation.
Op 3 jaar tijd, meer dan 3200 events, in 126 landen en 47 talen, 13.000 TEDxTalks, één conversatie.
Les neuf femmes de ce chœur ont été condamnées à perpétuité. Dans cette chanson émouvante elles partagent leurs expériences, révèlent leurs espoirs, regrets et peurs. « Je ne suis pas un ange ! », chante l'une, « mais je ne suis pas le diable. » Filmé durant un événement indépendant TEDx dans l'enceinte de la Muncy State Prison, c'est un regard poignant et rare à l'intérieur de la vie des prisonniers à perpétuité.
De negen vrouwen in deze zanggroep zitten allemaal een levenslange gevangenisstraf uit. Ze zingen een gevoelig lied over hun ervaringen - een leven dat hoop onthult, maar ook spijt en angst. Ik ben geen engel, zingt een van hen, maar ik ook ben ook niet de duivel. Dit lied, opgenomen tijdens een onafhankelijk TEDx-evenement in Muncy State Prison, is een zeldzame en pijnlijke blik in de wereld van mensen die opgesloten zitten zonder hoop op vervroegde vrijlating.
Quand votre travail dépend de votre aptitude à discuter avec les gens, vous apprenez comment tenir une conversation — et que la majorité d'entre nous ne sait pas bien converser. Celeste Headlee travaille depuis des dizaines d'années en tant qu'animatrice radio et elle connaît les ingrédients d'une super conversation : honnêteté, brièveté, clarté et une bonne dose d'écoute. Au cours de cette conférence instructive, elle partage dix règles utiles pour avoir une meilleure conversation. « Allez-y, parlez au gens, écoutez-les, dit-elle, et, surtout, soyez prêt à être surpris. » cette présentation a
été faite lors d'un évènement TEDx organisé indép ...[+++]endamment des conférences TED.
Wanneer je baan afhangt van hoe goed je met mensen kunt praten, leer je veel over het voeren van gesprekken en ook, dat de meeste mensen er niet zo goed in zijn. Celeste Headlee werkt al jaren als radiopresentator en weet wat er nodig is voor een goed gesprek: eerlijkheid, duidelijkheid, kort en bondig zijn en een gezonde dosis luisteren. In deze boeiende talk geeft ze 10 nuttige regels voor het voeren van een goed gesprek. Ga erop uit, praat met mensen, luister naar mensen, zegt ze. En wees vooral bereid om versteld te staan.
Jane Poynter nous dévoile les deux ans et 20 minutes qu'elle a vécus dans la biosphère 2 — une expérience qui l'a amenée à étudier comment maintenir la vie dans le plus dur des environnements. Tenue à l'Université de Californie du Sud (University of Southern California), c'est la première conférence tirée d'un événement TEDx organisé indépendamment.
Jane Poyner vertelt haar verhaal over het leven in Biosfeer 2 gedurende 2 jaar en 20 minuten, een experiment dat haar ertoe aanzette te ontdekken hoe we een leven kunnen onderhouden in de meest benarde situaties. Dit is de eerste TED presentatie van een onafhankelijk door TEDx georganiseerd evenement, gehouden aan de universiteit van Zuid Californië.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
événement tedx ->
Date index: 2023-09-09