Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "évident que c'était " (Frans → Nederlands) :
Il est évident que c'était une très petite communauté.
Duidelijk een erg kleine gemeenschap.
Et ça m'a semblé évident que c'était sans doute dû au nombre de personnes sur le pont.
En het leek mij logisch dat het waarschijnlijk door het aantal mensen op de brug kwam.
Ils ont fait cela parce que c'était une pratique courante en médecine, même s'il était évident que ce n'était pas une bonne idée.
Zij deden dit omdat dat gebruikelijk was in de geneeskunde, ook al was het duidelijk geen goed idee.
C'était évident, dès le début, qu'elle était un chef de file.
Het was meteen heel duidelijk dat ze een leider was.
Cela donnait un avantage ; c'était un corollaire de la montée de la technologie qui n'était pas évident pour tout le monde.
Dat was een voordeel, een implicatie van de opkomst van deze technologie die niet iedereen had begrepen.
Bien évidement, comme vous pouvez l'imaginer avec Nos Modestes Chefs-d'œuvres c'était la même chose mais multiplié par 100.
En natuurlijk, u kunt zich voorstellen bij Humble Masterpieces ging het net zo, alleen honderd keer zo sterk.
Lorsque nous y sommes réellement allés et avons vu réaliser cet acte - et j'expliquerai cela dans une seconde - il était devenu évident qu'il avait une dimension humaine à cela dont ils ne se rendaient pas vraiment compte.
Toen we daadwerkelijk gingen kijken bij zo'n procedure -- dat zal ik zometeen uitleggen -- werd overduidelijk dat er een menselijke dimensie was die niet onder ogen werd gezien.
En voyant son montage, c’est devenu évident que le problème était bien plus urgent que ça.
Maar toen we zijn presentatie hadden gezien, werd duidelijk dat het een veel urgenter probleem was.
C'était assez évident qu'elle fournissait l'information à une molécule d'ARN mais ensuite comment passer de l'ARN à la protéine ?
Het was duidelijk dat het de informatie verschafte aan een RNA-molecule, maar hoe ga je dan van RNA naar proteïne?
C'est devenu une évidence pour moi quand j'ai pris du recul par rapport à sa vie et que j'ai compris un proverbe indien américain : « Ne critique pas un homme tant que tu n'as pas marché avec ses mocassins. » Mais en évoquant sa vie, c'était normal de présenter une vie de Caribéen en Angleterre dans les années 1970 avec des bols de fruit en plastique, des tuiles en polystyrène, des canapés gainés dans la housse transparente dans laquelle ils avaient été livrés.
Dat maakte dingen duidelijk voor mij: door me in zijn leven te verdiepen en het te begrijpen. Of zoals de inheemse Amerikanen zeggen: Bekritiseer iemand niet voordat je op zijn mocassins kunt lopen. Bij het weergeven van zijn leven was het makkelijk om het Caribisch leven in Engeland in de jaren 70 te schetsen met schalen vol plastic fruit, polystyrene plafondtegels, en de sofa's permanent verpakt in de transparante hoezen waarin ze werden afgeleverd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
évident que c'était ->
Date index: 2023-09-14