Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «évidemment cela a des implications » (Français → Néerlandais) :
Alors il est probable que nous aurons finalement un changement très marqué des attitudes, et évidemment cela a des implications énormes.
Waarschijnlijk eindigen we met een sterke verandering in houdingen van mensen, en dat heeft natuurlijk enorme gevolgen.
Il s'agit de rechercher la vérité, et non pas parce que quelqu'un dit que c'est vrai, parce que je le dis Il s'agit d'essayer de découvrir la vérité d'après ce que l'on peut voir et ce qui peut être examiné. A l'é
poque des Lumières, cela a amené à s'interroger sur le Droit de Roi, le droit divin des monarques à diriger le peuple, sur la subordination des femmes aux hommes, sur l'Eglise comme parole
officielle de Dieu. Evidemment, cela n'a pas trop plu à l'Eglise et ils ont essayé de le réprimer, mais ils n'avaient pas prévu l'arrivée
...[+++]de la technologie. L'imprimerie a soudain permis de diffuser ces idées, vite et loin, à moindre frais et les gens ont commencé à se retrouver dans des cafés, à discuter ces idées et à comploter la révolution.
Het gaat over het zoeken naar waarheid, niet omdat iemand zegt dat het waar is. Omdat ik het zeg! Nee, het gaat over zoeken van de waarheid op basis van wat je kunt zien en testen. Dat
heeft bij de eerste Verlichting geleid tot vragen over het goddelijk recht van koningen om mensen te regeren, of dat vrouwen ondergeschikt moeten zijn aan mannen, of dat de Kerk het officiële woord van God is. Uiteraard was de Kerk daar niet erg tevreden over en probeerde ze het te onderdrukken, maar dat was buiten de technologie gerekend. Toen was dat de drukpers. Plotseling konden ideeën goedkoop, ver en snel verspreid worden. Mensen kwamen samen in koff
...[+++]iehuizen, bespraken ideeën, planden de revolutie.Évidemment, cela semble relever du bon sens, et c'est le cas, mais la science est là pour appuyer cette thèse, basée sur la façon dont fonctionne notre mémoire spatiale.
Dat klinkt als een open deur en dat is het ook, maar het is makkelijk wetenschappelijk te onderbouwen op grond van hoe ons ruimtelijk geheugen werkt.
Evidemment, cela ne change rien.
Natuurlijk maakt het geen verschil.
Évidemment, cela réduit à néant l'objet de l'exercice.
En daarmee zou de oefening zijn doel voorbijschieten natuurlijk.
Evidemment, cela aboutit à des complications majeures -- des blessures au dos, pour 30 % d'entre eux -- des blessures au dos chroniques.
Uiteraard resulteert dat in soms grote complicaties - rugklachten, 30 procent van hen - heeft chronische rugklachten.
Cela a des implications profondes.
En dat heeft ingrijpende gevolgen.
Eh bien, cela a des implications profondes sur les limites de la science, sur la prévisibilité et la contrôlabilité des processus biologiques ou des économies, sur l'intelligence dans l'univers, sur des questions comme le libre-arbitre et sur la création de technologie.
Dit heeft vérstrekkende gevolgen voor de grenzen van de wetenschap, voor de voorspelbaarheid en controleerbaarheid van dingen zoals biologische processen of economieën, voor intelligentie in het heelal, voor vraagstukken als de vrije wil en voor het maken van technologie.
ce que nous savons, c'est que, évidemment, nous allons tous mourir, mais la façon dont nous mourons est en fait très importante, pas seulement pour nous, évidemment, mais aussi pour la façon dont cela va toucher la vie de ceux qui nous survivent.
we weten natuurlijk dat we allemaal doodgaan, maar de manier waarop is heel belangrijk. Niet alleen voor ons, maar ook voor de rol die dat speelt in de levens van onze nabestaanden.
Ça devient donc une unité monétaire, que le New York Magazine décrit comme une bizarre vague de criminalité très loyale, attachée à la marque, et les criminels appellent le Tide « or liquide ». Maintenant, ce que je trouve amusant, c’est la réaction du po
rte-parole de P& G. Évidemment, ils ont essayé de se dissocier de la drogu
e, mais il a dit: « Cela me rappelle une chose, c'est que la valeur de la marque est restée cohérente. » (Rires) Ce qui confirme mon point de vue et montre qu'en disant cela il n'a pas eu chaud du tout. Ce qui m
...[+++]e ramène à la connexion avec la sueur.
Het wordt een munteenheid die de New York Magazine beschrijft als een bizar loyale misdaadgolf, een merkvaste misdaadgolf. Criminelen noemen Tide 'vloeibaar goud'. Ik vond de reactie van de woordvoerder van P& G grappig. Ze wilden zich duidelijk niet met drugs associëren: Het laat ons één ding zien, en dat is dat de waarde van het merk consistent is. (Gelach) Dat ondersteunt mijn punt en hij zweette niet eens toen hij dat zei. We komen terug op het verband met zweet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
évidemment cela a des implications ->
Date index: 2025-04-04