Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «été sectionné » (Français → Néerlandais) :
Parce que si on peut, peut-être sera-t-il possible d'utiliser des asperges pour créer de nouvelles connexions entre les extrémités de nerfs endommagés et sectionnés.
Want als we dat kunnen, dan kunnen we misschien asperges gebruiken om nieuwe verbindingen te vormen tussen de uiteinden van beschadigde en doorgesneden zenuwen.
Nous faisons des expériences où nous cultivons des nerfs, les nerfs sectionnés, dans des canaux ou micro-canaux.
We doen experimenten waar we zenuwen kweken, doorsneden zenuwen, door kanalen, ofwel microkanaal-stralen.
A ce moment là, ils ont tiré et ont sectionné mes doigts.
Toen vuurden ze en schoten ze mijn vingers kapot.
Il a eu une avulsion brachiale, les nerfs ont été sectionnés et le bras était paralysé, puis demeuré dans un plâtre une année, et ensuite amputé.
De hoofdzenuw van zijn bovenarm was doorgescheurd. Een jaar lang had hij met een mitella rondgelopen. Toen is de arm geamputeerd.
Ensuite nous l'avons sectionné pour voir quels élements constituaient cet effet.
Vervolgens ontleedden we het om te zien welke elementen die onderwater-look bepalen.
L'image derrière moi est celle d'un morceau de tissu dans l'un de ces squelettes hélicoïdaux qui a été sectionné pour permettre de voir la surface de la paroi.
De foto achter me laat een stuk weefsel zien in een van deze gekruiste, spiraalvormige skeletten, uitgesneden zodat je op het oppervlak van de muur kijkt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
été sectionné ->
Date index: 2022-09-20