Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «été rompue » (Français → Néerlandais) :
Elle est passée de savoir que fumer était mauvais pour elle jusqu'à le sentir physiquement et le sortilège de la cigarette a été rompu.
Ze evolueerde van weten in haar hoofd dat roken slecht naar haar was, naar weten in haar hele lijf, en de magie van het roken was weg.
Mon artère carotide s'était rompue.
Mijn halsslagader had het begeven.
L'OMS estime qu'en Afrique, jusqu'à la moitié des vaccins qui y sont utilisés sont considérés comme défectueux parce qu'à un moment donné, la chaîne du froid a été rompue.
De WHO schat dat in Afrika tot wel de helft van de gebruikte vaccins niet goed werken omdat de koudeketen ergens wordt verbroken.
On se retrouve avec des connexions rompues.
Je krijgt verstoorde verbindingen.
Mais il y avait alors un partenariat et un dialogue, et ce dialogue s'est rompu.
Maar je had partnerschap en dialoog, en die dialoog is er niet meer.
Elle contenait 200 à 300 à 400 fois plus de produits toxiques que les taux autorisés par la EPA ( Agence pour la protection de l'Environnement). Et je me souviens que j'étais assis à mon bureau et je pensais, Et bien, je le sais. C'est une grande découverte scientifique. Mais c'était si terrible. Et pour la toute première fois dans ma carrière de
scientifique, j'ai rompu avec le protocole scientifique, qui dit qu'on doit prendre les données et les publier dans les journaux scientifiques, et seulement après commencer à en parler. Nous avons envoyé une lettre très polie au Ministre de la Santé du Japon et lui avons simplement fait remarque
...[+++]r que cette situation était intolérable, non pas pour nous, mais pour le peuple japonais. Car les mères qui allaitaient, ou qui avaient des enfant en bas âge achetaient quelque chose qu'elles croyaient être sain, mais qui était en fait très toxique. Ceci a conduit à toute une série d'autres campagnes au Japon. Et je suis très fier de vous dire qu'en ce moment, il est très difficile d'acheter quoi que ce soit au Japon qui soit mal étiqueté, et même si ils vendent encore de la viande de baleine, ce que je pense qu'ils ne devraient pas faire. Au moins c'est étiqueté correctement. et vous n'allez plus acheter sans le savoir de la viande toxique de dauphin.
Het had tot 400 maal de giftige lading ooit toegestaan door de EPA. Ik herinner me dat ik zat te denken: Ik weet het. Dit is een grote wetenschappelijke ontdekking. Maar het was zo verschrikkelijk. En voor de allereerste keer in mijn wetenschappelijke carrière brak ik met het wetenschappelijk p
rotocol. Dat zegt dat je data eerst publiceert in wetenschappelijke tijdschriften, en er pas daarna over begint te praten. We stuurden een zeer beleefde brief naar de minister van Volksgezondheid in Japan om erop te wijzen dat dit is een onhoudbare situatie was, niet voor ons, maar voor de mensen van Japan. Omdat moeders die borstvoeding gaven en j
...[+++]onge kinderen hadden, iets zouden kopen waarvan ze dachten dat het gezond was, maar dat in feite echt giftig was. Dat leidde tot een hele reeks andere campagnes in Japan. Ik ben er echt trots op dat op dit punt, het heel moeilijk is om nog iets te kopen in Japan dat verkeerd is gelabeld, ook al verkopen ze nog steeds walvisvlees, wat ze volgens mij niet zouden moeten doen. Maar het is ten minste correct geëtiketteerd en je koopt geen toxisch dolfijnenvlees in de plaats.Et tant de personnes à faibles revenus ont vu tellement de promesses non honorées, rompues, et ont vu tellement de charlatans et de médicaments proposés de façon sporadique, qu'établir la confiance demande beaucoup de temps, demande beaucoup de patience.
Zoveel mensen met lage inkomens hebben zoveel loze beloften gehoord, en zoveel kwakzalvers gezien en halve medicijnen aangeboden gekregen, dat het opbouwen van vertrouwen veel tijd kost, veel geduld vergt.
Gaya peut avoir de 3 000 à 5 000 ans, personne ne le sait, mais sa cime a été rompue et maintenant elle se décompose.
Gaya zou 3000 tot 5000 jaar oud kunnen zijn, niemand weet het precies, maar zijn top is ooit afgebroken en is nu aan het wegrotten.
Les zones de la vision étant normales, la vision est normale, ses émotions sont normales -- il peut rire, pleurer, ainsi de suite -- mais la connexion qui relie la vision aux émotions est rompue, et, par conséquent, il a l'illusion que sa mère est un imposteur.
Zijn gezichtsvermogen is intact. Emotioneel is ook alles in orde. Hij lacht, hij huilt, enzovoorts. Tussen gezichtsvermogen en emoties is geen verbinding. Daarom leeft hij in de waan dat zijn moeder een bedriegster is.
(Rires) (Applaudissements) Donc, les informations ici, Lee Baron et moi-même, nous avons récolté 10 000 mises à jour de statuts facebook pour l'expression rupture et rompu et voilà le modèle que nous avons trouvé -- les gens font le ménage aux vacances de printemps, (Rires) reviennent de très mauvais weekends le lundi, qu'ils sont célibataires en été. Et puis le jours le plus bas de l'année, bien sûr : le jour de Noël.
(Gelach) (Applaus) Deze informatie hier -- Lee Byron en ikzelf hebben 10.000 Facebook updates nagekeken op de woorden break-up en broken-up en we vonden dit patroon -- mensen die schoon schip maken voor de lentevakantie, (Gelach) die op maandag een barslecht weekend achter de rug hebben, die alleen zijn in de zomer. En dan de allerlaagste dag van het jaar, natuurlijk: kerstdag.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
été rompue ->
Date index: 2022-11-07