Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «été relevé haut la main » (Français → Néerlandais) :
Au fil des siècles, la dynastie a cherché à créer une cité capable de rivaliser avec les plus grandes métropoles européennes. En marchant dans les rues pavées, vous découvrirez que le défi a été relevé haut la main.
De tsaren probeerden een stad te bouwen die de vergelijking met de mooiste steden van Europa kon doorstaan. Je zult hier ontdekken dat ze hierin geslaagd zijn.
et nous avons gagné loin haut la main. Ils ont engagé des experts qui sont venus pour lire les articles et en ont comparé la qualité, et nous avons été très touchés par ce résultat. Beaucoup de personnes sont au courant à propos de la controverse Bush-Kerry.
We wonnen met een straatlengte voorsprong. Ze namen experts in dienst om te komen kijken naar artikels en vergeleken de kwaliteit. We waren heel blij met dat resultaat. Veel mensen hebben al gehoord van de Wikipedia Bush-Kerry-controverse.
Il a seulement obtenu 500, il aurait pu monter jusqu'à 1000. Et cette ceinture de séc
urité aurait réussi haut la main à se faire approuver comme siège auto. Et donc dans un sens ce que cela suggère, ce n'est pas seulement que les gens installent mal leurs sièges auto, ce qui met leurs enfants en danger. C'est que fondamentalement les sièges auto ne font pas grand-chose. Donc voilà la collision. Elles sont calées sur le même temps. Et vous voyez que ça met plus longtemps avec le siège auto -- ça met plus longtemps sur le rebond, mais il y a beaucoup moins de mouvement pour l'enfant qui est dans la
...[+++] ceinture de sécurité.
Het haalt maar 500. Het had tot 1.000 kunnen halen. De veiligheidsgordel zou zijn geslaagd met vlag en wimpel in de goedkeuring als autostoeltje. Dit suggereert dus in zekere zin dat het niet de mensen zijn die hun autostoeltjes verkeerd installeren, waardoor kinderen in gevaar zijn. Fundamenteel halen autozitjes niet veel uit. Dus dit is de crash. Ze worden getimed op hetzelfde moment. Je kunt zien dat het veel langer duurt met het autozitje- bij de rebound duurt het veel langer, maar er is gewoon een stuk minder beweging voor het kind met de gordel.
(Applaudissements) JC : Haut la main.
(Applaus) JC: Wees niet zo bescheiden.
Si vous ne comprenez pas qu'il y a en l'homme quelque chose qui répond au défi de cette montagne et qui le pousse à le relever, que cette lutte est la lutte pour la vie elle-même, pour aller encore et toujours plus haut, alors vous ne verrez pas pourquoi nous y allons.
Als je niet begrijpt dat er iets in de mens is dat de uitdaging van deze berg zal aangaan, dat de strijd de strijd is van het leven zelf, opwaarts en immer opwaarts, dat de strijd de strijd is van het leven zelf, opwaarts en immer opwaarts, dan zie je niet waarom wij gaan.
Ça nous a aussi montré que quelque chose d'aussi puissant que l'informat
ion et sa diffusion peut défier les inégalités, parce que les chiffres, comme les gens, veulent être libres, et quand ils sont libres, la liberté est génér
alement à portée de main même pour les plus pauvres des pauvres -- les chiffres peuvent questionner le cynisme et l'apathie qui mène à l'inertie, les chiffres nous montrent ce qui fonctionne et, plus important encore, ce qui ne fonctionne pas, ainsi nous pouvons le corriger, les chiffres qui, si nous les entendo
...[+++]ns et les prenons en compte, pourraient nous aider à relever le défi que Nelson Mandela nous a lancé en 2005, quand il nous a demandé d'être cette grande génération qui surmonte la plus horrible des offenses faites à l'humanité, l'extrême pauvreté, des chiffres qui construisent un élan puissant.
Het toonde ons ook dat iets krachtigs als informatie en het delen ervan, ongelijk
heid kan aanvechten want feiten willen, net als mensen, vrij zijn, en als ze dat zijn, hebben zelfs de allerarmsten zicht op vrijheid. hebben zelfs de allerarmsten zicht op vri
jheid. Feiten die ingaan tegen cynisme en de apathie die tot inertie leidt. Feiten die ons vertellen wat werkt en belangrijker: wat niet werkt, zodat we het kunnen repareren. Feiten die -- gehoord en opgevolgd -- ons kunnen helpen om de uitdaging aan te gaan van Nelson Mandela in 20
...[+++]05, om de uitdaging aan te gaan van Nelson Mandela in 2005, toen hij ons vroeg de generatie te zijn die de ultieme overtreding tegen de menselijkheid overwint: extreme armoede. Feiten die voor stuwkracht zorgen.Si vous avez levé la main et dit que vous aviez eu beaucoup de stress durant l'année dernière, il se pourrait que nous vous ayons sauvé la vie, parce que j'espère que la prochaine fois que votre cœur battra la chamade à cause du stress, vous vous souviendrez de cette conversation, et vous vous direz à vous-même, c'est mon corps qui m'aide à relever ce défi.
Als je je hand opstak en zei dat je veel stress had het afgelopen jaar, kunnen we je leven redden want de volgende keer dat je hartslag verhoogt door de stress, zal je je hopelijk deze talk herinneren en je zal bij jezelf denken dat je lichaam je helpt de uitdaging aan te gaan.
Je suis ici avec des chanteurs de Cal State Long Beach, Cal State Fullerton et de Riverside Community College, parmi les meilleurs chanteurs de chorale amateur dans le pays, et -- (Applaudissements) -- et dans la deuxième partie du morceau, la chorale virtuelle va nous rejoindre, 30 chanteurs différents, venant de 30 pays différents. Nous avons poussé la technologie aussi loin que nous avons pu, mais il y a toujours moins d'une seconde de latence, et en terme de musique, c'est très important. Nous avons besoin d'une précision à la milliseconde. Donc j'ai adapté « Cloudburst » afin que la latence soit intégrée au morceau et les chanteurs chantent avec un peu de latence au lieu d'essayer d'être exactement synchronisés. Alors avec une profonde
...[+++] humilité, et avec votre accord, nous vous présentons « Cloudburst ». (Applaudissements) (Piano) [La pluie...] [Des yeux d'eau ombragés] [des yeux d'eau de puits] [des yeux d'eau de rêve.] [Soleils bleus, tourbillons verts,] [des becs d'oiseaux de lumière grand ouverts] [des étoiles de grenade.] [Mais dis moi, terre brulée, n'y a-t-il pas d'eau ?] [Seulement du sang, seulement de la poussière,] [seulement des traces de pas nus sur les épines ?] [La pluie se réveille...] [Nous devons dormir les yeux ouverts,] [nous devons rêver avec nos mains,] [nous devons rêver de rêves d'une rivière cherchant son lit,] [du soleil rêvant ses mondes.] [Nous devons rêver tout haut,] [nous devons chanter jusqu'à ce que les chansons prennent racine,] [troncs, branches, oiseaux, étoiles.] [Nous devons trouver le monde perdu,] [et nous rappeler ce que le sang,] [les vagues, la terre, et le corps nous disent,] [et retourner au point de départ...] (Musique) (Applaudissements) [« Cloudburst » Octavio Paz] [traduction par Lysander Kemp, adapté par Eric Whitacre] Eric Whitacre : Beth. Annabelle, où es-tu ? Jacob.
Ik word bijgestaan door de zangers van Cal State Long Beach, Cal State Fullerton en Riverside Community College, enkele van de beste amateurkoren van het land, en (Applaus) -- en in de tweede helft van het stuk zal het virtuele koor met ons meedoen, 30 verschillende zangers, van 30 verschillende landen. We hebben de grenzen van de tec
hnologie opgezocht, maar er is toch nog altijd een seconde vertraging. In muzikale termen is dat een eeuwigheid. We werken in milliseconden. Dus heb ik 'Cloudburst' aangepast zodat het de vertraging omarmt en dat de zangers tegen de vertraging zingen in plaats van te proberen om precies bij elkaar te zingen.
...[+++] Dus met diepe nederigheid en jullie goedkeuring, presenteren we 'Cloudburst'. (Applaus) (Piano) [De regen ...] [De ogen van schaduw-water] [ogen van bron-water] [ogen van droom-water]. [Blauwe zonnen, groene wervelwinden,] [vogelsnavels van licht die pikken in] [granaatappelsterren.] [Maar vertel me, verbrande aarde, is er geen water?] [Enkel bloed, enkel stof,] [enkel naakte voetstappen in de doornen?] [De regen wordt wakker...] [We moeten slapen met de ogen open,] [we moeten dromen met onze handen,] [we moeten de droom dromen van een rivier die haar weg zoekt,] [van een zon die droomt over haar werelden.] [We moeten hardop dromen,] [we moeten zingen totdat het lied wortel schiet,] [stam, boomtakken, vogels, sterren.] [We moeten de verloren wereld vinden.] [en denken aan wat het bloed,] [de getijden, de aarde, en het lichaam zeggen] [en teruggaan naar het vertrekpunt...] (Muziek) (Applaus) ['Cloudburst' Octavio Paz, arrangement Eric Whitacre] Eric Whitacre: Beth, Annabelle, waar zijn jullie? Jacob.Mais je vais démontrer différentes façons de se -- de se débarrasser des difficultés et aller directement au but; Pour trouver une réponse probablement plus vite qu'Arthur. Donc -- premièrement -- premièrement nous violons le sens commun, la logique. Chacun d'entre vous, si vous tenez votre main comme cela 90 degrés, tous. Pas vous -- Tous, ok? Paume vers le haut.
Ik zal verschillende manieren laten zien Ik zal verschillende manieren laten zien om problemen te lozen en antwoorden te vinden, waarschijnlijk veel sneller dan Arthur [Benjamin]. Eerst gaan we het gezonde verstand Eerst gaan we het gezonde verstand geweld aandoen. Hou allemaal je hand zo. 90 graden -- allemaal. Jij niet. Allemaal. Handpalm omhoog.
Que peut-on y modifier ? Eh bien, les lois physiques sont écrites là-haut, décrivant comment la consommation d’énergie pour le chauffage dépend de ce que l’on peut contrôler. Vous pouvez contrôler la différence de température entre l’intérieur et l’extérieur, et il y a cette technologie remarquable qu'on appelle le thermostat. Vous le prenez en mains, vous le tournez vers la gauche, et la consommation d’énergie de votre maison va diminuer. J’ai essayé, ça marche. Certaines personnes appellent ça un changement de style de vie.
Wat kunnen we eraan doen? Hier staan de wetten van de fysica die dat beschrijven: hoe het energieverbruik voor verwarming bepaald wordt door dingen die je in de hand hebt. De dingen die je kunt instellen zijn het temperatuurverschil tussen de binnen- en buitenkant. Met een opmerkelijke technologie: een thermostaat. Als je hem naar links draait, vermindert het energieverbruik in je huis. Ik heb het geprobeerd. Het werkt. Sommige mensen noemen dat een verandering van levensstijl.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
été relevé haut la main ->
Date index: 2024-06-12