Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «été rejetée en commission » (Français → Néerlandais) :
Il y a seulement deux semaines, une loi proposée par le Sénateur Kefalas qui proposait de rendre obligatoire pour les sportifs, les enfants, de moins de 18 ans de porter un casque quand ils font du vélo a été rejetée en commission.
Amper twee weken geleden werd een wetsvoorstel geïntroduceerd door senator Kefalas dat zou hebben geëist dat atleten, kinderen, jonger dan 18 een helm dragen wanneer ze op hun fiets rijden Het stierf een stille dood in de commissie.
il y a eu un vote et leur candidature a été rejetée il y a tout juste deux semaines, en dépit de preuves scientifiques remarquables apportées par deux commissions qui montrent que ce poisson répond aux critères de CITES I.
Het voorstel werd twee weken geleden na stemming afgewezen, ondanks de uitstekende wetenschappelijke fundering. Twee commissies stelden vast dat deze vis voldoet aan de criteria van CITES I.
L'Organisation des Nations Unies a même une agence qui peut négocier ces titres compacts . Elle est appelée la Commission pour la Construction de la Paix (Peace Building Commission).
De VN heeft zelfs een bureau dat bij deze overeenkomsten zou kunnen bemiddelen. Het heet de Peace Building Commission.
On prend une commission de 10 à 20%, et on -- l'opérateur du kiosque prend une commission de 10 à 20 %, et vous passe le reste en cash.
Je neemt een commissie van 10 of 20 procent en dan -- de belwinkel bediende neemt 10 of 20 procent commissie, en de rest krijgt jij contant.
Tout ce qui nous reste est le squelette, en quelque sorte, du foie, entièrement constitué de collagène, une matière qu'on trouve dans nos corps, qui ne sera pas rejetée.
Wat er overblijft is het 'skelet' van de lever, gemaakt van collageen, een lichaamseigen stof die niet wordt afgestoten.
Eman Mohammed est l'une des rares femmes photo-journalistes de la bande de Gaza. Ouvertement rejetée par ses collègues masculins, elle a cependant l'opportunité d'accéder à des zones interdites aux hommes. Dans ce court récit en images, elle critique la perception des genres de sa communauté en révélant des histoires cachées.
Eman Mohammed is één van de weinige vrouwelijke fotojournalisten in de Gazastrook. Ondanks het feit dat haar mannelijke collega's haar openlijk afkeuren, krijgt ze toegang gegeven tot plaatsen die voor mannen verboden zijn. In deze korte, visuele toespraak bekritiseert ze geslachtsnormen in haar maatschappij door middel van verborgen verhalen.
Si elles avaient été observées en phase, la théorie aurait été rejetée.
Als de waarneming was dat ze in fase waren dan moest deze theorie worden verworpen.
Mais la plupart d'entre elles seront rejetées.
De meeste worden afgewezen.
Arrivée en Cour Suprême en 2013, la Cour Suprême a consenti, et DOMA a été rejetée.
Toen ze in 2013 het Hooggerechtshof bereikte, was het Hof het ermee eens en ging de DOMA-wet de prullenmand in.
D'ailleurs, âpres l’université, j'ai postulé dans 7 écoles d'arts qui m'ont toutes rejetée.
Sterker nog, na de middelbare school had ik me voor zeven kunstopleidingen aangemeld en was ik door alle zeven afgewezen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
été rejetée en commission ->
Date index: 2023-05-31