Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «été rapportée dans » (Français → Néerlandais) :
À cette époque, notre petite expédition a commencé à faire parler d'elle et elle a été rapportée dans le New York Times. Nous étions simplement dépassés par l'intérêt des gens qui voulaient un kit pour pouvoir construire ce VST eux-mêmes. Nous avons donc décidé de mettre le projet sur Kickstarter et nous l'avons fait. Nous avons dépassé notre objectif de financement en 2 heures environ, et tout d'un coup, nous avions l'argent pour faire ces kits.
Rond deze tijd werd onze kleine expeditie een groot verhaal, opgepikt door The New York Times. Wij waren gewoon overweldigd door de belangstelling van mensen die een set wilden zodat zij zelf een open ROV konden bouwen. Dus besloten wij om het project op Kickstarter te plaatsen en toen wij dat deden, haalden wij ons financieringsdoel in ongeveer twee uur. Plots hadden we al het geld om deze sets te maken.
Mais la hauteur ici, que je veux vous faire remarquer, c'est l'intensité de certaines peurs, telles qu'elles ont été rapportées dans les média.
De hoogte hier, wil ik aangeven, is de intensiteit van sommige angsten, zoals ze in de media is weergegeven.
J'ai compris, je sais qu'il y a beaucoup d'agressions sexuelles sur les campus des universités qui sont tellement répandues et rarement rapportées.
Ik begrijp het, ik weet hoeveel aanrandingen er op universiteitscampussen zijn, zo veelvoorkomend en zo weinig gemeld.
J'aimerais vous parler de l'un de ces enfants dont l'histoire fut aussi rapportée par ABC News.
Ik wil jullie wat meer vertellen over zo'n kind, wiens verhaal ook door ABC News werd gebracht.
Quand on teste un nouveau médicament, les résultats des essais devraient être publiés pour le reste du monde médical — sauf que la plupart du temps, les résultats négatifs ou peu probants ne sont pas rapportés, ce qui laisse les médecins et les chercheurs dans le noir. Dans cette conférence passionnée, Ben Goldacre explique pourquoi ces données négatives non rapportées sont particulièrement trompeuses et dangereuses.
Als een nieuw geneesmiddel wordt getest, zouden de resultaten voor de rest van de medische wereld moeten worden gepubliceerd. Maar vaak worden negatieve of voorlopige resultaten niet gepubliceerd waardoor dokters in het ongewisse blijven. In deze gepassioneerde talk legt Ben Goldacre uit waarom deze ongepubliceerde negatieve data zo buitengewoon misleidend en gevaarlijk zijn.
La première décharge est rapportée comme très douloureuse.
De eerste schok wordt ervaren als erg pijnlijk.
Bien qu'il ne soit pas clair si cette croyance était répandue ou si elle a été même rapportée fidèlement par Pline, ce qui est certain, c'est que le sarcophage est dérivé du mot grec « sarx », qui signifie chair, et « fagos », un verbe qui signifie manger.
Het is onduidelijk of dit een wijdverbreid geloof was of zelfs of Plinius het wel juist had bericht, maar zeker is dat sarkophagus komt van de Griekse woorden sark, wat vlees betekent, en phagein, een werkwoord dat eten betekent.
Voici une histoire mal rapportée.
Dit is een voorbeeld van een verhaal dat we fout hadden.
Récemment, comme dans les guerres en Syrie ou à Gaza, nous avons vu des images mises en scène ou rapportées d'un autre conflit.
Onlangs, zoals bij de huidige oorlogen in Syrië en Gaza, hebben beelden gezien die geënsceneerd zijn of uit een ander conflict komen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
été rapportée dans ->
Date index: 2024-01-31