Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «été qualifié de particulièrement » (Français → Néerlandais) :

La vaste majorité réside maintenant dans des camps de pays voisins, qui prennent en charge 95% des réfugiés, pendant qu'ensemble, les États arabes du golfe Persique n'ont accepté aucun réfugié syrien, ce qui a été qualifié de particulièrement honteux par Amnistie Internationale.

De grote meerderheid verblijft nu in kampen in de buurlanden, die zorg dragen voor 95% van alle vluchtelingen, terwijl de Arabische staten van de Perzische golf nul vluchteling hebben geaccepteerd, wat vooral als schandelijk werd beschreven door Amnesty International.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
The European Refugee Crisis and Syria Explained - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Qu'est-ce qui rend le présent, plus particulièrement les bons moments du présent, si difficiles à vivre correctement? Réciproquement, pourquoi tant d'événements semblent plus faciles à savourer, à apprécier et à vivre, lorsqu'ils sont résolument terminés? Un des avantages du passé, c'est qu'il est une version éditée et réduite du présent. Même les meilleurs jours de nos vies contiennent une série de moments insipides et gênants. Dans notre mémoire, tels des éditeurs qualifiés ...[+++]

Hoe komt het toch dat we het nu, en vooral de leukste momenten van het heden, zo moeilijk ten volle kunnen ervaren? En waarom, omgekeerd, kunnen we van zo veel gebeurtenissen makkelijker genieten en waarderen als ze echt voorbij zijn? Een voordeel van het verleden is dat het een dramatisch ingekorte versie is van het heden. Zelfs de mooiste dagen van ons leven bestaan uit een serie saaie en ongemakkelijke momenten. Maar in onze herinnering leggen we alleen de meest betekenisvolle momenten vast, als capabele redacteuren van uren van ruw en vaak niet-inspirerend materiaal. En zo creëren we reeksen die veel betekenisvoller en interessanter ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life


Nous ne faisons pas que vivre, nous créons, des créons des choses. Je vais vous montrer un groupe de créateur présents sur le salon Maker Faire et ailleurs. Ça ne marche pas particulièrement bien mais c'est un vélo particulièrement grand. On appelle ça un vélo grattoir -- ça vient d'Oakland. Et voici un scooter particulièrement petit pour un homme de cette taille. Mais il essaie de l'alimenter, ou de le motoriser avec une perceuse. (Rires) Et la question qu'il s'est posée est Est-ce que je peux le faire ? Est-ce possible ? Apparemment ça l'est. Les créateurs sont donc enthousiastes, ils sont amateurs, ce sont des gens qui aiment ce qu'il ...[+++]

We leven niet alleen, we maken, we creëren dingen. Ik ga jullie een groep makers tonen uit Maker Faire en andere plekken. Je ziet het niet zo goed, maar dat is een heel grote fiets. Het is wat je noemt een krabberfiets, uit Oakland. Dit is een heel kleine scooter voor een heer van dit formaat. Hij probeert het aan te drijven, of te motoriseren, met een drilboor. (Gelach) De vraag die hij had, was: Kan ik het? Is het mogelijk? Blijkbaar wel. Makers zijn enthousiast, het zijn amateurs, het zijn mensen die graag doen wat ze doen. Ze weten zelfs niet altijd waarom ze het doen. Wij zijn begonnen met het organiseren van makers op onze Maker Fa ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dale (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty : Nous sommes des créateurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dale (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -


Nous les avons détaillées et nous les avons séparées par niveaux de compétences, et nous avons trouvé des déficits encore plus élevés pour des gens hautement qualifiés, et un excédent partiel de travailleurs non qualifiés.

We hebben ze uit elkaar gehaald en verdeeld in verschillende vaardigheidsniveaus. Wat daar uit is gekomen is dat er een groter tekort aan hoogopgeleiden zal zijn en aan laagopgeleiden een gedeeltelijk overschot.
https://www.ted.com/talks/rain (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'étonnante crise de la main-d’œuvre de 2030 - et comment commencer à la résoudre dès maintenant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rain (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende personeelscrisis van 2030 (en hoe we die nu moeten oplossen) - TED Talks -
De verrassende personeelscrisis van 2030 (en hoe we die nu moeten oplossen) - TED Talks -


Il n'était ni un homme particulièrement mauvais ni un homme particulièrement bon.

Hij was geen bijzonder slecht mens, of een bijzonder goed mens.
https://www.ted.com/talks/josh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prager : À la recherche de l'homme qui m'a brisé le cou - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/josh (...) [HTML] [2016-01-01]
Joshua Prager: Op zoek naar de man die mijn nek brak - TED Talks -
Joshua Prager: Op zoek naar de man die mijn nek brak - TED Talks -


Bon, c’est un enfant particulièrement -- c'est un jeune homme particulièrement adorable et qui s’exprime bien, mais ce que Cristine à découvert est que c'est en fait assez courant.

Dit is een bijzonder - een bijzonder lieve en taalvaardige kleine jongen, maar wat Cristine ontdekte, is dat dit eigenlijk heel kenmerkend is.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


Comparez cela à la dévotion acharnée de nombreux Américains, non seulement à une saveur particulière de soda, mais à une marque particulière.

Vergelijk dit met de hondse trouw van vele Amerikanen niet alleen aan een bepaalde smaak van frisdrank, maar aan een bepaald merk.
https://www.ted.com/talks/shee (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar: L'art de choisir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shee (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar: De kunst van het kiezen - TED Talks -
Sheena Iyengar: De kunst van het kiezen - TED Talks -


Et l'un des aspects particulièrement intéressants de cette technologie, est que son transfert est particulièrement simple.

Opmerkelijk aan deze technologie is dat de overdracht zo gemakkelijk is.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Smith partage une invention simple pour sauver des vies humaines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Smith deelt eenvoudig, levensreddend design - TED Talks -
Amy Smith deelt eenvoudig, levensreddend design - TED Talks -


Jusqu'à ce que nous nous rendions compte que tout comme nous, nous avons une odeur particulière, les larves de moustiques ont aussi une odeur très particulière.

Totdat we ons realiseerden dat net zoals wij een unieke geur hebben, muggenlarven ook een zeer unieke geur hebben.
https://www.ted.com/talks/bart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Knols : Ruer les moustiques, mettre fin au paludisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bart (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Knols: Dood muggen, maak een eind aan malaria - TED Talks -
Bart Knols: Dood muggen, maak een eind aan malaria - TED Talks -


Elle les appelle les kits à réparer nos corps : Susan préconise la recherche basée sur des cellules souches cultivées en laboratoire. En développant des lignées de cellules souches pluripotentes individuelles, son équipe crée des supports de test qui pourraient accélérer la recherche pour guérir les maladies — et peut-être conduire à des traitements personnalisé, ciblés non pas sur une maladie particulière mais une une personne particulière.

Susan Solomon noemt ze onze lichaamseigen herstelkits : de in het lab gekweekte stamcellen die ze promoot. Door individuele pluripotente stamcellijnen te kweken, maakt haar team testmateriaal dat onderzoek naar remedies voor ziektes kan versnellen — en dat misschien zal leiden tot geïndividualiseerde behandelingen, die niet alleen op een bepaalde ziekte maar ook op een bepaalde persoon zijn gericht.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon : La promesse de la recherche sur les cellules souches - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -
Susan Solomon: De belofte van stamcelonderzoek. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été qualifié de particulièrement ->

Date index: 2025-06-09
w