Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "été plutôt surpris " (Frans → Nederlands) :
Ce qui m'a plutôt surpris mais nous avons trouvé qu'en gardant 100 choses dans la tête, en les couchant sur le papier cela permettait de décider facilement quoi faire et où allouer nos ressources.
Dit heeft mij eigenlijk een beetje verrast, maar we zagen dat zolang je de 100 zaken kon blijven onthouden, door ze ergens op te schrijven, dat je behoorlijk goed kon beslissen wat je moet doen en waar je je middelen moet inzetten.
Si vous sifflez cette note à votre chien ou chat et qu'il vous le siffle en retour, vous seriez plutôt surpris.
Als je dit deuntje aan je hond of kat liet horen, en ze zouden het gaan neuriën, zou je heel verbaasd moeten zijn.
Et ils ont été plutôt surpris le 28 juillet quand l'Autriche a soudainement déclaré la guerre à la Serbie, même si l'armée autrichienne n'était pas vraiment prête à combattre.
En ze waren een soort van verbaasd op 28 juli toen Oostenrijk Servië plotseling de oorlog verklaarden, ook al was het Oostenrijkse leger niet eens gevechtsklaar.
(Rires) C'était le conseil que Saint Benoît a donné ses disciples plutôt surpris au cinquième siècle.
(Gelach) Dat was het advies dat Sint Benedictus gaf aan zijn nogal verbaasde volgelingen in de vijfde eeuw.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
été plutôt surpris ->
Date index: 2021-12-18