Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "été interrogés aussi " (Frans → Nederlands) :
Mais ce qui me brise le cœur et ce qui est alarmant est que dans ces deux entretiens les gens autour, qui ont été interrogés aussi, se référent à ce comportement comme la talibanisation .
Maar wat mijn hart breekt en wat ook alarmerend is, is dat in deze twee interviews de mensen eromheen, die ook waren geïnterviewd, dat gedrag als talibanisatie bestempelden.
C'est arrivé aussi, réellement, dans le plus récent livre que j'ai écrit appelé 'Good Business, où j'ai interrogé des PDG qui ont été nommées par leurs pairs comme étant à la fois brillants et très éthique, très responsable socialement.
Het gebeurt ook, eigenlijk, in het meest recente boek dat ik schreef, genaamd Good Business, waarin ik sommige CEO's interviewde die door hun gelijken genomineerd waren als zowel zeer succesvol als zeer ethisch, zeer sociaal verantwoordelijk.
Un autre jeu économique, qui n'est peut-être pas aussi connu que le dilemme du prisonnier est le jeu de l'ultimatum. Et c'est également une très intéressante façon d'interroger nos certitudes quant à la manière dont les gens opèrent des transactions économiques.
Een ander economisch spel dat mogelijk minder bekend is dan het dillemma van de gevangene… is het ultimatumspel. Dat is ook een zeer interessante toets van… onze aannames over de manier waarop mensen economische transacties doen.
Quand j'étais petite , mon grand-père m'a dit: Si tu dis un mot suffisamment souvent, tu deviens ce mot Et comme j'ai grandi dans une ville où la ségrégation existait, Baltimore, Maryland, j'ai en quelque sorte eu cette idée de traverser l'Amérique avec un enregistreur- vive la technologie- pour interroger les gens, pensant que, si je marchais dans leurs mots- et c'est aussi la raison pour laquelle je ne porte pas de chaussures sur scène- si je marchais dans leurs mots, je pourrais plûtot absorber l'Amérique.
Mijn opa vertelde me toen ik klein was: Als je een woord maar vaak genoeg zegt, word je het zelf. Omdat ik was opgegroeid in de gesegregeerde stad Baltimore, Maryland, heb ik dat idee gebruikt om Amerika rond te trekken met een bandrecorder -- goddank dat er technologie bestaat -- om mensen te interviewen, met de gedachte dat als ik in hun woorden zou lopen -- daarom draag ik nooit schoenen als ik optreed -- als ik in hun woorden zou lopen, zou ik Amerika in me op kunnen nemen.
Le rouge pour l'échec, le bleu pour le succès. Le point d'interrogation à gauche est la première question tentée par l'élève. Ils ont regardé la vidéo à cet endroit précis. Ensuite vous pouvez voir, au final, qu'ils ont bien répondu à 10 questions d'affilée. c'est comme si vous pouviez les voir apprendre au cours des 10 derniers problèmes. Ils sont aussi devenus plus rapides. La hauteur montre le temps qu'ils ont mis.
Rood is fout, blauw is goed. De meest linkse vraag is de eerste vraag die de leerling heeft geprobeerd. Ze keken naar die video daar. Zoals je kan zien, haalden ze er uiteindelijk tien op een rij. Het is bijna alsof je ze kan zien leren tijdens die laatste 10 vraagstukken. Ze werden ook sneller. De hoogte zegt hoe lang het duurde.
Et aussi on continue à s’interroger sur l'habitabilité.
We blijven de leefbaarheid erop nagaan.
(Rires) Après avoir terminé cette série de manifestations, J'ai commencé à interroger pourquoi mon destin était comme ça, et j'ai réalisé que ce n'est pas que moi, tous les chinois sont aussi confus que je le suis. Comme vous pouvez le voir, ces œuvres sont sur la planification familiale, les élections conformes à la loi et la propagande de l'institution de l'Assemblée populaire.
(Gelach) Na deze serie van protesten, begon ik me af te vragen waarom mijn lot was zoals het is, en ik realiseerde me dat het niet alleen om mij gaat -- alle Chinezen zijn net zo verward als ik. Zoals u kunt zien, gaan deze werken over gezinsplanning, legale verkiezingen en propaganda van de instelling van het Volkscongres.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
été interrogés aussi ->
Date index: 2022-08-27