Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "états-unis dans " (Frans → Nederlands) :
L'autre chose qu'on nous disait
, c'était que « Oui mais, vous savez, le travail fourni par les centres de R& D indiens ne peut pas être comparé au travail fourni par les
centres de R& D des États-Unis. » Et donc, mon co-auteur Phanish Puranam, qui se trouve être la personne la plus intelligente que je connaisse, a déclaré qu'il allait mener une étude. Il a étudié les sociétés qui avaient un centre de R& D à la fois aux États-Unis et en Inde, puis il a étudié les brevets qui étaient déposés aux États-Unis, et des brevets similaires dép
...[+++]osés en Inde par la filiale de cette même société. Il compare donc les brevets des centres de R& D aux États-Unis avec ceux des centres de R& D en Inde, pour la même société, pour déterminer quel est le niveau de qualité des brevets déposés par les centres indiens, et les comparer avec le niveau de qualité des brevets déposés par les centres des États-Unis.
Verder kregen we te horen: 'Het werk van Indiase R& D-centra is niet te vergelijken met dat van
de Amerikaanse R& D-centra.' is niet te vergelijken met dat van de Amerikaanse R& D-centra.' Mijn coauteur Phanish Puranam, een van de slimste mensen die ik ken, startte een onderzoek. Hij keek naar bedrijven met R& D-centra in de V.S. én in India, Hij keek naar bedrijven met R& D-centra in de V.S. én in India, en vergeleek de ingediende patenten van de Amerikaanse dochterondernemingen met vergelijkbare patenten van de Indiase dochterondernemingen. Hij vergeleek dus binnen hetzelfde bedrijf de patenten Hij vergeleek dus binnen hetzelfde bedrij
...[+++]f de patenten met het doel de kwaliteit van de patenten uit de Indiase centra te vergelijken met het doel de kwaliteit van de patenten uit de Indiase centra te vergelijken met die van de Amerikaanse centra.Les États-Unis ont une réponse pour tout. Sur la question des États-Unis qui confinent la Chine, ils disent : Pas du tout. L'histoire de l'Union Soviétique. Ça, c'est du confinement. » Au contraire, les États-Unis et l'Occident ont accueilli la Chine au sein de l'économie mondiale, ils l'ont aussi accueillie au sein de l'OMC.
De VS heeft hier een antwoord op. Op de vraag of de VS China insluit zeggen ze: Nee, kijk naar de geschiedenis van de Sovjet-Unie. Dat was insluiting. Maar wij in de VS en het Westen hebben China tot de wereldeconomie toegelaten, en bovendien tot de Wereldhandelsorganisatie.
1980: Le procès le plus long de l'Histoire américaine, La Nation sioux contre les États-Unis, est porté devant la Cour Suprême des États-Unis.
1980: de langst lopende rechtszaak in de Amerikaanse geschiedenis, de Sioux-natie tegen de Verenigde Staten, werd beslecht door het Amerikaanse Hooggerechtshof.
À un moment donné, Javier a dit à Octavio, Et si nous prenions certaines de nos terres vides - si nous les donnions à une ambassade
- à l'ambassade des États-Unis; à l'ambassade du Cana
da - et puis si les gens veulent aller travailler en accord avec les règles du Canada ou en accord avec les règles des États-Unis, ils peuvent aller chercher des emplois, faire tout ce qu'ils font sur les terres de l'ambassade qu'autrement ils iraient faire au Canada ou aux États-Unis? À l'été 2009, le Honduras a connu une douloureuse crise constitutio
...[+++]nnelle.
Op een bepaald moment zei Javier tegen Octavio: Wat als we wat van ons lege land zouden nemen en het aan een ambassade geven een stuk land aan de ambassade van de VS, een stuk land aan de ambassade van Canada en als mensen willen gaan werken onder de regels van Canada of de VS, dat ze dan kunnen gaan werken, allerlei dingen doen op de grond van deze ambassades waarvoor ze anders voor naar Canada of de VS moeten gaan? In de zomer van 2009 maakte Honduras een zeer moeizame grondwettelijke crisis door.
La TED Fellow Abigail Washburn voulait devenir avocate pour améliorer les relations entre la Chine et les Etats-Unis – jusqu’à ce qu’elle n’attrape un banjo. Elle raconte une histoire émouvante des liens remarquables qu’elle a construit en noué dans tous les Etats-Unis et en Chine en jouant de ce banjo et en chantant en Chinois.
TED Fellow Abigail Washburn wilde advocaat worden om de relatie tussen de VS en China te verbeteren — tot ze een banjo ter hand nam. Ze vertelt een ontroerend verhaal over het opmerkelijke netwerk dat ze heeft opgebouwd over de VS en China terwijl ze banjo speelt en zingt in het Chinees.
Plateau supérieur : le pouvoir militaire entre les états. Les États-Unis sont l'unique super-puissance, et il y a de fortes chances que cela demeure ainsi pour les deux ou trois décennies à venir. La Chine ne remplacera pas les États-Unis sur ce plateau militaire.
Bovenste bord: militaire macht tussen staten. De Verenigde Staten is de enige supermacht, en dat blijft waarschijnlijk nog twee of drie decennia zo. China zal de V.S niet gaan vervangen op dit militaire bord.
Dans la tradition américaine, la différence entre le technocratique et le romantique, serait la différence entre le quadrillage cartésien de Thomas Jefferson, qui s'étend sur tous les Etats-Unis, et qui nous donne en gros la forme globale de chaque Etat de l'ouest des Etats-Unis, comme une solution vraiment technocratique, une soumission à la philosophie du rationalisme qui était en cours -- du temps de Jefferson.
In de Amerikaanse traditie is het verschil tussen technocratisch en romantisch als het verschil tussen Thomas Jeffersons Cartesiaanse rooster, verspreid over de hele VS. Die geeft je in feite de hele vorm van elke westelijke staat in de VS. Een waarlijk technocratische oplossing, een knieval voor het - in Jeffersons tijd - gangbare en populaire rationalisme.
Eh bien, qu'avons-nous fait? Nous avons dit: on peut faire un site Web, créer un réseau d'experts, un réseau social, qui relierait le réseau à l'institution, pour permettre aux scientifiques et aux techniciens de donner de meilleures informations au bureau des brevets, pour les aider à prendre ces décisions. Nous avons con
duit ce travail aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en Australie, et je suis heureuse d'annoncer aujourd'hui que le Bureau des Brevets des États-Unis va s'ouvrir de façon universelle, complète et totale, de façon
à ce que toutes les demandes de brevet ...[+++] soient maintenant ouvertes à la participation citoyenne, dès cette année.
Wat deden we dus? We maakten een website, een expertennetwerk, een sociaal netwerk, dat het netwerk met de instelling zou verbinden, zodat wetenschappers en technologen het Patentbureau beter konden informeren, om te helpen bij het nemen van deze beslissingen. We deden proefprojecten in de VS, het VK, Japan en Australië, en nu kan ik met fierheid zeggen dat het Patentbureau van de VS universele, volledige en totale openheid zal uitrollen zodat alle patentaanvragen zullen openstaan voor burgerparticipatie, vanaf dit jaar.
Les risques sont énormes, mais le profit -- économique, humanitaire, en termes de motivation -- est absolument immense. Un membre du Congrès ici aux États-Unis pense que tout l'investissement que les États-Unis placent dans l'éradication de la variole est amortit tout les 26 jours -- en frais de traitements évités et de vaccination. Si nous pouvons terminer d'éradiquer la polio, les pays les plus pauvres du monde vont économiser plus de 50 milliards de dollars dans les seules 25 prochaines années.
De risico's zijn enorm, maar de winst - economische, humanitaire, motiverende winst- is absoluut enorm. Een congreslid hier in de Verenigde Staten denkt dat de volledige investering die de VS heeft uitgegeven voor de pokkenuitroeiing zichzelf elke 26 dagen terugbetaalt aan uitgespaarde kosten voor behandeling en vaccinatie. Als we polio kunnen uitroeien gaan de armste landen in de wereld meer dan 50 miljard dollar besparen in de komende 25 jaar alleen.
Les résulta
ts sont revenus des Etats-Unis, d'Angleterre, de Suède, du Canada, tous les mêmes : aucune corrélation, aucun lien, rien du tout. Ça ne compte pas parce qu'on croit les anecdotes, on croit ce qu'on voit, ce qu'on croit qu'on voit, ce qui nous fait sentir réels. On ne croit pas un tas de documents produits par un officiel du gouvernement et je comprends ça. On comprend tous. Vous savez quoi ? Le résultat a été désastreux parce que voici un fait : les Etats-Unis
sont l'un des seuls pays au monde où le taux de vaccination cont
...[+++]re la rougeole baisse.
D
e data kwamen tevoorschijn. Ze werden gevonden in de Verenigde Staten, in Engeland, in Zweden, in Canada, en overal hetzelfde resultaat: geen verband, niet in het minst. Maar het doet er niet toe, het doet er niet toe omdat we geloof hechten aan anekdotes, we geloven wat we zien en wat we denken te zien, wat we echt denken te voelen. We kunnen geen geloof hechten aan een hoop papieren van een officiële overheidsinstelling die ons van data voorziet, en ik kan daar in komen, en ik denk dat we dat allemaal kunnen. Maar weet je wat? De gevolgen waren rampzalig, rampzalig en wel om dit feit: De Verenigde Staten zijn één van de weinige landen in de wereld waar de
...[+++] het aantal inentingen tegen de mazelen omlaag gaat. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
états-unis dans ->
Date index: 2021-02-27