Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "étant obligées de fonctionner " (Frans → Nederlands) :
Ce sont les personnes qui, étant obligées de fonctionner dans un système qui demande de suivre des règles et qui crée des mesures incitatives, trouvent un moyen de contourner les règles, trouvent un moyen de pervertir les règles.
Dit zijn mensen die gedwongen worden te werken in een systeem dat het volgen van regels vereist en stimulansen creëert, maar een manier vinden om de regels te buigen, om de regels te omzeilen.
Etant donnés le pouvoir et l'ubiquité des systèmes portables, nous voulions nous assurer que cela fonctionne sur les portables et tablettes, et aussi faire une technologie portable, quelque chose que vous pourriez porter sous vos vêtements.
Gegeven de alomtegenwoordigheid van draagbare computers, wilden we ervoor zorgen dat dit werkte op een mobieltje en een tablet. We wilden het ook draagbaar maken, iets dat je onder je kleren kon dragen.
En fait, même si produire du CO2 était bon pour l'environnement, étant donné que nous allons être à court d'hydrocarbures, nous devons trouver des moyens de fonctionnement durables.
Zelfs als CO2-productie milieuvriendelijk zou zijn, moeten we door het tekort aan koolwaterstoffen, een duurzame bron vinden.
Cette sauce étant des lignes de code informatique permettant à ces fragments technologiques différents au premier abord, de se regrouper afin de fonctionner en harmonie. Nous sommes partis de recherches remarquables réalisées par un Docteur nommé Paul Ekman au début des années 70.
Die saus was softwarecode om deze ongelijksoortige stukken technologie samen te laten werken. In eerste instantie vonden we een opmerkelijk onderzoek van Dr Paul Ekman in de vroege jaren '70.
Et ça a fonctionné. Ils ont devancé toutes les autres entreprises en étant les premiers à résoudre ce problème.
En het werkte: van alle bedrijven die dit moeilijke probleem aanpakten vond deze groep als eerste een oplossing.
Les jambes de Matthew ne fonctionnent pas, et il ne remarchera jamais, et -- et il ressent cela plutôt comme un et que comme un mais -- et il se considère comme étant guéri et entier.
Matthews' benen werken niet en hij zal nooit meer lopen, en -- en hij ervaart dit als een 'EN' eerder dan een 'MAAR' -- hij ervaart zichzelf als genezen en volwaardig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
étant obligées de fonctionner ->
Date index: 2022-06-01