Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «était un enseignant extraordinaire » (Français → Néerlandais) :

Joseph Bell était un enseignant extraordinaire à tout point de vue.

Joseph Bell was in alle opzichten een buitengewoon lesgever.
https://www.ted.com/talks/abra (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Abraham Verghese : La main du médecin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/abra (...) [HTML] [2016-01-01]
Abraham Verghese: Doktershand - TED Talks -
Abraham Verghese: Doktershand - TED Talks -


D'autre part, en ce moment-même, il y a des enseignants extraordinaires qui partagent de l'information, une information partagée d'une si belle manière que les élèves sont assis au bord de leur chaise à attendre qu'une goutte de sueur ne tombe du visage de cette personne afin qu'ils puissent en absorber tout le savoir.

Aan de andere kant zijn er op dit moment geweldige lesgevers die informatie delen, op een manier die zo mooi is dat de studenten op het puntje van hun stoel zitten en wachten totdat er een druppel zweet van het gezicht van deze persoon druppelt zodat ze alle kennis kunnen opzuigen.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Apprendre aux enseignants à créer de la magie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Leer leraren toveren - TED Talks -
Leer leraren toveren - TED Talks -


La période de 1949 à 1985 a été une période extraordinaire de construction d'un arsenal nucléaire que personne n'aurait pu imaginer dans les années 40. En 1985, chacune de ces bombes rouges est l'équivalent d'un millier d'ogives. Le monde avait 65000 ogives nucléaires, et sept membres d'un truc qui finit par se faire appeler le Club Nucléaire . C'était une période extraordinaire, et je vais décrire partiellement l'état d'esprit que nous -- que les Américains et le reste du monde avaient développé.

Van 1949 tot 1985 ontstond er een ongeziene opeenstapeling van nucleair arsenaal. Dat had niemand zich kunnen voorstellen in de jaren 40. Tegen 1985 - elk van deze rode bommen hier is het equivalent van duizend kernkoppen - waren er in de wereld 65.000 kernkoppen. Zeven landen waren toen lid van de ‘kernclub’. Het was een bijzondere tijd. Ik ga het even hebben over de mentaliteit waar wij Amerikanen en de rest van de wereld mee te maken hadden.
https://www.ted.com/talks/irwi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener : comment survivre à une attaque nucléaire? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/irwi (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -


Si vous voyez quelqu'un en bleu -- oui, ce type -- c'était un prisonnier, et c'était un enseignant. Vous voyez, tout le monde est occupé ; il n'y avait pas de temps à perdre.

Zie je daar iemand in het blauw -- ja, die man -- hij was een gevangene en een leerkracht. Zie je, iedereen is bezig, geen tijd te verliezen.
https://www.ted.com/talks/kira (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kiran Bedi : Une commissaire de police pas comme les autres - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kira (...) [HTML] [2016-01-01]
Kiran Bedi: Een politiechef met een verschil - TED Talks -
Kiran Bedi: Een politiechef met een verschil - TED Talks -


C'était un événement extraordinaire et une compréhension étonnante.

Het was een wonderbaarlijke openbaring en een geweldig inzicht.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hunter sur Le jeu de la Paix dans le Monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hunter over het Wereldvredespel - TED Talks -
John Hunter over het Wereldvredespel - TED Talks -


Au lieu de ça, quand je tenais le bébé dans mes bras, c'était un moment extraordinaire.

Maar toen ik de baby in handen kreeg, was dat een bijzonder moment.
https://www.ted.com/talks/rufu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman : Parlons des tabous qui entourent les parents - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rufu (...) [HTML] [2016-01-01]
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -
Rufus Griscom + Alisa Volkman: Laten we het over ouderschapstaboes hebben - TED Talks -


c'était un événement extraordinairement chargé d'émotion, et c'est quelque chose que personnellement je n'oublierai jamais, et vous ne devriez pas non plus.

het was een ontzettend emotionele gebeurtenis, en het is iets dat ik persoonlijk nooit zal vergeten, en jullie beter ook niet.
https://www.ted.com/talks/caro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Porco nous emmène sur Saturne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/caro (...) [HTML] [2016-01-01]
Carolyn Porco vliegt met ons naar Saturnus - TED Talks -
Carolyn Porco vliegt met ons naar Saturnus - TED Talks -


Mon grand-père était un homme extraordinaire pour sa génération.

Mijn grootvader was voor zijn tijd een buitengewone man.
https://www.ted.com/talks/shab (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shabana Basij-Rasikh : Oser éduquer les filles Afghanes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shab (...) [HTML] [2016-01-01]
Shabana Basij-Rasikh: Durf Afghaanse meisjes opleiden - TED Talks -
Shabana Basij-Rasikh: Durf Afghaanse meisjes opleiden - TED Talks -


Ils ont essayé de contacter Rob Hall par radio, qui était un alpiniste extraordinaire coincé, en quelque sorte, avec un faible grimpeur là haut près du sommet.

Zij probeerden over de radio Rob Hall te bereiken, die een superklimmer was, opgehouden door een zwakke klimmer dicht bij de top.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Miracle médical sur l'Everest - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -


Elle a été un mentor, une amie, elle est morte bien trop jeune, c'était une personnalité extraordinaire, un grande championne de l'environnement : Wangari Maathai. Wangari a dit un jour : « Dans le cours de l'histoire, il vient un moment où l'humanité est amenée à passer à un autre niveau de conscience, afin d'élever ses qualités morales. » Et c'est ce que nous devons faire. Nous devons arriver à un nouveau niveau de conscience, élever nos qualités morales. Et nous devons le faire cette année, au cours de ces deux grands sommets.

Ze was mijn mentor, een vriend, ze stierf veel te jong. Ze was een buitengewone persoonlijkheid, een groot voorvechter van het milieu: Wangari Maathai. Wangari zei eens, In de loop van de geschiedenis komt er een moment dat de mensheid wordt opgeroepen om over te schakelen naar een nieuw bewustzijnsniveau om een hogere morele grond te bereiken. Dat is wat we moeten doen. We moeten een nieuw bewustzijnsniveau bereiken, een hogere morele grond. Dat moet dit jaar in die twee grote toppen gebeuren.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le changement climatique est une menace aux Droits de l'Homme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était un enseignant extraordinaire ->

Date index: 2023-11-25
w