Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «était suivi de près » (Français → Néerlandais) :
Et où qu'il aille, à chaque stand où il s'arrêtait, il était suivi de près par une femme souriante et dévouée, d'une laideur indescriptible.
Overal waar hij ging, bij elke kraampje waar hij bleef staan, werd hij op de voet gevolgd door een toegewijde glimlachende vrouw van onbeschrijfelijke lelijkheid.
La tombe de cette figure inspiratrice est la plus prise en photo de toute l'Argentine, suivie de près par les chats errants entre les tombes du cimetière de La Recoleta. Faites un détour pour visiter le MALBA à Palermo.
De graftombe van de diva is het meest gefotografeerde graf in Argentinië, hoewel de katten op de begraafplaats La Recoleta hun best doen om de show te stelen Maak een kleine omweg naar MALBA in Palermo.
Elle disait qu'elle était suivie, pelotée et qu'on se masturbait devant elle.
Ze werd achtervolgd, betast en mannen masturbeerden in haar bijzijn.
Elle a travaillé avec un statisticien nommé George Kneale, et George était à peu près tout ce qu'Alice n'était pas.
Ze werkte samen met een statisticus, George Kneale. George was alles wat Alice niet was.
Et le dimanche 14 juin 2009 -- il était à peu près deux heures de l’après-midi à Skowhegan dans le Maine – c'était dans mon appartement.
En op zondag 14 juni 2009 -- dit was ongeveer om twee uur 's middags in Skowhegan, Maine -- dat was mijn appartement.
Vous pouviez juste aller à la guerre et c'était à peu près tout.
Je kon ten strijde trekken en dat was het wel zo'n beetje.
Il a un peu rechuté, ils lui ont administré une série de traitements, et il était à peu près guéri.
Hij kreeg een kleine terugval, werd daarvoor behandeld en was in feite genezen.
Mais c'était à peu près tout ce qu'on savait sur cet animal pendant les 100 années suivantes.
Maar dat was het wel zo'n beetje wat we de opeenvolgende 100 jaar leerden over dit beest.
(Rires) Je me rappelle d'une fois, il était à peu près 22:30 et une fille et sa mère entrent dans mon potager. Je suis sorti et je les vois qui semblent si honteuses.
(Gelach) Ik herinner me een moeder en dochter die om half elf 's avonds in mijn tuin waren. een moeder en dochter die om half elf 's avonds in mijn tuin waren. Ik kwam naar buiten en ze schaamden zich.
(Rires) Donc, ce vaisseau était à peu près de la taille de l'hotel Marriott, un peu petit peu plus grand et un petit peu plus large.
(Gelach) Dit schip had de omvang van het Marriott Hotel, een beetje hoger en een beetje groter.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
était suivi de près ->
Date index: 2024-12-31