Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «était dirigé par des parents forts et puissants » (Français → Néerlandais) :
Il était dirigé par des parents forts et puissants, et les gens étaient des enfants coquins et incorrigibles.
Ze werd geleid door grote en machtige ouders en de mensen waren hulpeloze en hopeloos stoute kinderen.
Auparavant, si ma tribu était plus puissante que leur tribu, j'étais en sécurité ; si mon pays était plus fort que leur pays, j'étais en sécurité ; si mon alliance, comme l'Otan, était plus puissante que leur alliance, j'étais en sécurité.
Ooit gold: is mijn stam machtiger, dan ben ik veilig; is mijn land machtiger, dan ben ik veilig; is mijn alliantie, zoals de NAVO, machtiger, dan ben ik veilig.
E
t, Mumita était un nom amusant à lui donner. Mumita est le destructeur. Ainsi, les 99 noms d'Allah ont le yin et
le yang. Il y a les puissants, les hégémoniques, les forts. Et il y a aussi les gentils, les généreux. Et je me demande, est-ce que toutes les filles vont être gentilles et miséricor
dieuses et tous les gars forts. Je me demande, vous savez quoi, j'ai rencont
...[+++]ré quelques filles qui étaient des destructrices dans ma vie, alors ...
Mumita was leuk om te benoemen. Mumita is de vernieler. Dus de 99 attributen van Allah hebben yin en yang. Er zijn de krachtigen, de leidinggevenden, de sterken. En dan zijn er ook nog een ander soort, de vrijgevigen. En ik dacht: moeten alle meisjes vriendelijk worden en alle jongens sterk? Toen dacht ik: ik heb een aantal meisjes ontmoet die alles vernielden in mijn leven dus...
Jusqu'à sa mort en 2006, il était le tout-puissant dirigeant du Turkmenistan, un pays d'Asie Centrale riche en gaz naturel.
Tot zijn dood in 2006 was hij de almachtige leider van Turkmenistan, een Centraal-Aziatisch land rijk aan natuurlijk gas.
Local signifie que 20% de la population de l'école doit être balinaise. Ceci était un engagement très fort. Et nous avions raison. Les gens arrivent du monde entier pour soutenir le Fond Balinais pour l'Éducation, parce que ces enfants seront les futurs dirigeants verts de Bali.
Lokaal betekent dat 20 procent van de schoolpopulatie Balinees moet zijn. En dit was een belangrijke verplichting. En we hadden gelijk. En mensen komen van over de hele wereld vandaan om het fonds voor Balinese beurzen te steunen, omdat deze kinderen Bali's toekomstige groene leiders zullen zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
était dirigé par des parents forts et puissants ->
Date index: 2023-02-01