Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «était de tenir la main » (Français → Néerlandais) :
Et alors, la première chose que pratiquement chaque infirmière faisait, était de tenir la main des patients pour les rassurer.
Dus het eerste wat elke verpleegster deed, was de hand van de patiënt vasthouden ter geruststelling.
Les écoles, les communautés, nos amis du secteur public et nos amis du secteur privé, -- oui, ce jour-là, même nos concurrents -- nous allons nous tenir la main pour célébrer l'intervention la plus importante au monde pour la santé publique.
Scholen, gemeenschappen, onze vrienden in de publieke sector en onze vrienden in de particuliere sector -- en die dag zelfs onze concurrenten -- zullen samen met ons ´s werelds belangrijkste interventie in de gezondheidszorg vieren.
Vous n'appartenez à aucun pays. Et les Américains -- la puissance militaire la plus imposante de l'histoire de l'Humanité ont été capables de rassembler pour le sauver, incroyable ou non, littéralement deux soldats héroïques qui sont allés au charbon. Le bâtiment tr
emblait. L'un d'eux était présent le 11 septembre et y avait perdu ses copains, néanmoins il y est allé et a risqué sa vie pour sauver Sergio. Mais tout ce qu'ils ava
ient était un sac à main de femme -- exactement un des ces gros sacs à main -- ils l'ont attaché à une corde
...[+++] à rideau d'un des bureaux de l'ONU, et ont fabriqué un système de poulie dans la cage d'ascenseur de ce bâtiment branlant dans le seul but de sauver cette personne, vers qui nous devons nous tourner aujourd'hui, ce berger, à une époque où nombre d'entre nous se sentent désorientés.
Je hoort nergens bij. En het Amerikaanse leger, het sterkste leger ooit, kon voor zijn redding slechts twee Amerikaanse soldaten optrommelen. Zij daalden af in de schacht terwijl het gebouw op instorten ston
d. Eén van hen was bij 9/11 en verloor daar zijn makkers. Ze gingen naar binnen en zetten hun leven op het spel voor Sergio. Het enige dat ze hadden, was een handtasje. Een soort mandje. Ze knoopten het aan een gordijnkoord in een van de kamers van het VN-hoofdkantoor. Zo bouwden ze een ophaalsysteem in de schacht, in het schuddend gebouw. Alles om deze man te redden. De man die we nu nodig hebben, deze herder, nu zovelen naar leiding
...[+++] verlangen.Après avoir choisi un chemin particulier, je peux tenir ma main sur ce chemin dans une infinité de configurations articulaires.
Na het kiezen van een bepaald pad, kan ik mijn hand op dat pad houden met het gewricht in oneindig veel verschillende standen.
Vous savez que la meilleure manière pour secréter de l’ocytocine rapidement, c'est de tenir la main de quelqu'un pendant au moins six secondes.
De beste manier om snel oxytocine aan te maken, is door iemands hand vast te houden voor ten minste zes seconden.
Je ramenais les branches à la maison, dans le bus, le métro, arrivant à peine à les tenir en main.
Ik bracht die takken mee naar huis, met de bus en in de metro, ik kon ze nauwelijks vasthouden.
Et il pouvait toujours tenir la main de sa femme, mais il ne pouvait pas défaire les boutons de ses vêtements, ni se nourrir.
Hij kon nog steeds zijn vrouw de hand geven, maar niet zijn knopen dichtdoen, niet zelf eten.
C'était notre logo. Il était peint à la main. Nous en avions 45 dans tout Kaboul. 11.000 personnes sont venues -- plus que cela. 70% ont réappris à vivre.
Dit was ons uithangbord. Het is handgeschilderd. We hadden er 45 in heel Kaboel. 11.000 mensen kwamen opdagen -- meer nog zelfs. En 70 procent daarvan kregen hun leven terug.
Mais il était difficile pour moi de créer un lien avec celui qui s'était radicalement lavé les mains de sa propre action calamiteuse, avec celui qui examinait si peu sa vie qu'il m'a dit qu'il a pensé aux deux personnes tuées dans l´accident.
Maar ik vond het moeilijk om me verbonden te voelen met iemand die zijn handen zo schoon had gewassen van zijn eigen rampzalig handelen. Iemand die zo weinig nadacht over zijn leven dat hij zei dat hij dacht dat er twee mensen waren omgekomen bij het ongeluk.
Tout ça était fait à la main, avec les règles. Le petit vaisseau Orion -- et ce qu'il faudrait pour faire ce qu'Orion fait avec des produits chimiques, ça ferait un vaisseau de la taille de l'Empire State Building. La NASA n'avait aucun intérêt dans ce projet. Ils ont essayé de le tuer. Les gens qui le soutenaient étaient l'armée de l'air, ce qui signifie que tout ça était secret. C'est pourquoi, quand vous avez quelque chose de déclassifié c'est à ça que ça ressemble. Les versions millitaires armées étaient des versions qui embarquaient des bombes à hydrogène qui pouvaient détruire la moitié de la planète. Il y avait une autre version q
...[+++]ui envoyait des attaques de rétorsion sur l'Union Soviétique --
Dit is allemaal met de hand getekend, met rekenlinialen. Het kleine Orionschip -- om met chemische middelen hetzelfde te doen als Orion, heb je een nodig schip van de omvang van de Empire State Building. NASA had geen belangstelling. Ze probeerden het project af te blazen. De steun kwam van de Luchtmacht. Dat betekent dat het allemaal geheim was. Daarom ziet het er zo uit als je iets laat vrijgeven. Militaire wapensystemen die plaats hadden voor waterstofbommen die de halve planeet konden vernietigen. Er was een andere versie die vergeldingsaanvallen op de Sovjet-Unie richtte --
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
était de tenir la main ->
Date index: 2021-03-13