Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «était de poser » (Français → Néerlandais) :
Sans mentir, la première question de l’enquête qu’il était censé poser était : « Comment vivez-vous le fait d’être pauvre et noir en Amérique ? » « Comment vivez-vous le fait d’être pauvre et noir en Amérique ? » (Rires)
Dus, en ik maak hier geen grap, de eerste vraag op de enquête die hij moest stellen was: Hoe vindt u het om arm en zwart in Amerika te zijn? (Zaal lacht)
Alors j'ai voulu créer un personnage fictif ou un animal qui demeure dans ces espaces souterrains, et la façon la plus simple de faire ça, à l'époque, était de poser moi-même comme modèle.
Dus wilde ik een fictief karakter creëren of een dier dat leeft in deze ondergrondse ruimten, en de eenvoudigste manier om dit te doen, destijds, was zelf model te staan.
Et j'ai dit, Allez la lire. Et ils dis
ent, Oh, celle-là n'était pas si géniale. Et puis nous sommes passés à une autre elle n'avait pas de super visuels, mais elle avait des super informations -- et nous avons passé une heure à parler du processus d'apprentissage, parce que la question n'était pas si oui ou non c'était parfait, ou si oui ou non c'était ce que je pouvais créer; c'était de leur demander de créer par eux-mêmes. Et ça leur a permis d'échouer, de réfléchir, et d'apprendre. Et quand on renouvelle l'activité dans ma classe cette année, ils feront mieux cette fois. Parce que dans l'apprentissage doit être inclus une dose d'éche
...[+++]c, parce que l'échec est éducatif en lui-même. Il y a un million d'images que je pourrais montrer ici, et j'ai dû choisir soigneusement -- celle-ci est une de mes préférées -- d'étudiants en train d'apprendre, de ce à quoi ça ressemble d'apprendre dans un paysage où nous laissons de côté l'idée que les enfants doivent venir à l'école pour obtenir les informations, mais au lieu de ça, demandez-leur ce qu'ils peuvent en faire. Posez-leur des questions vraiment intéressantes. Ils ne vous décevront pas. Demandez-leur d'aller sur place, de voir des choses par eux-mêmes, de vivre vraiment l'apprentissage, de jouer, de poser des questions,
En ik zei: Ga het lezen. En ze zeiden: Oh, dat was niet zo fantastisch. Toen gingen we naar een volgende -- er zaten geen visuele vondsten in, maar wel heel goede informatie -- en
we praatten een uur over het leerproces, want het ging er niet om of het perfect was, of het was wat ik kon maken, ik had hun gevraagd om zelf iets te maken. Ze kregen de kans te falen, te verwerken, te leren. Als we dit jaar in mijn klas nog zo'n rondje doen, dan zullen ze het deze keer beter doen. Want leren moet een zekere mate van falen inhouden, want van falen leer je door het proces. Er zijn een miljoen beelden die ik hier zou kunnen laten verschijnen, ik
...[+++] moest zorgvuldig kiezen -- dit is één van mijn favoriete -- van studenten die leren, van hoe leren eruit kan zien, in een landschap waar we de idee laten varen dat kinderen naar school moeten komen om informatie te krijgen, en we hun veeleer vragen wat ze ermee kunnen doen. Stel hun echt interessante vragen. Ze zullen je niet teleurstellen. Vraag hun om naar plekken te gaan, om zelf dingen te zien, om het leren te ervaren, om te spelen, te onderzoeken.Une citation d'Alan Turing: Dans 30 ans, ce sera aussi facile de poser une question à un ordinateur, que d'en poser une à une personne. C'était en 1946.
Dit is een citaat van Alan Turing: 'Over 30 jaar zal het net zo eenvoudig zijn om aan een computer een vraag te stellen als aan een persoon.' Dat was in 1946.
Et partant de là, on a commencé à nous poser des questions du genre : « Si vous pouvez générer des parties du corps humain, est-ce que vous pouvez aussi développer des produits animaux tels que la viande et le cuir ? » La première fois qu'on m'a fait cette suggestion, franchement, j'ai trouvé que c'étaient eux qui étaient un peu cinglés, mais je me suis rapidement rendu compte que ce n'était pas aussi dingue, après tout.
Daarom werd ons wel eens gevraagd: Als je menselijke lichaamsdelen kan ontwikkelen, kan je dan ook dierlijke producten zoals vlees en leer ontwikkelen? Toen ik dit idee voor het eerst hoorde, vond ik hun een beetje gek klinken, maar ik kwam er al snel achter dat het nog niet zo'n gek idee was.
L'autre jour, mon fils est venu près de moi et je lui ai demandé d'aller vérifier le courrier dans la boîte aux lettres. Il m'a regardé un peu étonné et m'a dit : « Pourquoi la boîte ne se vérifie pas toute seule ? Elle pourrait nous dire quand il y a du courrier ! » (Rires) Je me suis dit que c'était vraiment une bonne question ! Ils peuvent poser des tas de questions, et parfois on s'aperçoit qu'on n'a pas les bonnes réponses.
Mijn zoon kwam een keer bij me en ik vroeg hem: Ren eens naar de brievenbus en kijk of er post is. Hij keek me verward aan, en zei: Kan die brievenbus niet zelf kijken en vertellen of er post is? (Gelach) Ik dacht: Dat is een goede vraag. Ze kunnen honderden vragen stellen en soms hebben we geen goed antwoord.
Clairement, David Livingstone était légèrement en avance sur son temps, mais il semble utile de se poser la question : Dans quelle mesure exactement sommes-nous mondialisés ? avant de penser à l'étape suivante.
David Livingstone was duidelijk zijn tijd een klein beetje vooruit, maar het lijkt nuttig onszelf de vraag te stellen hoe globaal we echt zijn, voor we denken over waar we van hier naartoe gaan.
Et ce n'était pas un diagnostic difficile à poser.
Dat was geen moeilijke diagnose.
Notre monde a désespérément besoin de leaders politiques désireux de poser des objectifs ambitieux pour réaliser de grands rêves, à l'échelle de ce qu'était Apollo.
Onze wereld heeft politieke leiders nodig die weer ambitieuze deadlines durven stellen voor het verwezenlijken van gedurfde dromen op Apollo-niveau.
Si son cookie était un peu plus gros, j'allais poser des questions.
Als zijn koekje ook maar ietsje groter was dan de mijne, ging ik vragen stellen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
était de poser ->
Date index: 2022-12-24