Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "était assis dans " (Frans → Nederlands) :
Alexandre, un jeune Macédonien, y rencontra ce qu'il appela un 'gymnosophiste', qui veut dire 'homme sage nu'. On ne sait pas de qui i
l s'agit. Peut-être était-ce un moine Jain, comme Bahubali, ici, le Gom
ateshvara Bahubali, dont l'image n'est pas loin de Mysore. Ou peut-être n'était-il qu
'un yogi, qui était assis sur une roche, contemplant le ciel, et le soleil, et la lune. Alexandre demanda, « Que fais-tu? » Et le gymnosophiste r
...[+++]épondit, « J'éprouve le néant. » Puis le gymnosophiste demanda, « Que fais-tu? » et Alexandre dit, « Je conquiers le monde. » Et les deux rirent.
Alexander, een jonge Macedoniër, ontmoette daar een wat hij noemde gymnosophist , wat betekent de naakte, wijze man . We weten niet wie hij was. Misschien was hij een jaïnische monnik, zoals Bahubali hier, de Gomateshvara Bahubali wiens standbeeld niet ver van Mysore staat. Of misschien was het gewoon een yogi, die op een rots zat, naar de hemel te staren, en de zon, en de maan. Alexander vroeg: Wat ben je aan het doen? en de gymnosophist antwoordde: Ik beleef het niets . Toen vroeg de gymnosophist, Wat ben jij aan het doen? en Alexander zei: Ik verover de wereld . Ze moesten allebei lachen.
J'y étais allé avec mon ami Tim McGonigal, qui était assis à ma gauche.
Ik ging met mijn vriend Tim McGonigal, die links van me zat.
Il y avait un père et son fils qui était assis à ce siège là-bas.
Daar zaten een vader en een zoon.
Mais juste devant, quelqu'un qui était assis là empêcha les rayons d'atteindre la pierre.
Maar op het trapje ervoor, zat iemand die de stenen afschermde van de stralen.
La politique en est arrivée à ressembler à un jeu cynique d'équipe joué par les politiciens, alors que le public a été exclu comme s'il était assis sur les sièges d'un stade dans lequel la passion pour la politique fait progressivement place à l'aveuglement et au désespoir.
Politiek begint te lijken op een cynisch teamspel gespeeld door politici, terwijl het publiek moet toekijken alsof ze in een stadion zitten waar passie voor politiek geleidelijk aan vervangen wordt door blindheid en wanhoop.
C'est comme si le gars était assis à côté de vous en train de vous dire je ne sais quoi à l'oreille.
Alsof de man pal naast je zit, en van alles in je oor fluistert.
Un jour, Ed Gavagan était assis dans le métro, à regarder deux jeunes étudiants en médecine qui s'entrainaient à faire des noeuds. Et un souvenir bouleversant l'a submergé — celui d'un moment traumatisant qui changea sa vie à jamais. Une histoire de crime, de talent, et de gratitude inoubliable.
Op zekere dag zat Ed Gavagan op de metro te kijken naar twee geneeskundestudenten die knopen oefenden. Een krachtige herinnering kwam over hem — van een schokkend moment dat zijn leven voorgoed veranderde. Een onvergetelijk verhaal over misdaad, vaardigheden en dankbaarheid.
Simonide, debout à l'extérieur, le seul survivant parmi les débris, ferme les yeux et a cette prise de conscience, de ce qui est dans l'œil de son esprit, Il peut voir où chacun des invités du banquet était assis.
Simonides, die buiten staat, de enige overlevende tussen het puin, doet zijn ogen dicht en komt tot de ontdekking dat hij zich voor de geest kan halen waar alle gasten van het banket hadden gezeten.
Ce qu’il montra -- il était assis sur une scène comme celle-ci et il fit la démonstration de ce système.
Wat hij liet zien - hij zat op een podium als dit en hij liet dit systeem zien.
Et le gars m'a dit : Ce n'est pas possible. Cette grand-mère ne voudra même pas - vous savez, elle ne te laissera jamais rencontrer cette fille qu'elle élève. J'ai pris une traductrice avec m
oi, et je suis allé dans ce village trouver la gra
nd-mère, je me suis assis avec elle. Et à mon grand étonnement, elle a accepté de me laisser photographier sa petite-fille. Et je payais de ma poche , alors j'ai demandé à
la traductrice si c'était d'accord pour que j ...[+++]e reste pour la semaine. J'avais un sac de couchage. La famille avait une petite remise à côté de la maison, alors j'ai dit: Pourrais-je dormir dans mon sac de couchage le soir? Et j'ai dit à la petite fille, dont le nom était Hyun Sook Lee, que si jamais je faisais quelque chose qui la gênait - elle ne parlait pas un mot d'anglais, même si elle avait l'air très américaine - elle pouvait simplement lever la main et dire: Stop. Et j'arrêterais de prendre des photos. Et puis ma traductrice est partie. J'étais donc là, je ne parlais pas un mot de coréen, et c'était la première nuit que je voyais Hyun Sook. Sa mère était encore en vie. Sa mère ne l'élevait pas, sa grand-mère l'élevait. Et ce qui m'a frappé immédiatement c'était combien ces deux personnes s'aimaient.
De man verzekerde me: Dat gaat je nooit lukken. De oma zal nooit toelaten dat je dit meisje ook maar ziet. Ik nam een tolk mee en ging naar het dorp, vond de grootmoeder, ging bij haar zitten. Tot mijn verbijstering kreeg ik toestemming van haar om haar kleindochter te fotograferen. Ik betaalde dit zelf, dus ik vroeg aan de tolk of ik een week ter plekke mocht logeren. Ik had een slaapzak. De familie had een klein schuurtje naast het huis, d
us ik vroeg: Kan ik daar 's nachts in mijn slaapzak slapen? Ik vertelde het meisje, dat Hyun-Soek Lie heette, dat als ik haar ooit in verlegenheid bracht -- ze sprak geen woord Engels, hoewel ze er Am
...[+++]erikaans uitzag -- ze haar hand kon opsteken en zeggen: Stop . Dan zou ik stoppen met het nemen van foto's. Toen vertrok mijn tolk. Daar zat ik dan, ik sprak geen woord Koreaans. Dit is op de avond dat ik Hyun-Soek ontmoette. Haar moeder leefde nog. Haar moeder voedde haar niet op, dat deed haar oma. Wat me onmiddellijk opviel, was hoezeer deze twee mensen van elkaar hielden. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
était assis dans ->
Date index: 2021-09-14