Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «étaient trop » (Français → Néerlandais) :
Ils étaient trop démesurés ou trop démodés au moment où ils étaient terminés.
Ze waren te opgeblazen of te verouderd tegen de tijd dat ze klaar waren.
Ils étaient trop occupés à bâtir une famille et un pays.
Ze hadden het te druk met het opbouwen van een familie en een land.
Ils étaient trop jeunes pour survivre sans leur mère.
Ze waren te jong om te kunnen overleven zonder hun moeder.
Je regardai les croyants plus âgés, dont le Sauveur n'était pas venu, qui étaient trop fiers pour montrer leur déception, qui avaient trop cru et pendant trop longtemps pour se mettre à douter maintenant.
Ik keek naar de oudere gelovigen wiens redder niet was gekomen, die te trots waren om teleurstelling te tonen, die te zeer en te lang hadden geloofd om nu te beginnen twijfelen.
C'est parce qu'en général elles étaient trop inefficaces, inaccessibles, elles n'étaient pas assez rapides, et elles étaient assez chères.
Omdat ze meestal te inefficiënt, te ontoegankelijk, niet snel genoeg en vrij duur waren.
Or, aucun de ces dinosaures ne pouvait se servir de ses plumes pour voler, leurs bras étaient trop courts et le reste de leur corps était beaucoup trop lourd.
Geen van deze dinosaurussen gebruikten hun veren om te vliegen - hun armen waren te kort en de rest van hun lichaam was veel te zwaar.
Au cours de ces conversations, j'ai commencé à faire le lien entre les entreprises et les gens, et à quel point les lois censées les protéger n'étaient pas assez appliquées, alors que des mesures punitives illégales et brutales l'étaient trop.
En gedurende deze gesprekken ging ik de verbindingen begrijpen tussen bedrijven en de mensen en hoe wetten, bedoeld om mensen te beschermen, onvoldoende gebruikt werden, terwijl grove en illegale straffen overmatig gebruikt werden.
Les campeurs qui étaient trop paresseux pour emporter ce qu'ils avaient amené qui pensaient-ils allait nettoyer après eux ?
De kampeerders waren te lui om mee te nemen wat ze hadden meegebracht. Wie dachten ze dat dat ging opruimen?
Mais personne ne les aidait, car ils étaient trop occupés à prendre soin d'eux même et de leurs familles.
Niemand hielp hen, omdat ze zo gericht waren op hun eigen zorgen en die van hun families.
Et il s'est avéré que tous les meubles qui me plaisaient vraiment, étaient trop coûteux pour moi.
Het bleek dat al het meubilair dat ik echt leuk vond te duur was voor mij.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
étaient trop ->
Date index: 2024-03-08