Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «étaient présents parce » (Français → Néerlandais) :
Ce satellite mesure si des nuages étaient présents, parce que, réfléchissez : s'il y a des nuages, il se pourrait bien qu'il pleuve mais s'il n'y en a pas, alors il est réellement impossible qu'il pleuve.
Deze satelliet registreert of er wolken zijn of niet. Denk maar na: als er wolken zijn, gaat het misschien regenen, maar als er geen wolken zijn, kan het onmogelijk gaan regenen.
Et nous voyons ceci parmi des musulmans militants, pragmatiques, comme les musulmans qui sont à présent les membres du gouvernement élu, parlementaire, démocratique de Turquie, qui se comportent avec pragmatisme, non idéologiquement, qui promeuvent leurs propres valeurs religieuses, qui sont élus par leur propre peuple parce qu'ils étaient vus comme honnêtes et sincères à cause de leurs valeurs religieuses, mais qui ne pensent pas que l'Islam et un système démocratique de gouvernement soient fondamentalement incompatibles.
We zien dit bij activisten zoals de gekozen moslims in de democratische regering van Turkije die zich pragmatisch, niet ideologisch, gedragen, die hun eigen religieuze waarden promoten en zijn gekozen door het volk omdat ze eerlijk en oprecht overkwamen vanwege hun religieuze waarden, maar die de Islam en democratie toch als verenigbaar zien.
Ça vous permet de rendre la pareille en utilisant ce sujet comme une accroc
he pour la science, parce que le SETI intéresse les enfants à la science, évidemment la biologie, évidemment l'astronomie, mais aussi la géologie, la chimie et différents domaines scientifiqu
es qui peuvent être présentés sous le couvert de : « On cherche des extra-terrestre. » Donc pour moi, c'est intéressant et important, et en fait, c'est ma politique, même si je donne beaucoup de conférence pour les adultes, vous faites des conférences pour les adultes, et d
...[+++]eux jours après ils reviennent là où ils étaient. Mais si vous donnez des conférences à des enfants, vous savez, un parmi la cinquantaine, va avoir une étincelle, ils vont réfléchir « Eh ben, j'avais jamais pensé à ça », et quand ils s'en vont, vous savez, pour lire un livre, un magazine, peu importe. Ils s'intéressent à quelque chose. Maintenant, voilà ma théorie, appuyée seulement par des preuves personnelles et anecdotiques, mais cependant, les enfants s'intéressent aux trucs entre 8 et 11 ans. On doit les attraper ici.
Zo kan je het doorgeven door dit onderwerp te gebruiken als een ingang voor de wetenschap, want SETI omvat allerlei takken van wetenschap natuurlijk biologie, uiteraard astronomie, maar ook geologie, scheikunde, verschillende wetenschappelijke disciplines, die allemaal aan de orde komen onder het mom van Wij zoeken naar E.T. Voor mij is dit interessant en belangrijk. Het is mijn beleid. Ik geef veel lezingen aan volwassenen maar twee dagen later b
en je weer terug bij af. Als je een lezing geeft aan kinderen, gaat er lampje af bij één op de 50 die denkt: Tjonge, daar had ik nooit aan gedacht, en daarna lezen ze een boek of een tijdschrift
...[+++] of zo. Ze raken ergens in geïnteresseerd. Dit is mijn theorie, alleen ondersteund door persoonlijke anekdotes. Zo'n kind raakt geïnteresseerd ergens tussen de leeftijd van 8 tot 11. Dus op die leeftijd moet je ze hebben. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
étaient présents parce ->
Date index: 2024-07-31