Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "épisode de notre émission " (Frans → Nederlands) :
En fait, a-t-il dit, entre nous à la radio, nous plaisantons que chaque épisode de notre émission a le même crypto-thème.
en hij zei: Nee eigenlijk is dat waar. Als team zorgen wij dat voor de grap elke aflevering van onze show hetzelfde verborgen thema bevat.
Si vous regardez notre émission, vous verrez son comportement normal.
U kunt zijn normale gedrag zien als u naar onze programma's kijkt.
Pour une population de 9 milliards, notre émission moyenne devra être de 2 tonnes par an.
Op een wereldpopulatie van negen miljard moet onze gemiddelde CO2-uitstoot ongeveer twee ton per jaar zijn.
Crash Course Philosophy est produit en association avec PBS Digital Studios. Vous pouvez aller voir leur chaîne pour découvrir des émissions géniales comme Idea Channel, The Art Assignment et Gross Science. Cet épisode de Crash Course a été filmé dans le Studio Crash Course du Docteur Cheryl C. Kinney avec l’aide de ces gens fantastiques et notre toute aussi fantastique équipe graphique est Thought Café.
Crash Course Filosofie wordt geproduceerd in samenwerking met PBS Digital Studios. Je kan een kijkje nemen op hun kanaal voor geweldige shows zoals Idea Channel, The Art Assignment, en Gross Science. Deze aflevering van Crash Course werd gefilmd in de Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio met de hulp van deze geweldige mensen en ons evenzeer fantastische grafische team is Thought Cafe.
Crash Course Philosophy est produit en association avec les Studios PBS Digital. Vous pouvez aller voir leur chaine pour regarder de fantastiques émissions comme Game/Show, The Chatterbox et Physics Girl. Cet épisode de Crash Course a été filmé dans le studio Crash Course Dr Cheryl C. Kinney avec l’aide de ces gens fantastiques et notre tout aussi fantastique équipe graphique est Thought Café.
Crash Course Filosofie wordt geproduceerd in samenwerking met PBS Digital Studios. Je kan een kijkje nemen op hun kanaal voor geweldige shows als Game/Show, The Chatterbox, en Physics Girl. Deze aflevering van Crash Course werd gefilmd in de Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio met de hulp van deze geweldige mensen en ons evenzeer fantastisch grafisch team is Thought Cafe.
Merci pour avoir regarder. Je vous verrais la semaine prochaine. Crash Course est dériger et produ
it par Stan Muller. Notre superviseur de scripte est Meredith Danko. Notre productrice associé e
st Danica Johnson L'émission est écrit par mon prof d'histoire secondaire, Raoul Meyer, et par moi Notre équipe graphique est Thought Bubble. La phrase de la semaine la semaine dernière était une fin à l'histoire. Si vous voulez deviner la phrase de la semain ou suggerer des phrases pour l'avenir, vous pouvez le fair dans les commentaires, où v
...[+++]ous pouvez aussi demander des questions sur le vidéo qui serront répondu par notre équipe d'historiens. Si vous aimez Crash Course, Soyez certain que vous souscrisez Merci d'avoir regarder, comme nous disons chez-moi, n'oublier pas que l'histoire sera gentil vers moi car j'ai l'intention de l'écrire.
bedankt voor het kijken. tot de v
olgende week. Crash Course wordt geproduceerd en geregiseerd door Stan Muller. Onze script supervisor is Meredith Danko. Onze associate producer is Danica Johnson. De show is geschreven door mijn geschiedenisleraar op de middelbare school, Raoul Meyer, en mijzelf, en ons grafisch team is Thought Bubble. Vorige week was het gezegde van de week “een einde aan de geschiedenis.” als je het gezegde van deze week wil raden of een toekomstige voorstellen, dan kan je dat doen in de comments, waar je ook vragen kunt stellen over de video van vandaag, die dan beantwoord worden door ons team van geschiedkundigen. Al
...[+++]s je Crash Course leuk vind subscribe dan. Bedankt voor het kijken, en zoals ze dat in mijn stad zeggen: Vergeet niet om geweldig te zijn! [einde]Et c'est peut-être la raison pour laquelle la Révolution française est si polémique et ouverte à des interprétations. Il y en a qui disent que la révolution avait réussi à répandre les idées des Lumières même si elle n'avait pas instauré une démocratie en France. Des autres disent que le vrai héritage de la Révolution n'était pas la valorisation de la liberté, mais celle du pouvoir de l'Etat. Quel que soit, je dirai que la Révolution française a été beaucoup plus révolutionnaire que son homologue américain. Je veux dire, que d'une certaine manière, les Etats-Unis n'ont jamais eu une aristocratie, mais dans d'autres manières, ils ont continué d'en avoir une - une des Lumières français, Diderot, a senti que les Américains devaie
nt avoir p ...[+++]eur d'une division trop inégale de richesse résultant en un petit nombre de citoyens opulents et une multitude de citoyens dans la misère. Et que la Révolution américaine n'a rien fait pour changer cette disparité de richesse. Ce qui avait fait de la Révolution française un mouvement si extrême a été son insistance dans l'universalité de ses idéales. Je veux dire, regardez l'Article 6 de la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen. La Loi est l'expression de la volonté générale. Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation. Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse. Ce sont des idées radicales, que les lois viennent des Citoyens, et pas des Rois ou des Dieux, et que ces lois doivent s'appliques à tous, de manière égale. C'est bien loin de Hammurabi- et en vérite, ç'est bien loin de Thomas Jefferson, possesseur d'esclaves. Dans les années 1970, on a demandé au président chinois Zhou Enlai ce que les conséquences de la Révolution française ont été. Et il a répondu, 'C'est trop tôt pour dire.' Et d'une certaine manière, il l'est encore. La Révolution française a demandé des questions sur la nature des droits du peuple et les dérivés de ces d ...
En misschien is dit waarom de Franse revolutie zo controversieel is en open voor interpretatie. Sommigen beweren de revolutie geslaagd zijn in het verspreiden van verlichtingsidealen, zelfs als het niet democratie naa
r Frankrijk bracht. Anderen beweren dat de echte erfenis van de revolutie niet de versterking van vrijheid was, maar van staatsmacht. Hoe dan ook, Ik zou willen stellen dat de Franse Revolutie uiteindelijk veel revolutionairder was dan zijn Amerikaanse tegenhanger. Ik bedoel, in sommige opzichten, had Amerika nooit een aristocratie, maar op andere manieren bleef die bestaan de Franse verlichte denker, Diderot, voelde dat Ame
...[+++]rikanen een ook ongelijke verdeling van rijkdom, wat resulteert in een klein aantal weelderige burgers en een veelheid van burgers die in ellende leven moeten vrezen. En de Amerikaanse revolutie deed niets om die polarisatie van rijkdom te veranderen. Wat maakte de Franse revolutie zo radicaal was haar aandringen op de universaliteit van haar idealen. Ik bedoel, kijk naar artikel6 van de verklaring van de rechten van de mens en burger: Wet is dat de uitdrukking van de algemene wil. Iedere burger heeft het recht om persoonlijk deel te nemen, of door diens vertegenwoordiger, in de Stichting. Het moet hetzelfde zijn voor allen, of het nu beschermt of straft. Dat zijn radicale ideeën, dat de wetgevingen afkomstig is van burgers, niet van koningen of goden, en dat die wetten moeten voor iedereen gelden. Dat is een lange weg van Hammurabi — en om eerlijk te zijn, het is een lange weg van de slavenhouderij Thomas Jefferson. In de jaren zeventig, werd Chinese President Zhou Enlai gevraagd Wat de invloed van de Franse revolutie was geweest. En hij zei: het is te vroeg om dat te zeggen. En op een bepaalde manier is dat nog steeds zo. De Franse revolutie stelde nieuwe vragen over de aard van de rechten van mens en de afleiding van deze rechten. En we zijn nog steeds bezig met het beantwoorden van deze vragen, en hoe, door middel van onze antwoo ...Crash Course est produit et réali
sé par Stan Muller. Notre scripte est Meredith Danko. Danica Jonhson est productrice associée, je m'occupe
de l'écriture de l'émission et notre équipe d'illustrateurs est Thought Bubble. Si vous avez des questions concernant la vidéo d'aujourd'hui, vous pouvez les laisser dans les commentaires où notre équipe d'expert y répondront. Et si vous ne l'avez pas déjà fait, lisez Roméo et Juliette . C'est une très bonne pièce de théâtre, même si l'histoire est parfois dérivée de West Side Story ... Merci d'av
...[+++]oir regardé Crash Course et comme on le dit chez moi, N'oubliez pas de rester formidable.
Crash Course wordt geproduceerd en geregisseerd door Stan Muller. Ons hoofd scripts is Meredith Danko. De co-regisseur is Danica Johnson. De show is geschreven door mij. En ons graphics team is Thought Bubble. Als je vragen hebt over de video van vandaag laat dan een comment achter die zullen worden beantwoord door ons team van experts. En als je het niet al hebt gedaan, lees Romeo en Julia. Het is een erg goed stuk als is het soms afgeleid van West Side Story. Bedankt voor eht kijkken naar Crash Course. En zoals we zeggen waar ik vandaan komt, don’t forget to be awesome.
Si vous pouviez obtenir un accord à Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long ter
me de réduction des émissions de carbone, B, des objectifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres,
qui ont souffert de notre incapacité à traiter la question du changement climatique pendant des années et des décennie
...[+++]s, recevraient une aide spéciale pour leur permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces, et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à long terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er een langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen
, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een financiële positie komen waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, d
...[+++]an behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoeften. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben.On a le réconfort, l'irrévérence et le commentaire social, qui livrent bataille non seulement dans notre société, mais on a littéralement deux émissions institutionnelles, Police des plaines et Gomer Pyle -- des émissions en 2ème et 3ème position dans les classements en 1969.
Je hebt comfort, oneerbiedigheid, en sociaal commentaar, die het niet alleen uitvechten in onze samenleving, maar je hebt letterlijk twee establishment-programma's -- Gunsmoke en Gomer Pyle -- die in 1969 op nummers twee en drie staan van de waarderingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
épisode de notre émission ->
Date index: 2024-06-29