Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "énorme de centaines " (Frans → Nederlands) :

c'est déjà trop tard pour éviter un désastre. Parce que s'il est vrai que notre meilleure option actuellement est d'éviter les émissions de CO2 avec quelque chose comme le Protocole de Kyoto, avec ses contraintes sur l'activité économique et son coût énorme de centaines de milliards de dollars ou peu importe combien, alors c'est déjà un désastre à tous les niveaux de raisonnement.

is het al te laat om een ramp te voorkomen. Want als het waar is dat onze beste optie voor het ogenblik is de CO2 emissie te voorkomen door iets als het Kyoto Protocol, met zijn beperkingen voor de economie en de enorme kosten van honderden miljarden dollars of wat dan ook, dan is dat op zichzelf al een ramp volgens elke redelijke maatstaf.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch : notre place dans le cosmos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -


Et ce qui est intéressant à ce propos c'est que le site du New York Times est énorme, une énorme société avec -- je ne sais combien de centaines d'employés.

Opmerkelijk hieraan is dat de website van de New York Times een gigantisch bedrijfsproject is met -- ik heb geen benul van hoeveel honderden werknemers.
https://www.ted.com/talks/jimm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jimmy Wales et la naissance de Wikipédia - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jimm (...) [HTML] [2016-01-01]
Jimmy Wales over de geboorte van Wikipedia - TED Talks -
Jimmy Wales over de geboorte van Wikipedia - TED Talks -


Sur ces images nous pouvons voir la glace d'énormes glaciers, des calottes glaciaires qui existent depuis des centaines de milliers d'années se fracturer en morceaux, et morceau, par morceau, par morceau, iceberg par iceberg, menant à une montée des eaux.

In deze beelden zien we ijs van enorme gletsjers, honderdduizenden jaren oude ijskappen in stukken breken en stuk, per stuk, per stuk, ijsberg na ijsberg, aanleiding geven tot de mondiale zeespiegelstijging.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: L'accéléré photographique preuve d'une fonte des glaces extrême - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -


Maintenant, juste pour vous donner une perspective de ce ballon les petits points noirs sont des gens. Il fait plusieurs centaines de pieds de haut. il est énorme. C'est au Nouveau-Mexique. C'est le musée de l'US Air Force. Et ils ont fait un mannequin à son image. C'est exactement à ça qu'il ressemblait. Ma nacelle sera plus simple que celle-là.

Om je een perspectief van deze ballon te geven, de kleine zwarte puntjes zijn mensen. Het is vele tientallen meter hoog. Het is enorm. Dat is in Nex Mexico. Dat is het Museum van de Luchtmacht van de VS. Ze hebben een dummy van hem gemaakt. Het zag er precies zo uit. Mijn gondel zal veel simpeler zijn.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Truglia prépare le saut en chute libre le plus haut de l'histoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Truglia's plannen voor de hoogste parachutesprong ooit - TED Talks -
Steve Truglia's plannen voor de hoogste parachutesprong ooit - TED Talks -


Stan, est ce que Generalling est un mot ? Oui ça en est un ( ndt: pas en français bien sûr !) Les armées utilisaient aussi des armes en fer et des chariots et étaient énormes. Comme les néo-Assyrien. Aussi, ils étaient super MECHANTS. Genre ils pouvaient déporter des centaines de milliers de personnes pour les séparer de leur histoire et de leurs familles et aussi déménager des travailleurs habiles où on en avait le plus besoin. Aussi, les néo-assyriens adoraient trouver les potentiels rebelles et leur trancher les appendices. Particu ...[+++]

Stan, wordt dat zo gezegd, 'aanvoeren'? [antwoordt met twee duimen in de lucht] Ja, correct! De legers gebruikten ook ijzeren wapens en karren en ze waren gigantisch. Het neo-Assyrische Rijk had bijvoorbeeld met gemak 120,000 manschappen. Ze waren ook SUPERGEMEEN. Ze deporteerden honderdduizenden mensen en scheidden hen van hun geschiedenis en hun families en ze verplaatsten opgeleide arbeiders zomaar naar waar ze het meest nodig waren. The neo-Assyriërs vonden het ook geweldig om zogezegde rebellen te vinden en hun lichaamsdelen af te hakken. Vooral neuzen om één of andere reden. En er was natuurlijk het standaard verkrachten en plunder ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mesopotamia: Crash Course World History #3 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Mesopotamia: Crash Course World History #3 - author:CrashCourse
Mesopotamia: Crash Course World History #3 - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énorme de centaines ->

Date index: 2021-08-04
w