Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «écrasé sur mars à cause » (Français → Néerlandais) :
Mais les unités sont extrêmement importantes en chimie, et dans les sciences en général (comme on a pu le voir quand le Mars Climate Orbiter s'est écrasé sur Mars à cause d'instructions formulées avec les mauvaises unités) La prochaine fois que vous avez un 16 au lieu d'un 20/20 parce que vous avez perdu le fil des unités, dites-vous qu'au moins, vous n'avez pas ruiné une mission pour mars de 300 millions de dollars.
Maar eenheden zijn uiterst belangrijk in de chemie en in de wetenschappen in het algemeen, zoals we zagen toen de Mars Climate Orbiter crashte op Mars omdat instructies werden ingevoerd in de verkeerde eenheden. Volgende keer als je een 9 in plaats van een 10 krijgt omdat je je eenheden niet goed had bedenk dat je tenminste geen 300 miljoen dollar missie naar Mars vernietigd hebt. Maar wat
Et comme vous le savez peut-être, c'est l'une des principales causes de décès des oiseaux dans le monde. Aux Etats-Unis uniquement, un milliard d'oiseaux meurent écrasés contre des bâtiments en verre.
Zoals jullie weten, of misschien ook niet, is dit een van de voornaamste doodsoorzaken bij vogels wereldwijd. Alleen in de VS al sterven een miljard vogels door botsingen met glazen gebouwen.
Et même si, à cause d’un effet relativiste qu'on appelle la dilation du temps, nous aurions l’impression que nos montres ralentissent par rapport au temps de la galaxie, il nous semblerait que l’évolution de la galaxie ait été accéléré et nous avait tiré dessus, juste avant de nous écraser contre le trou noir.
En hoewel, als gevolg van het relativistische effect dat bekend staat als tijdsdilatatie, onze klokken zouden lijken te vertragen ten opzichte van galactische tijd, zou het lijken alsof de evolutie van de melkweg werd versneld en naar ons toe werd geprojecteerd, net voordat we worden doodgedrukt door het zwarte gat.
Les neurones meurent rapidement, les cerveaux étaient donc une cause perdue pour les embaumeurs de l'Égypte antique, c'est pourquoi selon l'historien grec Hérodote, ils ont commencé le processus en martelant un gros clou dans le crâne, pour écraser le cerveau, le faire sortir par le nez et verser de la résine d'arbres dans le crâne pour prévenir la décomposition.
Neuronen sterven snel af, dus hersenen waren een verloren zaak voor de Egyptische mummiemakers. Daarom begon het proces, volgens de Griekse historicus Herodotos, met een pen door de schedel te slaan, om de hersenen tot pulp te maken en door de neus weg te spoelen en boomhars in de schedel te gieten om verdere ontbinding te voorkomen.
Ce n'est pas la vitesse qui cause les dégâts car les astronautes ont survécu à Apollo 10, c'est l'accélération ou l'arrêt brutal qui font que nos organes s'écrasent sur l'avant du corps comme lorsqu'on part en avant dans un bus lorsque le chauffeur freine.
Denk eraan, het is niet de snelheid die de schade veroorzaakt want de astronauten hebben de Apollo 10 overleefd, het is de versnelling of het plotseling stoppen die ervoor zorgen dat onze interne organen tegen de voorkant van ons lichaam botsen op dezelfde manier als we naar voren bewegen in een bus als de chauffeur ineens op de rem gaat staan.
De plus, la date à laquelle le Soleil se trouve dans une constellation zodiacale particulière
change lentement à cause de la précession. La première fois que les Anciens ont réfléchi à tout ça, le Soleil se trouvait dans la constellation du Bé
lier le 22 mars, le jour de l’équinoxe vernal (que certains appellent le premier jour du printemps). Mais à cause de la précession, de nos jours il est dans la constellation des Poissons ! C'est pourquoi votre signe astrologique ne correspond pas à la position réelle du Solei
...[+++]l dans le ciel ; elle a été modifiée par 2 000 ans de précession... C'est une des raisons pour lesquelles l'astrologie, ce n'est pas très sérieux. C'est incroyable quand on y pense : la Terre, le Soleil, les étoiles ; ils nous permettent de savoir l'heure et la période de l’année juste en regardant le ciel et en y prêtant attention. C'est pourquoi les étoiles étaient aussi importantes pour les civilisations antiques. Les étoiles représentaient une horloge et un calendrier dans le ciel, bien avant que ceux-ci ne soient inventés. On a appris énormément de choses sur le ciel rien qu'en l'observant. Bien sûr, on a appris quelques unes des choses que j'ai expliquées par d'autres moyens - la Terre tourne, les étoiles ont différents degrés de brillance intrinsèque, etc. Mais ce sont des gens qui sont sorti regarder le ciel qui ont engendré toutes ces connaissances, et bien d'autres. Plus tard, quand on a appliqué des maths et de la physique à ce qu'on observait, on en a appris encore plus, et on a pu revenir sur ces observations et les expliquer. Donc n’écartez pas l'astronomie à l’œil nu ; c'est tout ce qu'on pu faire pendant des milliers d’années.
Bovendien, de datum dat de zon in een bepaald sterrenbeeld staat verandert langzaam vanwege precessie. Toen men dit voor het eerst bedacht, stond
de zon in Ram op 22 maart, het Lentepunt (wat sommige mensen de eerste dag van de lente noemen). Maar vanwege precessie staat ze nu in Vissen! Dat is de reden dat je sterrenbeeld niet overeenkomt met waar de zon daadwerkelijk in de hemel staat; 2000 jaar precessie heeft het veranderd ... een van de vele redenen waarom astrologie onzinnig is. Het is ongelofelijk als je erover nadenkt: de aarde, de zon, de sterren, ze stellen ons in staat om de tijd en het jaargetijde te bepalen, enkel door omho
...[+++]og te kijken en op te letten. Daarom waren de sterren zo belangrijk voor mensen in de oudheid. De sterren waren een klok en kalender in de hemel, lang voordat we ze hadden uitgevonden. We hebben veel geleerd over de hemel enkel door er naar te kijken. Natuurlijk, sommige dingen die ik heb uitgelegd zijn we op andere manieren te weten gekomen -- de aarde draait, de sterren hebben verschillende intrinsieke helderheid, enzovoorts. Maar al die kennis, en nog veel meer, is begonnen met mensen die naar buiten gingen en omhoog keken. Later, toen we wiskunde en natuurkunde toepasten op wat we hadden gezien, leerden we nog meer, en konden we terug gaan en uitleggen wat het was dat we zagen. Dus doe astronomie met het blote oog niet tekort; het is het enige wat we hadden voor duizenden jaren.L'humanité ayant fusionné avec les machines, éteinte à cause du changement climatique, ou du choc d'un astéroïde, ou habitant une colonie permanente sur Mars ?
Menselijke machines, uitsterving door klimaatverandering of een asteroïde-inslag of een permanente kolonie op Mars.
Il s'avère que Mars achète plus de produits de la mer que Walmart à cause de la nourriture pour animaux de compagnie.
Mars blijkt meer vis te kopen dan Walmart vanwege dierenvoeding.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
écrasé sur mars à cause ->
Date index: 2023-01-10