Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «écosystèmes naturels sont perturbés » (Français → Néerlandais) :

Le niveau des océans monte, les populations côtières sont menacées par les inondations, les écosystèmes naturels sont perturbés, et la météo devient plus extrême au fil du temps.

Het zeeniveau stijgt, kustbewoners worden bedreigd door overstromingen, het ecosysteem raakt verstoord, en we krijgen steeds extremer weer.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong - author:TED-Ed
Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong - author:TED-Ed


Mais la perturbation d'un écosystème naturel par une espèce étrangère introduite peut avoir des effets incontrôlables et imprévisibles qui peuvent ne pas se voir au début.

Maar de verstoring van een natuurlijk ecosysteem door een vreemde soort, kan onvoorspelbare en oncontroleerbare gevolgen hebben, die niet onmiddeijk zichtbaar zijn.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Attack of the killer algae - Eric Noel Muñoz - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Attack of the killer algae - Eric Noel Muñoz - author:TED-Ed
Attack of the killer algae - Eric Noel Muñoz - author:TED-Ed


Les scientifiques se rendent compte que ces détritus sont une énorme source d’énergie, alimentant nos écosystèmes naturels.

Wetenschappers leren dat deze detritus een onverwacht enorme energiebron is, dat de meeste ecosystemen in de natuur aanstuurt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dead stuff: The secret ingredient in our food chain - John C. Moore - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Dead stuff: The secret ingredient in our food chain - John C. Moore - author:TED-Ed
Dead stuff: The secret ingredient in our food chain - John C. Moore - author:TED-Ed


Si vous prenez le total du CO2 rejeté, cela conduit à une augmentation de température, et cette augmentation de température conduit à des effets très négatifs. Des effets sur la météo et, peut-être pire, des effets indirects, parce que les écosystèmes naturels ne peuvent pas s'adapter à ces changements rapides, et alors on voit l'effondrement de ces écosystèmes.

Als je optelt: de CO2 die wordt uitgestoten, die leidt tot een temperatuurstijging, en die temperatuurstijging leidt tot een aantal zeer negatieve effecten. De effecten van het weer en, misschien nog erger, de indirecte effecten, dat de natuurlijke ecosystemen zich niet kunnen aanpassen aan deze snelle veranderingen, en zo krijg je ecosystemen die instorten.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates à propos de l'énergie : Innover vers le zéro carbone ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -
Bill Gates over energie: Innoveren naar nul! - TED Talks -


J'ai travaillé sur d'autres sujets: l'émergence des maladies infectieuses, qui émanent des écosystèmes naturels terrestres, et par bonds inter-espèces affectent l'homme.

Ik had me beziggehouden met andere onderwerpen: het opduiken van besmettelijke ziektes, die uit de natuurlijke ecosystemen van de aarde komen, van één soort naar een andere verhuizen, en in mensen terechtkomen.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les arbres géants par Richard Preston - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -


Mais elles sont aussi vulnérables, vulnérables non seulement aux perturbations naturelles comme les dendroctones qui préfèrent attaquer les gros arbres mais aussi l'exploitation forestière et les coupes claires.

Maar ze zijn ook kwetsbaar, niet alleen voor natuurlijke verstoringen zoals schorskevers, die bij voorkeur grote oude bomen aanvallen maar ook voor selectieve houtkap en kaalslag.
https://www.ted.com/talks/suza (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les arbres se parlent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suza (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe bomen met elkaar praten - TED Talks -
Hoe bomen met elkaar praten - TED Talks -


Éboueurs naturels, les vautours sont essentiels à notre écosystème — alors pourquoi ont-ils mauvaise réputation ? Pourquoi tant d'entre eux sont-ils menacés d'extinction ? Munir Virani, biologiste spécialiste des rapaces, dit que nous devons faire plus attention à ces créatures uniques et incomprises pour changer notre perception et sauver les vautours.

Als natuurlijke afvalverwerkers zijn gieren vitaal voor ons ecosysteem — waarom hebben ze dan zo'n slechte reputatie? Waarom zijn er zoveel met uitsterven bedreigd? Roofvogelbioloog Munir Virani zegt dat we meer aandacht moeten hebben voor deze unieke en slecht begrepen schepselen, om onze perceptie te veranderen en de gieren te redden.
https://www.ted.com/talks/muni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Munir Virani : Pourquoi j'aime les vautours - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/muni (...) [HTML] [2016-01-01]
Munir Virani: Waarom ik van gieren hou - TED Talks -
Munir Virani: Waarom ik van gieren hou - TED Talks -


Ces recycleurs super-chargés en carbone, comme les plantes, servent de recycleurs naturels dans l'écosystème où ils s'épanouissent.

Deze overijverige koolstofrecyclers zijn net zoals planten de natuurlijke recyclers in de ecosystemen waarin ze gedijen.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une technologie oubliée datant de l'ère spatiale pourrait changer notre façon de cultiver de la nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Een vergeten ruimtevaarttechnologie boort nieuwe voedselbronnen aan - TED Talks -
Een vergeten ruimtevaarttechnologie boort nieuwe voedselbronnen aan - TED Talks -


Les plastiques posent des problèmes comme par exemple la destruction des écosystèmes, la pollution des ressources naturelles, et la réduction de l'espace terrestre disponible.

Plastics veroorzaken ernstige problemen zoals vernietiging van ecosystemen, vervuiling van natuurlijke hulpbronnen en vermindering van beschikbare gronden.
https://www.ted.com/talks/two_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux jeunes scientifiques font appel aux bactéries pour décomposer les plastiques. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/two_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -


C'est ce qu'ils croient être l'état naturel parce que la science moderne a démarré avec la plongée sous-marine, bien après que nous ayons commencé à endommager les écosystèmes marins.

Dit is wat zij natuurlijk vinden omdat we met moderne wetenschap middels diepzee duiken zijn begonnen lang nadat we begonnen zijn de zee-ecologie te degraderen.
https://www.ted.com/talks/enri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Aperçu d'un océan à l'état vierge - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/enri (...) [HTML] [2016-01-01]
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -
Enric Sala: Glimpen van een ongerepte oceaan - TED Talks -


w