Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "écoles en milieu " (Frans → Nederlands) :
Lorsque l'on considère l'enseignement et la technologie, on y trouve, des choses comme des sites Web, les milieus collaboratifs -- tout ce que vous avez écouté depuis ce matin -- Il est toujours mis à l'essai en premier dans les meilleures écoles, les meilleures écoles en milieu urbain, et, selon moi, il en résulte un biais.
Wanneer je praat over onderwijstechnologie, dan vind ik in de literatuur dat dingen zoals websites, elektronische leeromgevingen, de dingen waarnaar je de hele morgen geluisterd hebt, steeds beginnen in de beste scholen, de beste stedelijke scholen. Volgens mij is vooringenomenheid het resultaat.
Voici le bateau. J'ai pas passé beaucoup de temps dessus comme vous voyez. Donc en gros pour résumer, j'ai attrapé ces familles, et elle me dit : Maman, tu as oublié le bébé rose, et le papa bleu, et tu as oublié tout ça. Et elle dit : Ils veulent y aller . Et j'ai répondu : Non, chéri, ils ne veulent pas.
C'est le Passage du Milieu. Personne ne veut aller par le Passage du Milieu. Donc elle m'a lancé un regard que seule une fille de développeuse de jeux peut lancer à sa mère, et pendant qu'on traverse l'océan, en suivant ces règles, elle réalise que les vagues sont très hautes et elle me dit : On va pas y arriver. Et elle réalise aussi
...[+++]qu'on a pas assez de nourriture, et elle me demande quoi faire, et je réponds : On peut soit.. Rappelez-vous qu'elle a sept ans... On peut mettre des gens dans l'eau ou espérer que personne ne tombe malade et qu'on arrive de l'autre côté. Et elle... le regard qu'elle avait quand elle est venue et elle a dit... c'était après un mois avoir étudié l'histoire des noirs à l'école.
Dit was de boot. Hij was duidelijk snel gemaakt. (Gelach) Het komt hierop
neer: ik nam enkele families en ze zei: Maar mama, je vergeet de roze baby en de blauwe papa en je vergeet dit en dat. en de blauwe papa en je vergeet dit en dat. Zij willen ook mee. Ik zei: Nee schat, ze willen niet mee. Dit is de Middenpassage. Niemand wil de Middenpassage nemen. Dus ze gaf me een blik die enkel de dochter van een gamedesigner een moeder kan geven. Terwijl we de oceaan oversteken en de regels volgen, beseft ze dat het er hevig aan toe gaat, en ze zegt: We halen het niet! Ze beseft
dat we niet genoeg eten ...[+++] hebben, dus ze vraagt wat ze moet doen. Ik zeg: - ze is zeven, weet je nog - Ofwel zetten we een paar mensen overboord, ofwel hopen we dat ze niet ziek worden en halen we de overkant. Die blik op haar gezicht, toen ze zei -- na een maand, dit is Maand van de Zwarte Geschiedenis --Et plus tard, au milieu des années 1980, quand « Jeopardy » a recommencé à être diffusé, je me rappelle revenir en courant de l'école pour regarder l'émission.
Later, in het midden van de jaren 80, kwam Jeopardy terug in de ether. Elke dag rende ik naar huis om de show niet te missen.
Ces trois dernières années, j'ai voyagé dans 45 pays différents, j'ai travaillé avec des écoles et des sociétés en plein milieu d'une récession économique.
De afgelopen drie jaar ben ik naar 45 verschillende landen gereisd, om met scholen en bedrijven te werken middenin een economische neergang.
Ca ressemblera à ça (Rires) espérons moins biz
arre que l'image du milieu, c'était -- Je ne sais pas ce qu'il s'est passé là. (Rires) Malheureusement, a
près être allée à l'école, avoir rédigé son CV et avoir fait quelques petits boul
ots, vous ne pouvez rien dire de plus et si vous voulez devenir Président des Etats-Unis, mais que votre CV affiche : « Mannequin pour sous-vêtements : 10 ans », on va vous regarder bizarrement. La quest
...[+++]ion suivante qu'on me pose toujours : « Est-ce que toutes les photos sont retouchées ? », et oui, presque toutes les photos sont retouchées, mais ça n'est qu'une toute petite partie de ce qui se passe.
Het ziet er ongeveer zo uit. -- (Gelach) -- Hopelijk minder ongemakkelijk daar in het midden. Ik weet niet wat daar misging. Helaas heb je na school, je portfolio en een paar klusjes niks meer te vertellen. Als je de president van de VS wil worden, maar op je cv staat: Ondergoedmodel. Tien jaar , dan kijken mensen je vreemd aan. De volgende vraag is altijd: Zijn alle foto's bewerkt? Ja, vrijwel alle foto's, maar dat is maar een klein deel van wat er gebeurt.
Et nous avons en quelque sorte emprunté le programme de l'institut culinaire d'Amérique, qui est, dans leur esprit, le Harvard des écoles de cuisine. Et nous avons créé un programme de chefs gastronomiques pour les assistés sociaux dans cette cuisine à un million de dollars au milieu du centre ville.
We leenden het curriculum van het Amerikaanse Culinaire Instituut, in hun ogen zowat het Harvard van de koksscholen. We startten een gourmet-koksopleiding voor bijstandsmoeders in een keuken van een miljoen dollar midden in de binnenstad.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
écoles en milieu ->
Date index: 2022-07-03