Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «° fahrenheit » (Français → Néerlandais) :
Pendant les derniers 100 ans, la température de la Terre a grimpé de 1.3° Fahrenheit, 0.75° Celsius et elle va continuer à grimper parce nous continuons a déverser des énergies fossiles dans notre atmosphère.
In de afgelopen honderd jaar is de temperatuur van de aarde 1,3 graden Fahrenheit of 0,75 graden Celsius gestegen en het blijft omhooggaan want we blijven fossiele brandstoffen verbranden.
L'eau est à moins 1,7°C, ou 29 degrés Fahrenheit.
Het water is min 1,7 graden Celsius, of 29 graden Fahrenheit.
Mais il s'avéra que la température à la sortie des cheminées était 650 degrés Fahrenheit (343 degrés Celsius), assez chaud pour fondre le plomb.
Het bleek er 340 °C te zijn, heet genoeg om lood te doen smelten.
Et ensuite vous devez les conserver à environ -20° C -- c'est -4° Fahrenheit, je pense -- avec un taux d'humidité extrêmement bas.
Dan moet je ze opslaan. bij ongeveer 20 graden onder 0 -- dat is min vier graden Fahrenheit denk ik -- met een zeer lage vochtigheidsgraad.
Nous avons conservé la pénicilline à 60°, 140° Fahrenheit, pendant 2 mois sans perte d'efficacité de la pénicilline.
We hebben penicilline twee maanden lang opgeslagen bij 60 graden Celsius of 140 graden Fahrenheit zonder verlies aan werkzaamheid van de penicilline.
L'univers est resté sous la forme d'une soupe très chaude dominé par le rayonnement, mais heureusement, il a mijoté jusqu'à un doux 5000 degrés Fahrenheit environ 380 000 ans après le Big Bang, permettant à la matière et au rayonnement de se séparer.
Het universum bleef zoals een uber-hete zee gedomineerd door straling, maar dan koelde het gelukkig af tot 2760 graden Celsius ongeveer 380 duizend jaar na de oerknal, waardoor materie en straling konden scheiden
Il y avait 22 000 moutons, et il faisait environ 40 degrés, ou 100 et quelques fahrenheit, Et dans cette ferme, il y avait l'agriculteur, sa femme, et il y avait leur fille de quatre ans.
Ze hadden 22.000 schapen. Het was ongeveer 40 graden Celsius, 100 graden Fahrenheit. Er woonden een boer, zijn vrouw en hun dochtertje van vier jaar oud.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
° fahrenheit ->
Date index: 2024-12-12