Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «zones de sols » (Français → Néerlandais) :
Il s'agit d'une zone qui s'étend au delà du parc national, qui comprend toutes ces zones de sols dégradés.
Het gaat om een gebied ver buiten het National Park, met in meer of mindere mate verwaarloosde grond.
C'est pour celà que nous pouvons nous trouver ici.
Nous allons dans la zone d'exclusion de Fukushima maintenant. Je remarque le niveau monter sur mon compteur en m'approchant de la zone. Vous voyez ces sacs noirs sur le bord de la route ? Les japonais font exactement la même chose que les gens à Chernobyl. Ils ramassent des mètres et des mètres de surface du sol. Le masque est sans doute exagéré. C'est juste pour empêcher la poussière radioactive d'entrer dans les poumons. Ceci est bien l'endroit le plus radioactif où je suis allé. Mê
...[+++]me si les retombées radioactives furent moindres qu'à Chernobyl, seulement 10% car c'est plus récent - 3 ans depuis l'accident - beaucoup moins s'est désintégré. Donc je lis entre 5 et 10 ms/h. Je pense que nous ne resterons pas ici longtemsp à cause de celà.
Dat is waarom we hier nu kunnen staan. We ri
jden nu de verboden zone in Fukushima binnen. Het niveau op mijn geigerteller stijgt nu we de zone binnengaan. Zie je die zwarte zakken langs de weg? De Japanners doen precies wat ze in Tsjernobyl deden: het afgraven en inpakken van een groot deel van de bovenste grondlaag. Het masker is onnodig. Het voorkomt gewoon dat er radioactief stof in mijn longen komt. Dit is zeker één van de meest radioactieve plekken waar ik geweest ben. Hoewel er veel minder radioactief materiaal is vrijgekomen dan in Tsjernobyl, slechts 10% daarvan. Maar omdat het ongeluk zo recent gebeurd is slechts drie jaar geled
...[+++]en, is veel minder materiaal vervallen. Ik meet nog steeds tussen de 5 en 10 microsievert per uur. En daarnaar zullen we hier niet te lang blijven.Si on examine ça attentivement, on découvre que c'est environ 40% de la surface des sols de la Terre qui sont consacrés à l'agriculture, et c'est 60 fois plus grand que toutes les zones dont nous nous plaignons, les zones de banlieues et les villes dans lesquelles nous vivons essentiellement.
We zien dat ongeveer 40 procent van het aardoppervlak gebruikt wordt voor landbouw. Dat is 60 keer meer dan de gebieden waar we over klagen: onze wildgroei aan voorsteden en de steden waar de meeste mensen leven.
Alors on les aide. À present on travaille sur une plate-forme en ligne où on partagera notre méthodologie comme des logiciels de open source que tout le monde pourra utiliser pour fabriquer leur propre forêt. On peut utiliser notre métodologie sans notre presence physique. D'un simple clic ils peuvent renseigner sur les espèces indigènes de leur zone. En installant une petite sonde sur le site on peut analyser le sol à distance, qu'on peut utiliser pour donner étape par étape des instructions de la fabrication des forêts à distance,
Dat maken wij mogelijk. We zijn bezig met het uitwerken van een internetplatform waar we onze methode als open source beschikbaar stellen. Daarmee kan dan iedereen op eigen kracht zijn eigen bos volgens deze methode aanleggen. Met één muisklik kunnen ze alle soorten uit hun streek te weten komen. Door ter plekke een kleine sonde te installeren kunnen wij op afstand de grond testen. Op basis daarvan kunnen we stap-voor-stap instructies geven en op afstand een bos aanleggen.
En faisant un zoom avant vous pouvez voir que toute cette zone est divisée en bandes qui passent sur différents types de sols, et de fait nous contrôlions, nous mesurions chaque arbre sur ces 2,000 hectares, 5,000 hectares.
En als je dichterbij komt kun je zien dat dit hele gebied verdeeld is in stroken die verschillende grondsoorten beslaan, en in feite hielden we de lengte in de gaten van elke boom in deze 2,000 hectaren -- 5,000 acres.
Sur notre chemin, il y a des requins partout, des pyrosomes, des concombres de mer, et des éponges géantes. Mais nous descendons tous chercher des fossiles dans ces zones et passons des heures à pelleter le sol autour de nous.
Maar we gaan door. Er zijn overal reusachtige haaien, er zitten pyrosomen, er zwemmen holothuries, er leven enorme sponzen, maar ik stuur ze naar beneden naar die dode fossielen en laat ze dag in dag uit de zeebodem afstropen.
Elles sont bonnes pour l'environnement, parce qu'elles permettent une agriculture sans labour, ce qui préserve la terre, qui se régénère au cours du temps. Cela évite de disperser le CO2 du sol dans l'atmosphère. Cela réduit l'utilisation des pesticides. Et accroît le rendement. Ce qui vous permet d'avoir une plus petite surface cultivée. Et par conséquent, plus de zones sauvages sont libérées.
Ze zijn goed voor het milieu omdat ze landbouw zonder ploegen mogelijk maken waardoor de grond op zijn plaats blijft en van jaar tot jaar gezonder wordt . Daardoor geraakt ook minder kooldioxide van de bodem in de atmosfeer. Ze verminderen het gebruik van pesticiden. En ze verhogen de opbrengst. Waarmee je agrarisch areaal kleiner wordt. En daardoor meer wild gebied wordt vrijgemaakt.
J’ai senti que nous pouvions faire un parc électrique et y faire rentrer toute la zone, et en utilisant le sol inutilisé, nous pouvions faire une centrale électrique silencieuse.
We vonden dat we moesten proberen om een energiepark te maken en feitelijk het gehele gebied te integreren, en gebruik te maken van resterend bodemmateriaal op de site.
Un sol pur est un problème critique - la nitrification, les zones mortes dans le Golfe du Mexique.
Propere bodem is een kritisch probleem -- de nitrificatie, de dode zones in de Golf van Mexico.
Maintenant, voilà une racine qui pousse s
ur une pente. Alors vous pouvez reconnaître ce type de mouvement, le même mouvement que les vers, les serpents et tous les animaux qui se déplacent sur le sol sans avoir de jambes sont capable de produire. Et ce n'est pas un mouvement facile, parce que, pour avoir ce type de mouvement, vous avez besoin de bouger des différentes parties de la racine et de synchroniser ces différentes régions sans avoir de cerveau. Alors nous avons étudié les racines, et nous avons trouvé qu'il existe une régions spécifique qui est ici, représenté en bleu
e -- appelons la la zone ...[+++] de transition. Et cette région, c'est une très petite région. C'est plus fin qu'un millimètre.
Dit is een uiteinde van een wortel die tegen een helling aan groeit. Je kan dit soort beweging herkennen, dezelfde beweging die wormen, slange
n en ieder dier dat zonder benen op de grond beweegt, vertoont. En het is geen makkelijke beweging, want om dit soort beweging te krijgen, moet je verschillende gebieden in de wortel bewegen en deze verschillende gebieden synchroniseren zonder over hersenen te beschikken. We bestudeerden het uiteinde van de wortel en we vonden dat er een welbepaald gebied is -- het is daar, in het blauw aangegeven -- laten we het een overgangszone noemen. En dit gebied, het is een heel klein gebied. Het is minder d
...[+++]an een millimeter. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
zones de sols ->
Date index: 2024-05-23