Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «xviie siècle de paul » (Français → Néerlandais) :
Découvrez la maison du XVIIe siècle de Paul Revere, patriote connu pour sa chevauchée nocturne jusqu'à Lexington afin d'avertir de l'arrivée des Anglais. Le Freedom Trail enjambe ensuite la Charles River et conduit les visiteurs au monument de Bunker Hill, où l'armée coloniale tout juste constituée résista aux « tuniques rouges » pour la première fois.
Maak even pas op de plaats bij het 17e-eeuwse huis van Paul Revere, de patriot die onsterfelijk is geworden vanwege zijn nachtelijke rit naar Lexington om te waarschuwen dat 'de Britten komen!' Als je tijdens het wandelen van de Freedom Trail langs de rivier Charles komt, kom je ook bij het Bunker Hill Monument, waar het pas gevormde koloniale leger voor het eerst tegen de roodrokken vocht in de Amerikaanse Onafhankelijkheidsoorlog.
Le XXIe siècle, un monde transnational de problèmes et de menaces, avec des institutions politiques du XVIIe siècle.
De 21e-eeuwse transnationale wereld vol problemen en uitdagingen versus de 17e-eeuwse wereld van de politieke instellingen.
Au XVIIe siècle, Rome commença à accueillir de jeunes voyageurs européens venus étudier les racines de la civilisation occidentale.
In de 17e eeuw trokken veel jonge Europese reizigers naar Rome in hun zoektocht naar de wortels van de Westerse beschaving.
Ils sentaient que la science avait stagné depuis l'époque de la révolution scientifique du XVIIe siècle. C'était l'heure pour une nouvelle révolution, qu'ils se sont promis d'apporter. Ce qui est incroyable avec eux, c'est que non seulement ils ont eu ces rêves grandioses d'étudiant, mais ils les ont réellement réalisés, même au-delà de leurs rêves les plus fous.
Ze vonden dat de wetenschap stagneerde sinds de dagen van de wetenschappelijke revolutie in de 17e eeuw. Het werd tijd voor de nieuwe revolutie waarvoor ze ijverden. Wat zo geweldig is aan deze mannen is dat ze niet alleen zo’n grandioze studentikoze dromen hadden, maar ze ook nog uitvoerden ook, zelfs verder dan hun wildste dromen.
Au XVIIe siècle, Amsterdam était un pôle économique mondial. La plupart des entrepôts et des maisons longeant les canaux datent de cet âge d'or.
In de 17e eeuw speelde Amsterdam een centrale rol in de wereldeconomie en veel van de grachtenhuizen stammen uit deze Gouden Eeuw.
Rejoignez Yaiza pour parcourir les rues du XVIIe siècle du centre-ville.
Of rijd even door naar Yaiza en wandel door de straatjes van het 17e-eeuwse stadscentrum.
C’était un mathématicien du XVIIe siècle.
Hij was een 17de-eeuwse wiskundige.
Au XVIIe siècle, les gens buvaient plus de bière et de gin que d’eau.
In de 17e eeuw dronken mensen meer bier en jenever dan water.
Certains bâtiments datent du XVIIe siècle, ce qui en fait l'une des zones urbaines les plus anciennes d'Amérique du Nord.
Enkele van de gebouwen hier dateren uit de zeventiende eeuw, waardoor het een van de oudste stedelijke gebieden in Noord-Amerika is.
Assaillie par la peste au XVIIe siècle, Venise pria l'esprit de la Vierge Marie pour son salut.
Venetië werd in de 17e eeuw getroffen door de pest en de stedelingen wendden zich tot Maria om hen te verlossen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
xviie siècle de paul ->
Date index: 2022-09-19