Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «véhicule ne correspond pas au poids » (Français → Néerlandais) :
En fait, 95 % du poids déplacé par un véhicule ne correspond pas au poids du conducteur, moins d’1% de l’énergie sert à mouvoir le conducteur.
Omdat 95 procent van het gewicht dat u verplaatst is de auto, niet de bestuurder, minder dan 1% word voor het vervoeren van de bestuurder gebruikt.
Peu importe.
Que ça soit vrai ou faux, nous avons bien assez de gaz naturel. J'ai essayé d
e cibler le domaine dans lequel nous utilisons le gaz naturel. Il s'agit des poids-lourds. Il y en 8 millions aux États-Unis. En faisant rouler 8 millions de camions 18-roues au gaz naturel, vous réduirez les émissions carbone de 30%. C'est meilleur marché et ça réduit nos imports de 3 millions de barils. 8 millions de camions représentent donc 60% de nos imports à l'OPEP. Il
y a 250 millions de véhicules ...[+++] aux États-Unis.
Maar hoe dan ook hebben wij dus aardgas in overvloed. Ik ben nagegaan waar we aardgas het best kunnen gebruiken. Volgens mij is dat in het zware wegtransport. We hebben 8 miljoen zware vrachtwagens. Neem 8 miljoen vrachtwagens -- dit zijn 18-wielers -- en laat ze op aardgas rijden. Dat vermindert koolstofuitstoot met 30%, is goedkoper, en vermindert onze import met 3 miljoen vaten. Je hebt 60% minder van OPEC nodig met 8 miljoen vrachtwagens. Er zijn 250 miljoen voertuigen in Amerika.
Deux tiers de l'énergie qu'il faut pour déplacer un véhicule typique sont causés par son poids.
2/3 van de energie om een typische auto aan te drijven zit in het gewicht.
Nous sommes limités par la technologie actuelle des batteries, qui correspond environ à 200 km si l'on veut rester dans des limites raisonnables de poids et d'encombrement.
Zie je, we zijn gebonden door de batterijtechnologie van vandaag, die ongeveer 200 km is als je binnen redelijke grenzen wil blijven wat betreft grootte en gewicht.
Malgré trois à quatre heures d'activité physique chaque jour et une alimentation correspondant à la lettre à la pyramide alimentaire, j'avais pris beaucoup de poids et développé ce qu'on appelle le syndrome métabolique.
Ondanks 3 à 4 uur fitness per dag en zeer bewust omgaan met eten, was ik veel aangekomen en had ik metabool syndroom gekregen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
véhicule ne correspond pas au poids ->
Date index: 2021-09-24