Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «vraiment à remercier » (Français → Néerlandais) :

Dégage toi-même. (Rires) Voix: On veut Malcolm Gladwell. (Bruit : Bébé) (Bruit : Ovation) Au cas où vous manqueriez de temps : J'avais juste une dernière chose à vous dire, je voudrais (Rires) vraiment vous remercier d'être venu. (Rires) Et le mode grenouille. Ah... La première fois que j'ai fait l'amour avec une langoustine ! (Rires) (Rires) (Applaudissements) Des gens m'ont dit, ils m'ont dit : « Ze, tu fais tous ces trucs, ces trucs sur Internet, et tu ne gagnes pas un sou. (Rires) Pourquoi ? » Et j'ai dit « Maman, Papa, (Rires) J'essaie ». Je ne sais pas si vous êtes au courant, mais le marché du jeu vidéo, J'essaie ». Je ne sais pas ...[+++]

ZF: Ga zelf van het podium af. (Gelach) Stem: Wij willen Malcolm Gladwell. (Gelach) (Applaus) Voor het geval je over tijd bent... Ik -- een laatste opmerking -- ik wil echt... (Gelach) ...jullie allemaal bedanken dat jullie hier waren. (Gelach) En kikkermodus. (Zingt) Ahh, de eerste keer dat ik de liefde bedreef met een rotsgarnaal... (Gelach) (Gelach) Spamgrappen zijn de nieuwe vliegtuiggrappen (Applaus) Het is waar. Er zijn mensen die me vragen: Ze, je doet allemaal die dingen op internet, en je verdient geen geld. (Gelach) Waarom? En ik zeg: Mam, Pap -- (Gelach) Ik probeer het. Ik weet niet of jullie het in de gaten hebben, maar de vi ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Frank, la comédie déjantée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ze_f (...) [HTML] [2016-01-01]
Ze Franks "nerdcore"-cabaret - TED Talks -
Ze Franks "nerdcore"-cabaret - TED Talks -


Mais c'est quand même génial de voir ce théâtre aussi plein et je tiens vraiment à remercier Herbie Hancock et ses collègues pour leur superbe présentation.

Hoe dan ook, het doet mij deugd om een volle zaal te zien en ik moet écht Herbie Hancock en zijn collega's bedanken voor hun uitstekende presentatie.
https://www.ted.com/talks/evel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Evelyn Glennie montre comment écouter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/evel (...) [HTML] [2016-01-01]
Evelyn Glennie toont hoe te luisteren met je lichaam - TED Talks -
Evelyn Glennie toont hoe te luisteren met je lichaam - TED Talks -


Mais je pense vraiment qu'il y a une sorte de sérendipité, et je veux savoir quels sont ces éléments, pour que je les remercie, et aussi essayer de les trouver dans ma vie.

Maar ik denk wel dat er een soort serendipiteit bestaat, en ik wil weten wat die elementen zijn, zodat ik ze kan bedanken, en ik ze in mijn leven kan proberen te vinden.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Tan parle de la créativité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Tan over creativiteit - TED Talks -
Amy Tan over creativiteit - TED Talks -


Je devrais vraiment remercier Dieu d'avoir sauvé mes fesses. Je vais faire ça, et ensuite je vais me masturber.

Ik zou God moeten bedanken voor het redden van deze mazzelkont. Dat ga ik doen en daarna ga ik mezelf aftrekken.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton à propos de ses "Enregistrements de guerre" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -


Les habitants étaient vraiment intrigués par mon travail, mais dès que je leur expliqué le sens de la calligraphie, ils m'ont remercié, car ils se sentaient liés à cette peinture.

De lokale gemeenschap was erg geïntrigeerd door wat ik deed, maar toen ik hen de betekenis van de kalligrafie gaf, bedankten ze me, want ze voelden zich verbonden met het werk.
https://www.ted.com/talks/el_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Quand l'art urbain apporte un message d'espoir et de paix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/el_s (...) [HTML] [2016-01-01]
Graffiti met een een boodschap over hoop en vrede - TED Talks -
Graffiti met een een boodschap over hoop en vrede - TED Talks -


S'est-il rendu compte que l'univers n'était composé que de garçons, à part Tante Beru, et bien sûr, la princesse, qui est vraiment cool mais qui ne fait pas grand chose d'autre à part attendre pendant la plupart du film pour qu'à la fin elle puisse remettre au héros une médaille et lui faire un clin d'oeil en remerciement d'avoir sauvé l'univers, grâce aux pouvoirs magiques qu'il a reçus à sa naissance?

en de film maakte indruk op hem Zou hij reageren op het feit dat er alleen jongens zijn in die wereld, afgezien van Tante Beru en deze prinses natuurlijk, die wel gaaf is, maar eigenlijk de hele film zit te wachten tot ze de held kan belonen met een medaille en een knipoog als dank voor het redden van het universum, wat hij doet met de magie waarmee hij is geboren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The hidden meanings in kids' movies | Colin Stokes | TEDxBeaconStreet - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The hidden meanings in kids' movies | Colin Stokes | TEDxBeaconStreet - author:TEDx Talks
The hidden meanings in kids' movies | Colin Stokes | TEDxBeaconStreet - author:TEDx Talks


Intériorise-t-il le fait qu'il n'y a que des garçons dans l'univers sauf la tante Beru, et bien sûr cette princesse, qui est vraiment cool, mais qui ne fait qu'attendre pendant presque tout le film pour pouvoir enfin récompenser le héros avec une médaille et un clin d’œil pour le remercier d'avoir sauvé l'univers, ce qu'il fait par la magie qu'il a de naissance ?

Pikt hij op dat er in het universum alleen jongens zijn, behalve Tante Beru, een prinses die heel cool is, maar meestal maar wat zit te wachten tot ze de held een medaille en een knipoog kan geven om hem te bedanken voor het redden van het universum dankzij zijn aangeboren magische krachten?
https://www.ted.com/talks/coli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Stokes : Comment les films nous enseignent la virilité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/coli (...) [HTML] [2016-01-01]
Colin Stokes: Hoe films lessen in mannelijkheid geven - TED Talks -
Colin Stokes: Hoe films lessen in mannelijkheid geven - TED Talks -


Et ça marche vraiment. Il a vu ça et il était si excité, qu'il a approché sa main vers moi, et il a dit : « Merci, Merci, Merci ». Et voilà ce qui m'est venu à l'esprit : est-ce fréquent que les professeurs soient remerciés par leurs étudiants pour leur avoir enseigné les variables ? (Rires) Dans la plupart des salles de classe, ça n'arrive pas, mais c'est parce que dans la plupart des classes, quand les enfants apprennent les variables, ils ne savent pas pourquoi ils apprennent ça.

En het werkt. Toen hij dit zag, was hij zo opgewonden, dat hij zijn hand naar mij uitstak en “Dank je, dank je, dank je” zei. Ik vroeg me af hoe vaak leraren door hun studenten worden bedankt als ze hen variabelen leren gebruiken? (Gelach) Niet vaak, omdat kinderen er het nut niet van inzien.
https://www.ted.com/talks/mitc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitch Resnick : Apprenons aux enfants à programmer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mitc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mitch Resnick: Leer kinderen programmeren - TED Talks -
Mitch Resnick: Leer kinderen programmeren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment à remercier ->

Date index: 2024-04-22
w