Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vraiment pas seuls dans notre » (Français → Néerlandais) :
Nous ne sommes vraiment pas seuls dans notre corps.
Dus zijn we echt niet alleen in ons lichaam.
Nous étion
s désormais hors de notre zone de confort, en territoire inconn
u. Nous étions donc seuls avec notre idée que nous avons fini par appeler mix technologique. Nous avons ainsi commencé à regarder là où en étaient les autres domaines, en effet nous avions pour bu
t de rechercher des fragments voire des parties entières de tec
hnologies utilisées dans ...[+++] d'autres industries telles que l'imagerie médicale ou encore
dans l'industrie vidéo ludique, pour nous les réapproprier. Nous devions en quelque sorte créer une sauce.
Weg uit onze comfortzone, in onbekend terrein. We bleven met dit idee dat we 'technologiestoofpot' gingen noemen. We gingen uitkijken naar andere gebieden. We gingen op zoek naar technologiejuweeltjes afkomstig uit andere sectoren zoals medische beeldvorming en videogames om ze voor ons doel aan te passen. We moesten een soort saus maken.
Mais en fait, finalement quelque part il y a 200 000 ans, quand notre espèce est apparue et a acquis l’apprentissage social, c’était vraiment le début de notre histoire, pas la fin.
Maar in feite blijkt dat zo'n 200.000 jaar geleden, toen onze soort ontstond en sociaal leren verwierf, dat dit pas het begin van ons verhaal was, niet het einde van ons verhaal.
Mais, vraiment, la seule façon voir ça, c'est comme une sélection à plusieurs niveaux.
Maar de manier om dit te begrijpen is als selectie op meerdere niveaus.
Et vraiment, le seul handicap réel et répété que j'ai eu à affronter c'est que le monde pense toujours que je puisse correspondre à ces définitions.
Eerlijk gezegd, de enige echte handicap die ik voortdurend tegenkwam is de wereld die altijd van mening was dat je mij kon beschrijven met die definities.
Et c'est pourquoi - et aux Pays-Bas, nous sommes vraiment les seuls à faire cela - c'est pourquoi la constitution néerlandaise stipule que l'une des tâches principales des forces armées est de défendre et de promouvoir le droit international.
Dat is de reden waarom - en in Nederland, zijn wij daar zeer uniek in - dat is de reden waarom de Nederlandse grondwet stelt dat een van de belangrijkste taken van de krijgsmacht de instandhouding en het bevorderen van de internationale rechtsorde is.
Et nous avons tous décidé de nous lancer parce que c'est vraiment le seul rôle qui nous va.
En we hebben allemaal besloten om ze te beginnen, omdat het werkelijk het enige is wat bij ons past.
On effectue chacune des tâches moins bien que si on avait consacré à une seule toute notre attention.
Als we het proberen, doen we elke taak minder goed dan als we onze volle aandacht erbij hadden gehad.
Il est vraiment important d’exprimer notre compassion.
Het is heel, heel belangrijk dat we ons medeleven uitdrukken.
Et c'est vraiment le moment où notre relation, à la fois à la nourriture et à la ville, change complètement.
En dit is het moment dat onze relatie met zowel voedsel als steden, compleet verandert.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vraiment pas seuls dans notre ->
Date index: 2025-06-12